Нова Алена - Охотница. Игра на жизнь. Книга четвёртая стр 54.

Шрифт
Фон

Сегодняшнее утро тоже начинается с моих расспросов, но в ответ я получаю неизменное:

Поверь, я бы рассказала тебе всё, но просто не могу, понимаешь?

А я вдруг понимаю, что она на самом деле не может. Проржавевшие шестерёнки памяти со скрипом крутятся, и в голове всплывает такая удивительная вещь, как «кровная клятва», распространённая среди охотниц, но Элайна даже об этом упомянуть не в праве магия надёжно запечатала ей рот, чтобы не сболтнула лишнего. Это даже дураку ясно.

Ладно, сдаюсь я, и решаю сменить тему, на не менее интересную. А этот отбор Как он вообще проходит? Или об этом тоже говорить запрещено?

Она тяжело вздыхает за спиной, будто я уже не раз задаю этот вопрос сегодня я позволяю заплести свои волосы, поскольку нам предстоит визит к деду, у которого вечером важные гости, а меня он жаждет видеть уже через час.

Как только все семьи соберутся, всё же отвечает наставница, полностью погружённая в плетение, начнётся ряд опасных и в некотором роде, жестоких испытаний для молодых людей. В основном, они будут бороться за твою руку, поскольку всем хочется объединиться с ин Виарре, поэтому те, кто будет в тройке победителей, смогут выбрать других девушек из нашего рода. Это большая честь.

А ещё это заставляет задуматься. Зачем деду устраивать это мероприятие, если он итак, по словам Элайны, может отдать меня любому в жёны в любой момент? Только чтобы соблюсти многовековые традиции? Разумеется, так я и поверила

Подозрительно всё это.

Только ему об этом сказать не вздумай, предупреждает она, и я понимаю, что говорю вслух, однако женщина удивляет. Если не доверяешь ему прекрасно, но будь умнее. Притворяйся паинькой.

Может, память я и потеряла, но мозг-то ещё при мне, встречаясь в отражении со взглядом охотницы, говорю ей, и какое-то время мы молчим, пытаясь прожечь друг в друге дыры.

Отрадно слышать, откашливается она, а после мы идём к Его Величеству с визитом.

По дороге я замечаю, что даже немногочисленные девушки, встречающиеся нам, шарахаются врассыпную, будто я заразная, и у меня в душе возникает странная тревога вместе с новыми мыслями о своих возможных подругах здесь. Были ли они на самом деле? А если были, значит ли, что пострадали из-за дружбы со мной? Эта уверенность не даёт мне покоя до самых дверей обиталища моего деда.

Когда мы заходим в этот лишённый всякой жизни зал и обмениваемся со стариком типичными, ничего не значащими фразами, я не могу перестать чувствовать этот мёртвый холод, исходящий от каменных стен. Слово «дом» никак не приходит на ум, при взгляде на эту обстановку, и мне начинает казаться, что настоящий дом очень далеко там, где тепло, и дело даже не в жарком солнце или чистом, освежающем море Там, кажется, сама моя душа, но вот мне туда не дотянуться.

Пока я всё глубже погружаюсь в эти раздумья, дед провозглашает:

Я хочу, чтобы отныне ты жила рядом со мной. В этом крыле.

Кажется, это решение очень удивляет Элайну, но и мне неожиданно прилетает пугающий инсайт. Возможно, здесь я буду в большей безопасности, ведь у женщин нет магии, чтобы защититься в случае чего Откуда это вообще взялось? Что здесь такого происходит, что этот с виду бездушный охотник беспокоится? Его чувства вдруг просачиваются сквозь меня чем-то неприятно-тягучим, как продолжительная болезнь, но этот мужчина давно болен лишь душой его тело в прекрасном состоянии, и мне остаётся гадать, что так его гложет.

Если это необходимо, равнодушно пожимаю я плечами, хотя беспокойство уже пустило во мне корни. Хуже всего не знать того, что творится вокруг, а того голоса, что являлся мне недавно, я больше не слышала, и некому ответить на мои вопросы.

Я знал, что ты воспримешь моё решение правильно, довольно кивает он. Твоя комната уже подготовлена. Если захочешь тренироваться со всеми, можешь это делать, но мне будет спокойнее, если до отбора ты будешь рядом.

«Под моим присмотром», читается между строк.

Понимаю.

К тому же, всё ближайшее время я буду занят, продолжает мужчина. Элайна, ты тоже поживёшь здесь. Свои обязанности пока делегируй твоя помощь будет здесь неоценима.

Наставнице не по душе такая смена деятельности, но ей, как и мне, выбирать не из чего, хотя мне хочется поаплодировать тёте за эту сдержанность.

Как скажешь, отец.

Не сказав мне ничего нового, старый охотник позволяет нам его покинуть, и ещё какое-то время я ощущаю спиной его задумчивый взгляд.

* * *

Все следующие дни вампиры обсуждали свою будущую вылазку и количество участников, а сегодня отправлялись. Дамиан уже успел достать Ника своими наставлениями, и тот факт, что он был гораздо старше Громова, бесил не меньше, чем убегающее сквозь пальцы время. Мужчина больше не ощущал боли со стороны Рины, однако это никак не успокаивало, потому что её внезапная полнейшая растерянность только добавила лишнего беспокойства мужчине. И парочку седых волос, как минимум

Запомни одно, в очередной раз предупредил его охотник, пока они собирались, свою родовую магию не используй. Просто забудь о её существовании, словно её и не было.

Я тупой, по-твоему? огрызнулся он, удерживая в себе новые приступы ярости.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке