затеребила веревку пальцами и зубами. Штора уже пылала. Вскоре огонь перекинулся на стену, побежал вверх к потолку. Клэр понимала, что еще немного и комната превратится в ад.
Она вновь попыталась развязать узел, ломая ногти и в кровь стирая пальцы. Чтобы разорвать веревку, она дотянулась до второго столбика кровати и обвила ее вокруг большого шара, венчающего столбик.
Неужели ей суждено погибнуть в собственном доме, который она всеми силами старалась сохранить? Слезы потекли по ее щекам. Кто же теперь будет заботиться об Эмили? Что станет с миссис Паркс? Вспомнив о Тайлере, она беззвучно заплакала. Как ей хотелось, чтобы он признался ей в любви!
Внезапно из коридора послышался голос Тайлера.
Клэр! звал он.
Она всхлипнула с облегчением.
Сюда! Скорее! Комната горит!
Вбежав в комнату, Тайлер торопливо огляделся, схватил с качалки стеганое одеяло и принялся сбивать им пламя со шторы. Сорвав обгоревшую штору, он затоптал огонь.
Клэр! Он обернулся и замер. Она съежилась на постели, содрогаясь от ужаса. Карманным ножом Тайлер перерезал веревку и прижал Клэр к себе. Я так боялся потерять тебя! прошептал он. От нежности у него перехватило горло. Я люблю тебя, Клэр.
Скорее всего она не расслышала его слова, но ее глаза вдруг вспыхнули, словно маяки. Он признался ей в любви!
Какой трогательный финал!
Обернувшись, Клэр и Тайлер увидели, что Бут стоит в дверях, целясь в них из пистолета.
С вашей стороны было весьма любезно присоединиться к нашему торжеству, Маккейн. Теперь я сумею решить сразу две проблемы одним выстрелом.
Тайлер загородил собой Клэр.
Если у вас есть дело ко мне, давайте поговорим, как подобает мужчинам. Только трусы прибегают к помощи оружия.
Бут рассмеялся:
Кого это ты называешь трусом? Меня? Удачная шутка. А по-моему, трус тот, кто боится грязной работы. Всего три недели назад ты поручил свою грязную работу мне. Насколько я помню, ты велел мне выгнать Клэр и ее сестру из дома любым способом.
Тайлер почувствовал на себе укоризненный взгляд Клэр.
Но это случилось до того, как я
До того, как ты понял, что сможешь заполучить эту землю, женившись на Клэр? Бут сочувственно улыбнулся Клэр: Дорогая, надеюсь, это известие не стало для вас ударом?
Он объяснил мне, почему хочет жениться на мне, возразила Клэр, переглянувшись с Тайлером. Мне известно, что ему нужна моя земля. Он не солгал.
Тайлер благодарно посмотрел на нее: она любила его, даже зная, что он далек от совершенства!
Бут издевательски хмыкнул:
А он сообщил тебе, что имел связь с моей любовницей?
Что?! выкрикнул Тайлер.
Уверен, ты помнишь Дафну Дюпре, продолжал Бут, глядя на Клэр. Кажется, некоторое время она снимала у тебя комнату. Видимо, достоинства твоего жениха она предпочитала моим. По крайней мере так она сказала мне сегодня днем.
Ложь! перебил Тайлер, впиваясь в Клэр горящим взглядом. Не верь ему! Да, однажды я заезжал в гости к Дафне, но между нами ничего не было потому что я не допустил.
Но какая теперь разница? возразил Бут, взводя курок.
Внезапно за его спиной мелькнула тень. В комнату ворвалась Лулу, потрясая чугунной кочергой, которую со всей силой обрушила на правое плечо Бута. Тот взвыл от боли, обернулся и выстрелил, Лулу пошатнулась, пятясь в коридор.
Лулу! вскрикнула Клэр.
Лулу схватилась за плечо, на ее лице отразилось изумление, и она медленно осела на пол.
Бут мгновенно обернулся к Клэр и Тайлеру, но на лестнице послышались мужские голоса и тяжелые шаги. Охваченный паникой, Бут вбежал в комнату на противоположной стороне коридора.
Тайлер рванулся за ним.
Тайлер, оставь его! крикнула Клэр.
Стволом пистолета Бут выбил стекло в слуховом окне. Он уже успел протиснуться в тесное окно, когда Тайлер догнал его. Прибежавшая вслед за Тайлером Клэр ахнула, увидев, как противники вцепились в пистолет. Вскоре вбежали Джонас и еще несколько крепких мужчин, но им оставалось лишь беспомощно наблюдать за поединком.
Внезапно Бут вырвался из рук Тайлера и выбрался через разбитое окно на крутой скат крыши.
Нет! крикнул Тайлер, выбивая последние осколки стекла, держащиеся в раме. Он выбрался вслед за Бутом на крышу. На этот раз тебе не уйти!
Бут оглянулся. Его лицо было невозмутимым, голос ровным:
Само собой, так просто я не уйду. Теперь ты понял, что я всегда побеждаю? Он поднял пистолет, и его губы раздвинулись в торжествующей улыбке.
Тайлер! в страхе крикнула Клэр.
Бут нажал на курок, но его сапоги заскользили по дранке. Прогремел выстрел, пуля, со свистом рассекая
воздух, пролетела мимо. Тайлер застыл, глядя, как банкир падает с крыши. Пролетев три этажа, он глухо ударился о землю и затих.
Тайлер вернулся в комнату, когда Клэр уже теряла сознание, он вовремя подхватил ее.
Все хорошо, милая, заверил он, касаясь губами ее виска. Теперь нам ничто не грозит. И он понес ее в коридор, где Джонас хлопотал вокруг Лулу.
Ей нужна помощь, сообщил Джонас. Она ранена в плечо. А что стало с Бутом?
Он свалился с крыши и разбился.
Тайлер спускался вниз, крепко держа Клэр на руках. На крыльце в тревоге ждали Эмили и миссис Паркс. Очутившись на свежем воздухе, Клэр пришла в себя и недоуменно огляделась.