Сделавший уже несколько заготовок Снейп читал вслух:
В чистом, сухом виде детонирует от вспышки света, от альфа-излучения Пит, это что за хрень?
Поток ядер атомов гелия Кажется. Не бери в голову, у нас тут такого нет.
Уверен?
Точно нет.
От проведения перышком, от слабого надавливания или нагревания офигеть, это ж в руки брать нельзя.
А стазис ты накладывать умеешь?
А! Ну тогда вот Пора сушить. Тут пять растворов, загрязнение, вроде, может предотвращать детонацию.
Только чтобы не совсем.
Ну это-то ясно.
Когда Блэк с Поттером дочитали наконец «Всадника», Питер их порадовал готовой «посылочкой». Буровато-черные кристаллы работали блестяще. Чуть ли не весь вечер они передвигались по комнате вприпрыжку
Люпин и Петтигрю получили премию. Двойную. Как и в первый раз, Блэк решил не отставать от Поттера. Делить пошли по-честному: на троих, хотя Ремус и открещивался.
Однако его нюх уже был оценен зельеваром как непревзойденный
На следующий день в школе началось веселье. Первым был, конечно, подпрыгивающий с испуганным лицом, но про себя посмеивающийся Северус. Поттер блаженствовал. Снейп, Петтигрю и Люпин старательно сдерживали смех. Через день общим решением просветили Эванс, дружно получив на орехи. А через пару дней подпрыгивала уже вся школа Правда, тихой и скромной радости небольшой компании гриффиндорцев это не помешало. К счастью для преподавателей, уже начались экзамены, и до каникул оставалось всего ничего.
А на каникулах Питер пригласил в гости Северуса, благодаря чему те получились просто великолепны. В библиотеке на пару нарыли немало полезного. И заодно открыли Снейпу счет в Гринготтсе. Ну и пусть пока немного, главное, чтобы было, куда складывать. А уж что сложить Они над этим еще поработают!
10. POV Северуса: как это было...
И вот, наконец, Хогвартс-экспресс, и где-то там уже ждёт, наверное, моя единственная подруга. Я зашёл в тамбур и пошел по вагонам искать Лили, хоть старый мамин чемодан мешался ужасно. Зато с облегчением веса. Из-за него я и столкнулся с каким-то мальчишкой. Я спешил, так что машинально извинился и хотел уже пройти дальше, но проход загородили
Эй, оборвыш, ты испачкал мою мантию! на меня надменно взирали двое мальчишек и ехидно ухмылялись.
В Паучьем тупике хулиганы нередко ко мне цеплялись, но там я отлично знал, как от них уйти: магглы магу не помеха, хотя пока учился, бывало всякое. Но тут, увы, не магглы, а двое богатых (наконец я разглядел) и избалованных мальчишек, и они маги. Так что мои любимые магглоотталкивающие чары не помогут.
Джеймс, глянь, у какой только нищенки это носатое нечто отобрало свои обноски?
А о шампуне он, небось, и вовсе не слышал. Немудрено, что твоя мантия пострадала, поддержал его очкарик. Хм, очкарик
Джентльмены, сказал я с насмешкой, судя по наличию очков и отсутствию пятен на обсуждаемом предмете, вас подводит зрение. Смените диоптрии и соблаговолите пропустить меня дальше, чтобы я не портил ваш эстетический вкус.
С минуту эти двое переваривали, что я им сказал, благо, после всех прочитанных книг, далеко не все из которых были по магии, немногочисленных уроков матери и многочисленных улицы, язык у меня был нормально подвешен. Вот только их численного превосходства это не отменяло.
Я подобрался и рванул на таран, очкастый отступил, и я вроде уже прошел мимо, но длинноволосый парень, что-то прошептав, с силой пнул чемодан. Он резко потяжелел и чуть не выпал из рук, потянув меня вперед. Я так треснулся головой о поручень, что искры из глаз посыпались, а сзади раздалось ржание. Я встал и, сжимая кулаки, посмотрел на размытые очертания этих двух имбецилов.
Поттер, глянь-ка, как нюни распустил, а строил из себя
Как тебе не стыдно, Блэк, довёл Нюньчика до слёз!
Нюньчик! Ха! Как всегда, метко, Джейми, радостно оскалился Блэк.
Я понял, что миром мы не разойдёмся, а удар в спину мне не нужен, поэтому со всей силы пнул Блэка по коленям, тот зашипел и схватился за своего дружка, а я рванул дальше по вагону, подхватив чемодан. Они дернулись было за мной, но почти сразу наткнулись на выходящих из своего купе старшекурсников, которые их притормозили, а я припустил дальше. В соседнем вагоне наконец нашел Лили в компании каких-то двух девчонок, познакомился с ними, удобно устроился в углу, и дальше мы поехали вместе.
* * *
Темно, неуютно, зябко, мокро, тягомотно. Тепло, красиво, празднично
И вот, наконец, распределение.
Точно не хочешь на Равенкло? Такому умнику и ценителю знаний, как ты, там самое место. Ну, как хочешь.
Я всегда мечтал, как и мать, поступить на Слизерин, чтобы доказать наконец-то, чего я стою, и плевать, что я всего лишь нищий полукровка.
Слизерин! каркнула Шляпа, и я оказался там, где хотел. За столом под серебристо-зелеными знаменами меня приняли хоть и настороженно, но, вроде, неплохо.
Добро пожаловать на Слизерин, высокий светловолосый старшекурсник первым пожал мне руку, после чего легкое напряжение за столом мгновенно схлынуло.