Эдди, ты чересчур мнительна. Со мной все в порядке. Она взяла Эдди под руку. Пойдем со мной. Здесь подают неплохую еду.
Благодарю. Не буду мешать. Вообще-то я собиралась пройтись по магазинам, но Эдди нахмурилась.
В чем дело?
Я не собиралась мешать, но все же
Говори, Эдди.
Я слышала, что мистер Брэгит назначен руководителем организации под названием Она задумалась, сделав вид, что вспоминает название.
Орден рыцарей «Золотого Круга»? пришла на помощь Сюзанна.
Эдди кивнула.
Да, именно так. Я подумала, что если это правда, может, вам лучше закончить свои выступления в «Маунтин Квин»? она нервно теребила ручки черной шелковой сумочки. Я подумала, что это его салун, и у вас могут быть неприятности. Уже ранили управляющего и
Сюзанна покачала головой.
Трэвис не имеет отношения к этому, Эдди. Во всяком случае, он так сказал, и я ему верю. Даже если у мистера Брэгита будут неприятности, нас это мало касается. А теперь Сюзанна улыбнулась, я повторяю свое предложение: не хочешь присоединиться к нам? Мистер Натрам очень приятный человек. Она слегка подмигнула Эдди. Думаю, он тебе понравится.
Но даже если во главе «рыцарей» стоит не мистер Брэгит, что если они попытаются выкинуть еще что-нибудь? Например, еще одно ограбление? Эдди изобразила испуг на лице. Что можно ждать от разъяренных старателей? Погромов в городе? Мы все можем оказаться в опасности. Не кажется ли вам, что мы должны покинуть город до начала всего этого?
Сюзанна слегка похлопала Эдди по плечу и покачала головой.
Я сомневаюсь, что «рыцари» вновь пойдут на такой шаг, Эдди. Поэтому не стоит так волноваться.
Эдди улыбнулась. Итак, Сюзанна что-то знает.
Вы познакомились с мистером Натрамом в салуне «Маунтин Квин»? спросила Эдди, меняя тему разговора.
Нет. Клэренс рассказал мне, что мистер Натрам побывал на моем выступлении и решил пригласить меня на обед. Ты же знаешь, что Клэренс всюду высматривает потенциальных спонсоров для новой труппы. Поэтому я и согласилась. Сюзанна пожала плечами и улыбнулась. И вот я здесь.
Эдди кивнула и направилась к двери. Клэренс. Почему-то ей казалось, что за всей этой историей с Натрамом кроется нечто большее, чем просто поиск богатого спонсора.
Ну что ж, мисс Сюзанна, улыбнулась Эдди. Увидимся в отеле.
Если суждено случиться в Вирджиния-Сити еще какой-нибудь неприятности, он постарается сделать все, чтобы это не произошло в «Маунтин Квин». На противоположной стороне улицы Трэвис заметил Чарльза Меллроя и нахмурился еще больше.
Слух о том, что он стал лидером «рыцарей», распространялся с огромной скоростью, несмотря на все опровержения со стороны Трэвиса. У него были подозрения на счет того, что кто-то помогал их распространению. Но возникал вопрос: зачем? Зачем судье нужно, чтобы все считали Трэвиса его преемником на этом посту? Зачем ему будоражить население города, когда есть более важные и достойные внимания вещи?
По улице проехал экипаж. Трэвис с удивлением заметил на его сиденье Сюзанну Форто в ярко-желтом платье. Рядом с ней, гордый, словно петух, сидел управляющий с рудника «Гоулд и Карри» по имени Эли Натрам.
Всего несколько часов назад они лежали в одной постели, а теперь она едет по городу в компании другого мужчины!
Какое мне дело, кто еще ухаживает за ней? проворчал Трэвис себе под нос. Или забирается к ней в постель. Он отбросил в сторону сигару и некоторое время наблюдал за удалявшимся экипажем Натрама.
Что вы сказали, босс? спросил Хэнк, появившийся в дверях салуна.
Ничего, не поворачиваясь ответил Трэвис.
Хэнк покачал головой, спрятал свою перевязанную руку от случайных толчков прохожих и зашагал по Си-стрит.
Остаток дня Трэвис провел в мрачных раздумьях. Если бы он оказался на месте, в салуне не случилось бы беспорядков. Джед не получил бы синяка размером с апельсин. Хэнк не был бы ранен в руку. И вдобавок ко всему, Сюзанна Форто не лишилась бы невинности.
Квин» на вечернее представление Жоржетты Линдсей. Среди них было не менее дюжины «рыцарей», остальные южане или им симпатизирующие.
Вот сукин сын, выругался Трэвис себе под нос.
Что-то случилось, босс? спросил Хэнк, подойдя к Трэвису.
Посмотри вокруг.
Хэнк огляделся и пожал плечами. В последнее время «Маунтин Квин» не испытывал недостатка в посетителях.
В чем дело, босс? В салуне полно народу, виски льется рекой. Все пойдет еще лучше, когда на сцене появится мисс Линдсей.
Трэвис повернулся лицом к залу.
А где Коннер Слейт? А Бен Миллер? А Джонни Делос? Где братья из Калифорнии Кен и Стэки Фергюсон? Где этот итальянец, который всегда здесь ошивается Тони Брассо?
Хэнк пожал плечами.
Никого нет.
Вот именно, черт возьми! Все они южане, и все сегодня не пришли.
Хэнк еще раз осмотрел зал, и до него дошел смысл слов Трэвиса.
Тот повернулся к стойке и потребовал у Джеда стакан своего любимого вина.
Полагаете, босс, что нас ждут крупные неприятности? спросил Хэнк.
Трэвис взглянул на его забинтованную руку.
С тебя мало?
Джед подал хозяину выпивку.
Ружья наготове, сообщил он.
Хорошо. Пусть все будет под рукой. Он заметил длинную трещину в центре висевшего над стойкой зеркала и выругался. Сколько трудов стоило ему доставить из Сан-Франциско этот кусок стекла! Как он боялся разбить зеркало на горной дороге! А теперь какая-то обезьяна запустила в него ножкой от стула, потому что поверила самым нелепым слухам.