Балашов Владимир Анатольевич - Ликабет. Книга 1 стр 4.

Шрифт
Фон

Полетаев усмехнулся и положил лист на стол.

Ну, я думаю, это лишь до настоящего времени. Ну что, господа, есть у когонибудь вопросы к Валерию Александровичу? он обвел взглядом всех находившихся в комнате.

Валерий сделал тоже самое. Свое собственное досье его не сильно впечатлило. Раздел о личных качествах вообще вызвал улыбку. Сам себя он знал гораздо лучше всяких досье. Однако сейчас все должно проясниться. Офицер в штатском, которого Полетаев представил как майора Замятина, задумчиво посмотрел на Буховцева и спросил.

Скажите, вы были в Эрегионе, что нибудь вас там заинтересовало? Может, были какие то особые причины для путешествия? Валерий был озадачен. Неужели его позвали сюда изза Эрегиона.

Простое любопытство.

Он вспомнил поляну в лесу под Керженцем, где путешествие начиналось. Камни, покрытые специальным составом, поглощающим свет и светящимся ночью. Такие камни были постоянно на их пути, который проходил по безлюдным местам. На пути были построены редкие постоялые дворы, в них отдыхали путешественники от тяжелой дороги. А дорога была тяжелая, по лесным долам, перелескам и лесам приходилось идти не один день, и светящиеся бледноватым неярким светом камни служили им ориентиром в дороге, которая шла до Уральских гор. Там, в лесистых предгорьях спрятался Тивиэрт столица почитателей Толкиена, организовавших свое маленькое государство со странными внутренними порядками и законами. Когда он подходил к цели путешествия, с последнего холма перед Эрегионом открывался удивительный вид. Лес вдали казалось, светился. Это были те же камни, но уложенные во множество мощеных тропок, ведущих через леса и поляны в небольшие городки Эрегиона и их столицу Тивиэрт. Ради этого зрелища стоило попутешествовать, тем более получить приглашение было непросто. Множество толкиенистов, да и просто любителей фэнтази, из России и других стран мечтали пройти этим путем. На этом был построен туристический бизнес, частью которого хотела стать и их компания.

Меня пригласил друг из Третьего эльфийского. Глупо было отказываться, тем более наша фирма тоже хотела иметь там маршрут.

Многие стремятся туда, чтобы посмотреть на эльфийских магов. Вы там видели нечто подобное.

Валерий внутренне хохотнул от упоминания слова «эльфийских». Так толкиенутые называли себя и предпочитали, что бы их называли другие. Но другие их часто путали с гомосексуалистами. Хотя, надо признать, они придумали много интересного.

Нет честно ответил он, заметив, как покосились военные на сидевших на диване консультантов.

Скажите Валерий, а вы вообще верите в магию? на этот раз вопрос задал бородач в кожаном пиджаке.

Видел в детстве, как заговаривали рану одному мальчику. Через пять минут порез затянулся и не заметишь, на счет чегото другого сказать не могу он улыбнулся и заметил, как улыбнулись сидевшие в комнате. Похоже, напрасно он надеялся на то, что скоро все проясниться. Следующий вопрос озадачил его еще больше.

А в путешествие во времени вы верите? на этот раз спрашивал полковник.

Пожалуй, нет ответил Валерий без особых колебаний.

В комнате воцарилась тишина, никто не знал с чего начать. Полковник, а эта обязанность, похоже, лежала на нем, встал изза стола и подошел к окну. За окном попрежнему бежали мрачноватые облака, капли усеяли стекло. Видимо на улице снова брызнул мелкий дождик. Полетаев постоял немного, глядя куда то за окно, повернулся и посмотрел на Буховцева пристальным, цепким взглядом бывалого разведчика.

То, о чем мы хотим поговорить с вами, может показаться странным и даже фантастическим, но к этому нужно отнестись серьезно. Так что выслушайте нас внимательно.

Валерий был заинтригован и весь превратился в слух.

Наши консультанты полковник сделал жест в сторону сидящих на диване представляют некое общество, обладающее специфическими я бы сказал способностями. Проще говоря, они владеют магией.

Заметив скептическое удивление в глазах Буховцева, он поспешно добавил.

Не подумайте что они шарлатаны или фокусники. Мы их проверили и наши эксперты убедились, что это правда. Они вышли к нам с предложением, суть которого в том, что мы организуем эксперимент по перемещению человека во времени посредством их магии и наших технических разработок. Выбор пал на вас.

Некоторое время Валерий сидел молча, переводя взгляд со шпионов на консультантов, то бишь магов и обратно, пытаясь понять его разыгрывают, или просто держат за дурака. Однако лица у всех шестерых были очень серьезны, а взгляды внимательны. Видимо, здесь было чтото другое, скорее всего они не шутили.

Может, я чтото не понял,

объясните подробнее произнес он, наконец.

Все шестеро улыбнулись, а маг бородач даже удовлетворенно погладил бороду.

Нет, Валерий Александрович, слушали вы внимательно, и думаю, все поняли правильно. Хоть это и непривычно для вас, я и сам до сих пор не могу привыкнуть, но время у вас есть, и вы освоитесь с тем, что я сказал. Я полагаю теперь у вас есть вопросы. Задавайте полковник снова уселся в кресло.

Мысли в голове у Валерия проносились одна за другой. Его пригласили сюда для того, чтобы рассказать о магах и путешествии во времени, и о том, что путешествовать должен он. Интересно как? После этого хоть выживают? Чушь какаято. Реальный же взгляд на вещи, который был частью его натуры, постепенно брал свое. Это не похоже на розыгрыш, и за дурака его никто не держит. Насколько это вообще серьезно? Что же, при любом раскладе ему не придется скучать. К тому же за это, наверное, неплохо заплатят. Интересно сколько? И самое главное, почему они выбрали именно его? Он ведь не Гагарин лучший из отряда космонавтов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке