Хизер Грэм - Ничто не разлучит нас стр 86.

Шрифт
Фон

Добравшись до верха, он дышал как древний старец. Прислонясь к перилам, Брент перевел дух и пошел к спальне. Дверь была приоткрыта, и оказалось, что свет исходил отсюда. Толкнув тяжелую створку, он переступил порог.

Гейли лежала на постели в тонкой белой ночной рубашке, и голова ее покоилась на подушке. Жена напоминала самую чистую, самую невинную и прекрасную из волшебных фей. Брент прикусил нижнюю губу, осторожно, на цыпочках, приблизился к постели и, изо всех сил стараясь не разбудить жену, забрался под одеяло. Но она вздрогнула, едва он коснулся кровати.

Это я, сказал Брент как можно беззаботнее, но это прозвучало жалко и неубедительно. Он до сих пор не мог взять в толк, отчего ему вздумалось улечься на полу в зале.

Брент, это ты? сонным голосом переспросила жена, приподнимаясь в постели, а когда он хотел обнять ее, вздрогнула.

Кого ты ждала? попытался пошутить он, но Гейли урезонила мужа

взглядом. Она не стала спрашивать, где он болтался прошлой ночью, а смотрела так серьезно, что Брента пронизал страх.

Не знаю, наконец произнесла Гейли. Он понял, что ее слова следует понимать буквально. Брент, я не знаю, кто окажется рядом в любой будущий миг, час, день.

Что-что? Ты о чем? возмутился Брент.

О главном! Самом важном для нас, дорогой! Давай! Спроси меня, что ты делал внизу.

Он вздохнул и попытался придать голосу интонацию искреннего покаяния:

Все, милая, теперь я прочно завязал. Больше не повторится, клянусь тебе.

Уймись ты! Речь вовсе не об алкоголе! брезгливо ответила Гейли, сбросила одеяло и, встав с кровати, прошла к изножью. Ты снова взялся за свое, Брент! Сегодня ты опять третировал меня.

У него бешено забилось сердце.

Я что?.. Опять обидел тебя?

Нет, ответила Гейли, но голос ее звучал так горько, что Брент беспокойно перевел дух и обхватил больную голову руками, пытаясь отыскать в памяти какое-нибудь объяснение или оправдание. Скажи, где ты пропадал? спросила жена.

Он с трудом выдавил робкую улыбку:

Прости меня, Гейли. Я виноват перед тобой. Я переночевал в старой прядильне, вот и все В комнатах прислуги. Ты напугала меня разговорами о знахарстве. Не представляю себя в дурацком спиритическом сеансе, понимаешь?

Всю ночь я тебя ждала.

Извини. Я не хотел причинить тебе боль, мне надо было побыть одному.

Гейли опустила голову:

Вчера я ездила к ней, Брент. Я была у парапсихолога.

Что ты сделала? Голос его наполнился злобой. Брент сорвал с себя одеяло и сел в ногах постели. Ты отлично знала, как я к этому отношусь, но отправилась туда?

Она отступила на шаг:

Да, да, да! Разумеется! Я знала, но тебе, похоже, плевать, что думаю я! Сил моих больше нет!

Он стиснул зубы:

Совсем недавно ты едва не выцарапала мне глаза, но я тебя не возненавидел.

Брент! Но ты мужчина и сильнее меня! Ты хоть защищаться-то можешь?..

Я вспомню об этом, когда ты бросишься на меня с ножом, холодно отозвался он.

Ах ты, сукин сын! взорвалась Гейли. Будь проклят твой вонючий эгоизм и первобытная жестокость!

Только что ты призналась, что я тебя не тронул

Да, черт побери! Конечно, ты не ранил меня смертельно, но мне надоело терпеть, когда меня

Гейли расплакалась, не закончив фразы. Брент подошел к ней и обнял за вздрагивающие плечи. Она положила голову ему на грудь и в промежутках между всхлипываниями коротко поведала о визите к новому доктору.

И ты хотела, чтобы я поверил в бред, который ты несешь? Он отошел от нее и снова забрался в постель, едко посмеиваясь, да так старательно, что Гейли внутренне вскипела. Она приблизилась к мужу, продолжая гневно сверлить его взглядом:

Это не бред! Боже правый, неужто ты думаешь, что мне легко было поверить в такие вещи?! Но сейчас я верю, и верю сильнее после того, что случилось ночью. Черт тебя побери, Брент, ты уже несколько раз полностью терял сознание, но из упрямства и эгоизма не желаешь верить моим словам! Если бы ты увидел эту женщину, ты бы все понял! Тина и Джефф

Ты потащила с собой Джеффри? И Тину в придачу? Сделала из нас пару идиотов перед лучшими друзьями?

Вот именно лучшими, Брент! Им небезразлично, а вот о тебе нельзя этого сказать.

Гейли, Гейли, Гейли! Он сдвинулся к краю постели. Да с нами что-то, безусловно, не так. Но мне бы страшно хотелось, чтобы ты не выставляла наши проблемы на всеобщее обозрение. Еще хотелось бы, чтобы ты не обращалась к ведьмам и гадалкам. Если Шаффер оплошал, давай поищем другого, хорошего врача. Судя по всему, у нас что-то с мозгами, разве ты не понимаешь?

Нет, не понимаю. Доктор Кларк хочет тебя увидеть.

Доктор Кларк? скептически переспросил Брент.

Да. Она настоящий врач. Доктор Марша Кларк. Слушай, Брент, если ты меня хоть каплю любишь, то ты сделаешь это.

Так нечестно. Я люблю тебя. Это несомненно, но не перегибай палку. Я не пойду к колдунам!

Прошу тебя! Только познакомься с ней.

Угу. Может быть, сыграть какую-нибудь таинственную музыку и напустить побольше дыма, чтобы должным образом обставить ее появление в нашем доме? Нет проблем. Кстати, она не установила, что тобой владеет дьявол или тебя кто-то сглазил?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора