Аллор держался подобающим образом, соблюдая все правила этикета. Он протянул ей руку, Эрри невесомо оперлась об нее. Шаг в шаг они стали подниматься по лестнице на террасу с мраморным полом, где и должен был состояться бал. На верхней ступеньке Эрри с Аллором развернулись, и он торжественно произнес.
- Королевский бал начинается. Королевой бала я объявляю Эрри. - В ответ на его слова Эрри присела в глубоком реверансе, а потом, выпрямившись, сказала.
- Как королева бала я объявляю первый танец Белым, и сама выберу себе кавалера. - Таких слов не ожидал никто. Старшие офицеры подчинились беспрекословно, покорно выстроившись вдоль стены. Они не танцевали уже сотни лет, и страх опозориться перед всеми во время первого танца, ясно читался на их лицах. Эрри шла вдоль ряда притихших мужчин, а они, как школьники, не выучившие урока, втягивали головы, стараясь не встретиться с ней взглядом. Что тут удивительного? Запутаться в шлейфе, наступить на ногу или край платья, такая угроза была вполне реальна. Длинный шлейф платья, во время быстрого кружения запросто мог обвиться вокруг ног. Эрри была милостива, обойдя всех офицеров, она снова вернулась к Аллору, и присев перед ним в грациознейшем полупоклоне, пригласила на танец его. Он поклонился в ответ, и они вышли на середину зала и закружились под музыку.
Эрри была на вершине блаженства. Она томно посмотрела на Аллора и все ее блаженство сдуло ветром. Он танцевал так, словно выполнял необходимую работу, спокойно, точно выполняя необходимые движения, но без всякого удовольствия от процесса. В глазах Эрри зажглись злые огоньки. Эрл заметивший это ее выражение лица, тоскливо вздохнул, понимая, что сейчас что-то случится, так и произошло. Во время быстрого кружения, она ловко обмотала хвост шлейфа вокруг ноги Аллора. Поднимаясь с колена, он едва не споткнулся, основательно дернув ее за шлейф, Эрри сдержанно хихикнула, но кроме Аллора этого никто не услышал, поняв, что это была подстроенная ловушка, он неожиданно засмеялся, став при этом таким красивым и молодым, что у Эрри от такого преображения, как-то странно ёкнуло сердце. Она больше не пыталась строить ему каверзы, а просто танцевала, наслаждаясь его осторожными прикосновениями. Первый танец заканчивался, и тут Эрри громко объявила, обращаясь к офицерам:
- Всем приготовиться! Сейчас по очереди с каждым из вас, я пройду круг танца, и чтобы фигуры не повторялись, - грозно прибавила она. Теперь все было совсем по-другому, совсем не страшно, а очень приятно вспомнить, давно забытые движения танца с такой отличной партнершей. Потом начался пир. Эрри, следуя традиции, как Королева бала должна была сказать первый тост. Она готовилась к этому моменту и очень волновалась. Эрри поднялась, держа кубок в руке, все встали вместе с ней.
- Я никогда не была королевой бала и никогда не произносила тосты, - начала она, - но я слышала тост, что произносила королева Золотого королевстваЭледия, и сейчас я его скажу:
Вы отдаете свои жизни, защищая нас!
Мы можем только любить вас, гордиться вами, оплакивая погибших!
Преклоняясь перед вашим мужеством, я пью этот кубок!
Эри произнесла этот тост так, что волнение охватило всех и воспоминания о покинутых друзьях, боль и скорбь о погибших. Эти слова тронули всех. Так не вязался этот образ Эрри с той Эрри, что они привыкли видеть.
- Интересно, таким манерам ее научили в лесу? задумчиво спросил Эйтингейл, обращаясь к своему другу Рэнделу. Во всяком случае, при вступлении в армию, они утверждали, что всю жизнь провели в лесу на каком-то далеком хуторе.
-Ха, в лесу! засмеялся Рэндел. - Да я даже представить не могу, кто и где ее этому учил. Эрл, откуда у Эрри такие манеры и такое знание этикета? - обратился он к Эрлу, что сидел невдалеке за соседним столом. Эрл не отвечал, да и что он мог ответить?
Этот бал разделил жизнь в Сумеречном королевстве на до и после. Теперь описывая время событий все говорили: «еще до того бала».
Глава 14
что они не те, за кого себя выдают.
Эрл и Эрри уже видели всех старших офицеров Северного королевства, всех, кроме лучшего друга лорда Аллора, его правой руки, сэра Бредерика. Когда Эрл и Эрри только попали в лагерь, и не могли открыто признаться, что заочно знакомы со всеми офицерами и их биографиями, они осторожно, окольными путями пытались расспросить о нем, но все вопросы натыкались на какую-то стену, что окружала любую информацию о сэре Бредерике. Когда их получше узнали, Эрл открыто попытался разузнать, что с ним случилось.
-Эрл, о сэре Бредерике не спрашивай. Это очень тяжелая для всех нас тема.
И Эрл, и Эрри недоумевали. Сэр Бредерик погиб? Но, в таком случае, о нем должны были бы говорить, как о герое. Предал, струсил? Но такого просто не могло быть. Где он? Что с ним? Они терялись в догадках. Немного освоившись, и изучив все окрестности, Эрл заметил небольшое строение, очень похожее на лазарет, вход в которое, постоянно охранялся, и куда несколько заходил лорд Аллор. Когда Аллор выходил из этого дома, Эрл не мог не заметить на лице Аллора боль и страдание. Интуиция подсказывала, что все это имеет отношение к сэру Бредерику, но какое? Снова осторожные расспросы. Теперь с ним говорили откровенно.