«Прочь. Прочь» думал тогда я, и когда постепенно удалось взять под контроль разум, начал готовить зелье.
Первым делом я добавил все ингредиенты и начал их измельчать. Когда всё было готово, снова спустился в кладовку нашёл папоротник и аметист. Казалось, всё идёт хорошо, но пришло время, когда нужно правильно всё добавить. И тут мои руки начали трястись. Впервые я запаниковал. Не знал, что делать.
Через пять минут, я уже сидел и держал голову руками. Страх и осознание того, что я могу проиграть Всё же я очистил дурные мысли и попытался мыслить.
«Если что-то не получается, нужно импровизировать. Попробую смешать всё также как и в предыдущем моём зелье. Нужно рисковать»
Я стал делать всё так как и в прошлый раз. Измельчил, добавил в некоторой последовательности, затем проговорил магические слова
Сейт нот
Постепенно зелье начало окрашиваться, но цвет получился фиолетовый. Я перечитал рецепт, и был в шоке. Там было сказано, что цвет зелья должен быть синим.
«Не понимаю. Должно же было получиться» сокрушенно начал думать про себя я.
Затем попробовал всё сначала, благо количество ингредиентов получалось. Другой порядок добавления, и теперь стало ещё хуже. Цвет зелёный, даже можно сказать, болотный. Я сделал снова зелье, и потратил последние часы, вернув фиолетовый цвет.
«Не понимаю. Не понимаю» начал было я, но мне не удалось дальше завершить мысль, так как в дверь постучали.
Я вышел с кабинета, подошёл к входным дверям, открыл их. На пороге стоял пожилой мужчина, а рядом с ним молодой человек.
Здравствуй специалист по снадобьям. Вот и я как договаривались. Можно войти? И да, со мной ещё один человек. Знакомьтесь, это Ричард Уоткинс. А это Эрнест, такой же, как и ты, юноша, мастер в создании зелья.
Я посмотрел на своего конкурента. Тот самый, с высокомерным взглядом. Неожиданно он протянул руку
Прости меня, я тогда с тобой не поздоровался, был занят своими мыслями. Рад знакомству, Эрнест. Можно мне войти тоже? поздоровался со мной он и стал ждать моего одобрения.
Я с раздражением протянул руку и пожал её, а затем пригласил всех войти. Когда пожилой мужчина и Ричард оказались в доме то задал вопрос:
Мы договаривались вечером, но почему вы пришли с ним? спросил я старика
Тот улыбнулся:
Видишь ли юноша, вы оба новые мастера по зельям, и нуждаетесь в клиентах. Знаю, мы договаривались о другом, но прости меня, старика за это. Я хочу эффективное зелье, а потому сначала попробую твоё, а затем его. Если оно окажется действенным, заплачу тому человеку всю сумму.
Я начал беспокоиться. Однако злость и то, что было с Эмилией заставила меня принять вызов.
Хорошо, согласен. Вот моё зелье, старик, попробуй сказал я, будучи уверенным в успехе.
Хотя помню хорошо, что в ту минуту я молился уже всем Богам, которых знал, и до этого не был верующим. Пожилой мужчина взял стеклянную бутылку, откупорил, понюхал содержимое. Затем немного выпил, и стал ждать эффекта.
Через пару минут он заговорил:
Что же отлично, моя спина прошла. Ну раз уж мне это помогло
Старик не успел договорить. Он резко бросил стеклянную бутылку, и она упала и разбилась. Затем пожилой мужчина стал трястись и задыхаться. Я смотрел и не мог поверить происходящему. Первым делом в моей голове появилась мысль что нужно спасать его, но руки не слушались. Я стоял и просто смотрел как старик начинает задыхаться. Ричард же не стоял, и быстро взяв с сумки что-то, он засунул в рот и когда тот глотнул, то начал кашлять, но уже дышал свободно.
ССпСпасибо еле проговорил пожилой мужчина.
Через пять минут к нему вернулись силы, он встал и гневно посмотрел на меня.
Ты что
отравить меня пытался? Если бы тут была стража, клянусь Богами, давно бы уже тебя повесили за попытку убийства гневно начал пожилой мужчина и даже засучил свои рукава.
Я не понимал. Лишь опустил глаза. Ричард торжествовал:
Не стоит на него так срываться, уважаемый. Возможно, Эрнест перепутал состав ингредиентов, или просто не сделал зелье нужным образом. Ах, какая неудача, но благо я был рядом. Кстати, этот камень, что я положил был у меня единственным и стоит много постарался успокоить он стоящего рядом клиента.
Старик снова посмотрел на меня, довольно недружелюбно:
Он заплатит. Раз уж сделал неправильно зелье, то должен понести за это наказание. Что касается твоей микстуры, Ричард, дай мне попробовать. Надеюсь, это не будет такой же отравой?
Ричард усмехнулся
Нет, вы почувствуете совершенно другой эффект, уверяю проговорил он и протянул свою бутылочку.
Старик взял зелье Ричарда, выпил чуточку, подождал и довольно крякнул:
Работает, спина не болит! Спасибо, спасибо вам мастер зелий. Я буду рассказывать о вас остальным. А что касается тебя, Эрнест. Ты разочаровал меня, хорошо знал твоего отца. Он бы никогда не допустил такой ошибки.
Во мне закипала злость. Уже не было того спокойного тона. Я указал на дверь:
Проваливайте отсюда
Старик аж подпрыгнул от неожиданности, и хотел было кинуться на меня, но Ричард решил погасить градус напряжения.
Что же, мы выбрали победителя, теперь можем расходится. Уважаемый, пойдёмте я провожу вас до дома, чтобы убедиться в эффективности зелья. Прощай Эрнест, не думал, что ты окажешься таким жалким.