Фэничел Энди - «Лучший друг» феи стр 5.

Шрифт
Фон

Длинный палец проскальзывает в поле моего зрения и забирает мой напиток обратно из моих рук.

Ты выглядишь так, будто с тебя хватит.

Почему его голос должен быть таким глубоким и сексуальным?

Ты теперь берешь на себя обязанности моего опекуна, Лоренцо?

Его низкий смех действует мне на нервы.

Ты слишком стара для опекуна, а я не гожусь для этой работы. Пей, если хочешь, но тебя стошнит, и ты это знаешь.

Роб ставит передо мной высокий стакан с водой. Он подмигивает мне и отходит, чтобы налить еще кому-нибудь.

Большой глоток холодной воды действительно немного прочищает мне голову.

Спасибо за вечеринку. Я не думала, что ты хочешь, чтобы я получила диплом. Это значит, что я уволюсь отсюда, как только открою библиотеку.

Я все еще сосредоточена на своем стакане с водой, когда Лоренцо берет меня за руку, затем осторожно поднимает со стула и ведет на парковку.

На мгновение мне кажется, что он меня выгоняет, и я в панике отдергиваю руку. Слишком пьяная, чтобы летать, я моргаю, пока его красивое лицо не становится в фокусе.

Его почти черные волосы откинуты назад с

гладкого лба и скуластого лица. Его темные глаза пристально смотрят на меня.

Сейчас же в мою машину, приказывает он.

Глупо спорить, поскольку меня слишком шатает, чтобы идти пешком или лететь домой. Я следую за ним к его машине.

Лоренцо открывает для меня пассажирскую дверь, затем, не говоря ни слова, закрывает ее и обходит классический черный «Камаро» спереди. Оказавшись внутри, он снова берет меня за руку и разворачивает, чтобы я посмотрела на него.

Лили, ты мой самый старый и дорогой друг. Мне больно думать, что ты этого не знаешь или не осознаешь, что ты значишь для меня весь мир. Ты моя семья. Мне нравится, что ты работаешь в «Дьяволе» и работать с тобой, но я чертовски горжусь тобой, и мне жаль, что я не показывал своих чувств. Боюсь, в этом отношении я не изменился. Я рад за тебя, и весь город выиграет от твоего открытия библиотеки. Я знаю, ты прекрасно справишься.

Я почти уверена, что все клетки моего мозга превратились в кашу, потому что все, что я могу делать, смотреть на него. Я заставляю себя закрыть рот. У меня кружится голова, и я хватаюсь за приборную панель, чтобы не упасть. Я так много всего хочу сказать.

Мне нужно прилечь.

Снова тихий смешок.

Не блюй в моей машине, малышка. Я отвезу тебя домой.

***

Утреннее солнце подобно яду, когда я открываю глаза. В моих воспоминаниях шум машины, стакан холодной воды и аспирин, и мягкая кровать, где я, к сожалению, спала в одиночестве. Я замечаю полный стакан воды на прикроватной тумбочке и, кряхтя, наклоняюсь, чтобы сделать большой глоток.

Закрыв глаза, я жду, пока головокружение спадет. Я чувствую его за мгновение до того, как он заглядывает в дверь своей спальни.

Я надеюсь, ты не возражаешь. У тебя не было ключа от дома, а я не мог взлететь на балкон третьего этажа твоей квартиры, поэтому я привез тебя к себе домой.

Почему его кровать намного удобнее моей?

Где ты спал?

Лоренцо пожимает плечами и прислоняется к дверному косяку.

Мне не нужно много спать, и на диване было нормально. Мне действительно следует прибрать гостевую спальню для таких случаев.

Спасибо, что заботишься обо мне.

Я свешиваю голые ноги с края кровати. Шокированная тем, что на мне только длинная белая футболка, я возвращаюсь под одеяло.

Как я разделась?

Его ухмылка озорная, и мне кажется, он краснеет, что является чем-то новым. Не думаю, что я когда-либо видела, как Лоренцо краснеет за эти тридцать лет.

Твоих рук дело, Лили. Я не принимал участия в твоем раздевании. Я бы хотел, чтобы ты была в сознании, если бы я это делал.

Закрываю лицо руками, мои щеки горят, когда обрывки моих пьяных выходок всплывают в моем сознании.

О, боже мой. Просто пристрели меня.

Лоренцо смеется, и этот звук творит со мной чудеса, даже несмотря на мое унижение. Неприличные вещи. Подождите, он сказал, что хотел бы, чтобы я была в сознании, если он разденет меня? Должно быть, я неправильно его расслышала.

Я выглядываю из-под пальцев. Он улыбается, и его бледные щеки определенно немного розовее обычного.

Ты покраснел?

Пожав плечами, он сел на край кровати.

Я никогда раньше не видел тебя обнаженной. В конце концов, я мужчина.

Ты видел сотни обнаженных женщин, Лоренцо. У меня такие же части тела.

Я встаю с кровати, и его футболка прикрывает меня до колен.

Где моя одежда?

Я положил ее в стирку. У тебя была тяжелая ночь. Почему бы тебе не выйти и не позавтракать? Тебе станет лучше, и к тому времени, как ты закончишь, она должна высохнуть.

Он встает, но не раньше, чем окидывает долгим взглядом мои ноги.

Почему он смотрит на мои ноги? Почему я в постели Лоренцо? В моей голове всплывает образ меня висящей над унитазом, и мне снова становится дурно. Слово «еда» звучит ужасно, но идея прятаться, пока моя одежда не высохнет, слишком труслива.

Мне нужно умыться. Я выйду через минуту.

Он кивает.

Я приготовил для тебя новую зубную щетку.

Несмотря на то, что у меня самое сильное похмелье, мое тело реагирует на мысль о зубной щетке в доме Лоренцо.

Не нужно быть глупой. Я бросаюсь в ванную.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора