Джоанна Шуп - Рождество в Центральном парке стр 13.

Шрифт
Фон

Ты же испачкаешь позаимствованное платье, удивилась Ида. Нет, конечно. Сегодня вечером ты - хозяйка дома. Мы разберёмся сами.

Я так благодарна всем вам за помощь. Честно говоря, понятия не имею, что бы я без вас делала.

Ида заулыбалась.

Ты член нашей семьи. А мы всегда стоим горой за семью. Если это поможет тебе сохранить твою шикарную работу в газете, то мы с радостью сделаем всё от нас зависящее. Ты же знаменитость.

Роуз чуть не фыркнула. Знаменитость понятие относительное. Особенно учитывая тот факт, что мало кто знал о том, что она и автор еженедельной колонки миссис Уокер одно и то же лицо.

В любом случае я вам очень благодарна. Тогда я вернусь в столовую, если у вас всё под контролем.

Под полным, Роуз. А теперь иди и очаруй весь совет директоров.

***

Через несколько секунд после ухода Роуз Генри Уокер тоже встал из-за стола. Он извинился и вышел из столовой.

Надеюсь, наша еда не на полу, пробормотал Камерон рядом с Дюком.

Дюк тоже надеялся. Сегодня еда должна быть идеальной. Он продолжил вести светскую беседу, как мог, выступая в роли хозяина. И всё же его взгляд продолжал возвращаться к коридору. Где Уокеры? Дюк начинал беспокоиться, отсутствие хозяев нервировало. Что пошло не так?

...чтобы заменить Пайка.

Дюк повернулся к говорившему члену правления.

Простите, что?

Усы мужчины дёрнулись.

Я спросил, есть ли у вас кто-нибудь на примете, чтобы заменить Пайка. Я подумал, может быть, лучше взять кого-нибудь со стороны, а не одного из старших редакторов.

Дюк не хотел заводить сейчас этот разговор. Не на званом ужине и не в отсутствие обоих хозяев, пока остальные блюда сегодняшнего вечера,

возможно, усеивают весь кухонный пол.

Вероятно, ему тоже следует отправиться на кухню, узнать, чем можно помочь. Терпеливое ожидание плохих новостей не относилось к его сильным сторонам. Нужно что-то сделать.

Если бы Дюк ждал у моря погоды, то никогда не создал бы издательскую империю.

Отодвинув стул, Дюк бросил на стол салфетку.

Извините. Пойду проверю, как там миссис Уокер.

В дверях коридора стоял лакей.

Как пройти на кухню? спросил его Дюк.

Слуга изрядно побледнел.

Сэр, миссис Уокер просила, чтобы гости...

Неважно. Просто скажите, в какую сторону идти, или я найду кухню сам.

Лакей указал дрожащим пальцем направо.

Лестница за второй дверью.

Дюк вышел в коридор. Он прекрасно понимал: гостям не полагается вставать из-за стола и отправляться бродить по хозяйскому дому, а тем более вмешиваться в домашние дела.

Однако это был не обычный званый ужин. Это было деловое предприятие, и всё, что касалось "Хавермейер Паблишинг" сегодня вечером, даже сама миссис Уокер, касалось и его.

Приблизившись ко второй двери, он услышал... тяжёлое дыхание. Затем шорох одежды. Что, во имя всего святого...?

Он замедлил шаг и выглянул из-за дверного косяка на лестничную площадку. Дюк вздрогнул от неожиданности. Наверху лестницы стоял Генри Уокер... и целовал горничную. Уокер прижимал девушку к стене, впившись в её рот губами, а его руки жадно блуждали по её телу в униформе.

Вот мерзавец.

Дюка пронзил внезапный и яростный, как молния, гнев, он весь затрясся, борясь с желанием заехать Уокеру по лицу. К сожалению, не было ничего необычного в том, что хозяин дома развлекается со служанкой, но Дюка чертовски разозлило, что Уокер относится именно к таким хозяевам. Роуз заслуживала лучшего.

Неужели Уокер может так неуважительно относиться к жене в её же собственном доме, да ещё и в такой вечер?

Как бы ему ни хотелось избить Уокера до полусмерти, Дюк отступил. У него нет права вмешиваться. Он направился обратно в столовую, от увиденного голова пошла кругом.

Выяснили что-нибудь? спросил Камерон, когда Дюк снова занял своё место.

Нет. Дюк был не из тех, кто сплетничает, а это личное дело мужа и жены.

Возможно, она тоже заводит любовников.

От одной лишь этой мысли им завладела похоть, его бросило одновременно в жар и в холод. Теперь ему открывались новые возможности. Дюк был очарован Роуз, но подавил интерес из уважения к её мужу. Оказалось, муж не заслуживал уважения, и подавлять интерес больше нет смысла.

"Забыл? Замужние женщины не стоят таких хлопот".

Что правда, то правда. Это был один из множества уроков, которые Дюк выучил за свою взрослую жизнь. В ранней молодости он некоторое время крутил интрижку с замужней женщиной. Потом об этом узнал её муж и попытался выманить у Дюка шантажом десять тысяч долларов. Расследование выявило множество измен со стороны мужа, но, как и большинство мужчин, его не волновали собственные грехи.

В дальнейшем выяснилось, что он украл средства у нескольких ведущих инвесторов с Уолл-стрит, о чём Дюк с радостью опубликовал материал в "Вестнике". И больше с шантажом он не сталкивался.

После того случая Дюк зарёкся заводить романы с замужними женщинами и поклялся оставаться верным своей собственной жене, если таковая когда-нибудь появится. Иначе зачем утруждать себя обетами в церкви?

Мужчина стоит ровно столько, сколько стоит его слово.

Что думала о браке Роуз? В своих колонках она восхваляла женскую долю. Никого не вдохновляла на бунт и не призывала женщин присоединиться к движению за избирательные права. Напротив, Роуз призывала своих читательниц аккуратно и практично вести домашнее хозяйство, радовать мужей вкусной едой и воспитанием детей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке