Трэвис улыбнулся.
Лонше раздраженно махнул рукой.
Не столь важно, кто это заметил, Сюзанна. Главное, что ты играешь свою роль с Брэгитом только тогда, когда я поблизости. Когда же меня нет, ты с ним холодна, как лед. Морган также заметил, что ты не просто не обращаешь внимания на Брэгита, но еще и получаешь от этого немалое удовольствие. Ты пренебрегаешь им.
Пренебрегаю? Сюзанна рассмеялась. Думаю, что мистер Морган перепутал мое отношение к нему и Трэвису Брэгиту. Он просто ревнует, Клэренс. Бен пытался соблазнить меня, так что мне пришлось ударить его по лицу и попросить убраться.
Меня мало волнует то, что натворил Морган, или почему он сообщил мне о том, что ты не выполняешь своих обязательств. Если ты не намерена пускать его в свою постель, меня это мало волнует. Но мне небезразлично, если Морган говорит правду, и ты пытаешься таким способом предупредить Брэгита, защитить его от нас и Он угрожающе усмехнулся. Мы оба знаем, к чему это может привести. Разве не так, Сюзанна?
Не совсем, Клэренс, огрызнулась она. Что же может произойти? Чем эти идиоты-«рыцари» собираются защищать себя? Как они намерены добиться своих целей?
Лонше рассмеялся.
Допустим, что с мистером Брэгитом происходит несчастный случай. А ты, Сюзанна, к глубокому сожалению, оказываешься рядом, и тебя постигает та же участь Клэренс снова рассмеялся. Думаю, что немногие в Вирджиния-Сити будут оплакивать вашу гибель.
Трэвис чуть повернулся, закрыв лицо шляпой. Боковым зрением он заметил, как Лонше склонился над ухом Сюзанны.
А это может случиться в любой момент, дорогая. Не сомневайся.
Мне кажется, ты забыл, что семьи Брэгит и Форто являются одними из самых уважаемых в Новом Орлеане. Сомневаюсь, что наши родные так просто смирятся с утратой.
Клэренс засмеялся.
Вряд ли поднимется большой шум, Сюзанна. А даже если и так, то вы находитесь далеко от дома, и к тому же, не забывай, что ты занимаешься шпионажем. Конечно, всех огорчит весть о вашей гибели, но чего не бывает на войне.
Что же с нами может произойти? настаивала Сюзанна.
Несчастный случай на руднике или падение с лошади. Мало ли что может случиться с человеком в этом забытом богом городке? Особенно, если он приютился на склоне горы?
И все несчастья вряд ли удастся связать с вами, Лонше, добавила Сюзанна. Или с «рыцарями». Именно это ты имел в виду.
Именно это, дорогая.
Ты имеешь какое-нибудь отношение к ограблению и убийству этого старателя, Клэренс? внезапно спросила Сюзанна. Это как-то связано с нашим приездом в Вирджиния-Сити?
Трэвис напрягся, ожидая ответа. Клэренс опять рассмеялся.
Конечно, нет, Сюзанна. Мы никогда не используем такие грубые методы. Это был обычный грабеж, закончившийся
для кучера трагически.
Я не верю тебе, Клэренс. «Рыцари» замешаны в этом деле.
Лонше усмехнулся.
Меня мало волнует, веришь ли ты мне или нет, Сюзанна. Главное, чтобы ты выполнила все, о чем мы договаривались. Не забывай также и о том, что может произойти, если ты не сдержишь своего обещания.
Я ненавижу тебя, Клэренс Лонше! злобно бросила ему в лицо Сюзанна. Ненавижу!
Очень жаль, моя дорогая. Мы должны находиться на одной стороне. Ведь мы вместе неплохо смотримся, ты не находишь?
Мерзавец! отрезала Сюзанна. Надеюсь, твой извращенный ум не придумывает сейчас новую игру с моим участием, Клэренс! она резко поднялась из-за стола. Этому не бывать! Ни за что! Я лучше пересплю с удавом! переполненная слепой яростью, Сюзанна выбежала из ресторана.
Трэвис сжал руки в кулаки. В этот момент он был готов задушить Лонше. Правда, это вряд ли поможет получить ответ на мучившие его вопросы. Трэвис задумался. Очевидно, Сюзанна сотрудничает с Лонше, испытывая давление с его стороны. Что их связывает?
Клэренс Лонше не признается просто так. Трэвис лихорадочно обдумывал другие подходы к решению этой проблемы, как вдруг вспомнил Бена Моргана. Этот тип напоминал ему гризли, который наелся за лето и готовился к зимней спячке. Трэвис сразу же отверг мысль о том, чтобы попытаться надавить на него. Из такого медведя трудно выбить нужные сведения. Трэвис воткнул вилку в яблочный пирог и отправил в рот кусок, покрытый румяной корочкой. Нет, наручники и оружие не решат этих проблем.
«Думай, Трэвис, думай», приказал он себе. Трэвис снова взглянул на Лонше. Тот не спеша пил свой кофе и наслаждался вкусом ежевичного пирога. Мог ли Клэренс Лонше быть тем человеком, которого видели стоящим на холме во время первого нападения на Дункана? Трэвис запомнил описание Клайда: одинокий всадник, наблюдавший за происходящим, словно главарь шайки. В темном плаще, небольшого роста. Его можно принять за женщину. Трэвис снова ткнул вилкой в яблочный пирог.
Описание, данное Дунканом Клайдом, подходило кому угодно. И мужчине, и женщине. Даже, черт побери, Сюзанне Форто.
ГЛАВА 19
Ей не надо было соглашаться на приезд сюда, чтобы снова увидеться с Трэвисом. Ей следовало сразу же отказаться, сославшись на еще не зажившие душевные раны. Сюзанна вздохнула. Конечно, она не думала, что окажется настолько неравнодушной к Трэвису Брэгиту. Ей казалось, что она все еще ненавидит его. Но Сюзанна ошиблась. Жестоко ошиблась.