Думаю, самое время поговорить, жена моя.
ГЛАВА 21. Принятие
Да. Благодарю тебя, звучит ответ из-за спины.
«Благодарю» и всё?.. Он не будет высказывать мне претензий за трюк со снотворным?
Поднимаюсь и отхожу к краю беседки, чтобы скрыть выражение лица.
Ты выяснила всё, что хотела? спрашивает Бао Чжань.
Цянькон знает, как уничтожить бессмертное царство, отвечаю без утайки.
Он рассказал тебе об этом способе? уточняет древнейший.
Нет. Но обязательно расскажет если я правильно всё рассчитала, протягиваю ровно в то время, как перед глазами всплывает мордашка моей любимой ученицы.
Ты можешь спросить об этом у меня.
И ты ответишь правду? разворачиваюсь к своему супругу.
Слишком красив.
Отворачиваюсь и иду в сторону своего абрикосового дерева. Только там я могла найти покой.
Раньше
Ты виделась с ней, вновь слышу его голос за спиной, когда останавливаюсь около дерева.
Виделась, не вижу смысла врать.
И знаешь
Тайну твоего происхождения? Да, Су Цзынь охотно поделилась со мной этой информацией, киваю.
И теперь ты презираешь меня? звучит вопрос.
Плотно сжимаю зубы. Затем разворачиваюсь к древнейшему.
И почему я должна
тебя презирать, ответь мне? уточняю раздраженно.
Потому что я никогда не был человеком, отвечает Бао Чжань.
Я тоже не была человеком. Никогда. Я родилась Богиней, парирую сухо.
Но я не был рожден и Богом
Так, вот, какие у тебя страхи? Что я отступлю от тебя, узнав, что ты часть Су Цзынь? внимательно смотрю на своего супруга.
Это знание может стать проблемой, кивает Бао Чжань, отведя взгляд, моё происхождение не считается нормальным. И кому-то я могу казаться неполноценным
Ты прошёл два испытания, ниспосланных тебе небом. Второе испытание ты проходил уже без души Су Цзынь, будучи свободным и самодостаточным. И ты подтвердил свой статус небожителя. Но даже если этого тебе мало будучи скованным в пещере, ты отправил в верхний мир свою тень, которая тоже стала Высшим Богом! И, пусть с моей помощью, но тень от твоей тени смогла пройти третье испытание в смертном царстве! Кто из бессмертных сможет повторить это? И кто после этого посмеет сказать, что ты не Бог? Ты достоин этого звания больше, чем кто-либо из живущих в верхнем мире, и я не сомневаюсь в полноценности твоей души и твоей личности.
Тогда хмурится Бао Чжань, вглядываясь в моё лицо, почему ты
Потому что при наличие живого мужа мне не нравится получать подобную информацию со стороны. Тем более от твоей бывшей любовницы, отрезаю без какого-либо дружелюбия.
Я бы сказал тебе, когда разобрался со всем
Это когда именно? уточняю, демонстративно нахмурив лоб, После того, как Су Цзынь превратила бы тебя в камень? Кстати, не хочешь поделиться, почему это происходит?
Потому что я впитал энергию Цвет
А то я не знаю, что Су Цзынь научилась влиять на тебя на расстоянии! перебиваю его довольно грубо, Я спрашиваю не об этом. Но, если ты хочешь услышать прямой вопрос, я его задам зачем тебе понадобилось впитывать силу её души? Снова?!
Потому что после заточения в пещере и уничтожения настоящего тела Су Цзынь, я ослаб и был не в состоянии бороться с ней своими силами. К тому же, вернувшись в бессмертное царство, я узнал, что она уже ищет способ заполучить Цветок Алого Пламени. У меня просто не осталось выбора
Можно было попытаться уничтожить цветок! При этом стать моим врагом и остаться при своих слабых силах!
Ладно, допустим, у него действительно не было выбора
Я решил, что смогу поглотить эту энергию без последствий: ведь частица души Су Цзынь спустя тысячелетия стала Высшей Богиней Чжу Цин, не помнившей ничего о своей сути, продолжил Бао Чжань, но я просчитался Избавившись от тела и соединившись со мной, эта частица вновь распознала саму себя, и Су Цзынь, к тому времени развившая свою способность влиять на расстоянии, получила точку давления на меня.
Избавься от этой силы, произношу решительно.
Я буду слишком слаб, качает головой Бао Чжань, На восстановление уйдут сотни лет.
Ты каменеешь! напоминаю ему, Скоро ты даже восстановиться не сможешь! Хочешь, чтобы я была женой горы?!
Инь Юэ
Знаешь, что самое смешное? Что я буду вдовой горы! Потому что уничтожу тебя сразу после того, как ты ей станешь! выдаю на волне искреннего негодования.
Инь Юэ, ты не сможешь меня уничтожить, глядя в сторону, произносит Бао Чжань.
Избавься от неё! повторяю настойчиво.
Не сейчас, твёрдо стоит на своём древнейший.
Избавься от неё, или я решу, что Су Цзынь говорила правду, предупреждаю совершенно серьёзно.
Что? О чём ты? встречает мой взгляд Бао Чжань.
Ты уничтожил свой собственный дом, убил всех соучеников, считавших тебя своей семьей, и перешёл на сторону небожителей, потому что узнал об измене Су Цзынь? спрашиваю прямо.
Она это тебе сказала? сводит брови древнейший, а затем сокрушенно качает головой.
И не надо сейчас пафосно сокрушаться, наводя туману и продолжая отмалчиваться! вновь предупреждаю серьёзным голосом, Либо ты сейчас рассказываешь всё, как есть, либо уходишь от меня. Навсегда. Мне надоели все эти секреты и твоё бесконечное недоверие ко мне. И я не согласна на статус живота, вынашивающего твоих детей! Либо мы семья, либо у нашего ребёнка не будет отца. Выбирать тебе, но своё слово я сказала и пусть тело нашего погибшего первенца будет мне свидетелем! разрезав ладонь, прижимаю её к стволу и вздрагиваю от мощного удара гигантского сердца, которое по ощущениям уже принадлежало не столько плоду на бессмертном древе, сколько всей моей долине