Пошла прочь, бросаю ей, не глядя.
Эти небожители забыли о своём месте, потому что давно не видели никого древнее моего отца! крепко зажмурившись, кричит Чжу Цин, прекрасно понимавшая, что с ней будет за непослушание, И они не знают о том, что отец сам просил вас позаботиться о нас!
Что? Что говорит дочь Повелителя Цветов? переспрашивает Божество Земли.
Всё так! Мой отец сам попросил Хозяйку Шёлковой Долины стать нашей покровительницей! И сам принял решение уйти на её землю! В этом нет вины Госпожи Инь Юэ! восклицает Чжу Цин.
Глупое дитя, взмахом руки отбрасываю её в сторону, кто разрешил тебе заступаться за меня?
Перевожу взгляд на членов альянса.
Воспитанием этого ребёнка я займусь лично. Что касается вас
Мы просим прощения у великой Богини! Мы были не правы и заслуживаем смерти! падают на колени главы кланов.
Да вы просто струсили перед моей силой, жалкие отбросы, жадные до чужой реликвии
Щелчком пальцев ломаю всем четырём бессмертным кости и наблюдаю за тем, как они валятся на землю, крича от боли.
Вы смеете из себя жертв изображать? уточняю, приподняв бровь, и главы Края Пяти Озер тут же замолкают, сообразив, что легко отделались.
Прищурившись, смотрю на них, размышляя, хватит ли им ума вынести урок из произошедшего.
Сожалеете ли вы о содеянном? спрашиваю, отводя взгляд в сторону.
Сожалеем, Высшая Богиня! хором отвечают боги.
На первый раз вас прощаю и то лишь потому, что сегодня праздник, скосив глазом в сторону остатков того самого «праздника», отвечаю, что касается погрома это ваша плата за высокомерие и недальновидность. Синь Шэнь, мы уходим, подхватив лентой тело Чжу Цин, срываюсь в небо, оставляя на земле Края Пяти Озёр лишь соломенную шляпу с полупрозрачной вуалью
Когда долетаю до Шёлковой Долины, сбрасываю свой груз на землю, прохожу к дому и останавливаюсь, обращаясь к Синь Шэню:
Я знаю, что подвела тебя ты так долго выстраивал дипломатические отношения со всеми кланами, столько труда вложил в налаживание связей, но, если бы я не преподала им урок, все эти насмешки в наш адрес продолжились бы. Те низшие бессмертные на ярмарке позволяли себе тыкать в меня пальцем лишь потому, что их хозяева ведут себя так же. Я больше не буду терпеть подобную распущенность и замолкаю, услышав за спиной какие-то странные звуки, Шэнь-гэгэ?..
Разворачиваюсь и вижу, как лис смеется от всей души, более не сдерживаясь; он запрокидывает голову, открывая вид на длинную шею, и выглядит в этот момент настолько молодым и беспечным, что я невольно замираю, любуясь другом
Гэгэ? зову мягко, ощутив, как на собственных губах растягивается такая же открытая улыбка.
Я так счастлив, смахнув влагу с уголков век, отвечает Синь Шэнь и опускает взгляд лучистых глаз на меня, а-Юэ, я действительно счастлив
Что я побила тех Богов? переспрашиваю неуверенно.
Что ты, наконец, очнулась! Действительно очнулась от своего двухтысячелетнего
сна! странно отвечает лис.
Ты не злишься на меня за это представление на ярмарке? уточняю осторожно.
Я жалею лишь о том, что их вздёргивал не я, нежно погладив меня по щеке, отвечает лис.
Тогда я спокойна, киваю, глядя ему в глаза.
Ты помнишь о своей подопечной? взглянув мне за спину, уточняет Синь Шэнь.
Да, сейчас ей займусь, отзываюсь.
Хорошо. Но сперва послушай внимательно, гэгэ понижает голос, и мы одновременно накрываем себя защитным заклятием, я, наконец, нашёл информацию о кровавых печатях; было довольно трудно, но оно того стоило Так, вот, печати бывают трёх видов. Кровавая печать голодной бездны печать, которую накладывают на противника, чтобы вытянуть из него всю силу. Кровавая печать разрыва пространства тут, думаю, и объяснять не нужно мы наблюдали её появление в долине ещё при жизни наследного принца. И самая сложная кровавая печать духа. Она забирает душу противника, позволяя использовавшему её, поднять свой уровень. Все три печати требуют кровавой жертвы, равной по силе тому, против кого печать используется в случае с наследником была использована именно третья печать, и ввиду этого обстоятельства поведение Цяо-Цяо становится ещё более загадочным.
Мастер из смертного мира действовал без её согласия? нахмурившись, уточняю.
Кажется, он сотворил не ту печать, о которой они договаривались. И когда принц Тао лис останавливается, бросив на меня сосредоточенный взгляд.
Когда душу Тао забрали говори, как есть, предлагаю ему ровным голосом.
Когда это произошло, Цяо-Цяо словно с цепи сорвалась и сначала плакала, потом кричала на всех, а затем попыталась куда-то сорваться, но её остановили.
Как ты думаешь, он не воскрес из-за кровавой печати духа? спрашиваю, взяв все эмоции под контроль.
Уверен, он знал обо всех разновидностях этой страшной техники. Знал и сознательно шёл на это, предварительно проредив войско противника.
Тогда я не понимаю качаю головой.
Полагаю, разгадка кроется именно в поведении Цяо-Цяо, отзывается Синь Шэнь.
Согласна. Для той, что столько раз пыталась забрать жизнь Тао неожиданно заплакать, а потом сорваться куда-то теперь я понимаю, почему эти обстоятельства сразу же заинтересовали тебя, киваю, покусывая губу, мы можем узнать, куда она хотела попасть?