ГЛАВА 1
138 лет спустя Лас-Вегас, штат Невада Как ты? Эбигейл Янгер едва понимала слова врача, сделавшего ей инъекцию вещества, которое вполне могло вызвать летательный исход. Однако если сработает, риск стоит того. Что? Эбби? Ты меня слышишь? Она медленно моргнула и попыталась сосредоточиться на вопросе. Всё вокруг расплывалось. Хотя она могла различить, как свет играет в светлых волосах Ханны. Красивое лицо сестры омрачалось беспокойством. Гм да. Ханна выругалась: Остановитесь! Вы убиваете ее. Доктор не послушал. Ханна направилась к нему, но не успела обойти кровать, дорогу ей преградил старший брат Курт. Ханна, прекрати. Мы не знаем, чем это для неё обернётся. Она же человек! Курт покачал головой. Ей это необходимо. Вещество делает нас сильнее, значит должно подействовать и на нее. Кроме того, уже слишком поздно. Сейчас Эбигейл либо выкарабкается, либо умрёт. Одно из двух. «Интересно, мог ли Курт говорить с большим равнодушием?» Ханна оттолкнула брата. Мне за тебя стыдно. После того, что она сделала для нас, ты продолжаешь видеть в ней всего лишь человека. Ханна вернулась к Эбигейл и взяла её за руку. Останься со мной, Эбби. Не оставляй меня с бесчувственным придурком в лице единственного члена семьи. Я не придирок! Ханна проигнорировала слова брата. Мне нужна моя старшая сестренка. Борись, девочка. Не подведи меня. Эбигейл трудно было уследить за их обменом колкостями. Честно говоря, в ушах отзывался лишь стук сердца. Образы прошлого прокручивались в голове, как на DVD. Старый двухэтажный дом, в котором они втроем выросли. Как они с Ханной после отбоя тайком шептались и хихикали о последних увлечениях знаменитостями. Так много счастливых воспоминаний Мысли вернулись к отцу и матери Курта и Ханны, которые приютили ее после того, как родителей Эбби убили. Они тоже умерли несколько лет назад от своего проклятия, и нет ничего, что бы она ни сделала для приемных брата и сестры. «Просто ты можешь заплатить слишком высокую цену». Ждите Был ли это голос доктора? Барабанная дробь звучала все громче, и Эбигейл почувствовала, как что-то глубоко внутри неё разрушается. Выгнув спину, она закричала, казалось, каждая её клеточка вспыхнула огнем. Что с ней? Уберите отсюда вашу сестру. Эбигейл услышала протест Ханны, когда Курт вытолкнул ее из комнаты и захлопнул дверь. Из уголков глаз потекли слезы. Она больше не могла ничего видеть и, тем не менее, видела все. Не существовало способа описать происходящее. Словно она стала зеркалом этого мира. Дыши, прошептал врач Просто дыши. Я не позволю тебе умереть. Легче сказать, чем сделать. Боль разрывала тело. Такое чувство, словно она горела изнутри. Не в состоянии вынести муку, Эбигейл кричала, пока не лишилась сил. Да, все действительно было паршиво. Несмотря на слова доктора, она умирала. Точнее должна была. Никто не мог выдержать такого количества боли и выжить. Это было просто невозможно. Фактически Эбигейл чувствовала, как над ней сгущается тьма. Медленно поглощает её часть за частью, проглатывая полностью. Она вертела головой из стороны в сторону, пытаясь просто
дышать. Кто-то удерживал ее за руки и сдавливал горло. «А не врач ли?» Она не могла сосредоточиться. Не могла сказать ничего конкретного. Остановитесь! Крик эхом отозвался в ушах. Затем так же быстро, как и пришла, боль оставила ее, словно птица, взлетевшая ввысь без всяких причин. Агония исчезла. В горле жутко пересохло. Эбигейл наклонила голову и встретилась с пристальным взглядом врача. Беспокойство отражалось в изгибе его бровей, но на лицо вернулась маска. Как ты себя чувствуешь? Показались кончики клыков. Вспышка чего-то еще. Однако воспоминания об этом исчезли так стремительно, что Эбби не смогла их осознать. «Было ли это важно?» Дайте воды, прохрипела она. Ты жаждешь чего-нибудь еще? Да, выдохнула она. Чего? Эбигейл облизнула губы, воспоминания о смерти родителей обжигали. Даже спустя все эти годы образы были столь отчетливы, словно это случилось вчера. Ей только исполнилось четыре года. Одетая в красную пижаму «Улицы сезам» она спряталась под кровать, пока мужчина, которого родители называли другом, безжалостно убивал их из дробовика. Те ужасающие жестокие звуки, казалось, навсегда врезались в память. С ее убежища были видны черные ковбойские сапоги убийцы, вызывающие скрип половиц, пока он обыскивал комнату. В ужасе Эбби наблюдала, как на розовом коврике принцессы остаются кровавые следы. Она прижала любимого плюшевого мишку ко рту и прикусила, с трудом сдерживая слезы и крик, который выдал бы ее местоположение. Мужчина остановился перед комодом, и там, в зеркале, она ясно увидела его лицо. Совершенно отчетливо. Когда Эбигейл услышала, как эти тяжелые шаги затихли вдали, она поклялась себя в одном найти и убить этого человека так же жестоко, как он расправился с ее родителями. Заставить молить о пощаде, которой она ему не предоставит. Это станет ее возмездием Эбигейл? Врач обратил на себя её внимание. Чего еще ты жаждешь? Голову Сандауна Брэйди.
ГЛАВА 2
Кто-то убивает Темных Охотников. Джесс Брэйди нахмурился, когда, пыхтя и отдуваясь, его оруженосец Энди ворвался в неприлично огромную кухню. Темные волосы паренька торчали во все стороны, словно мальчишка их взлохмачивал дурацкая привычка проявлялась у Энди в минуты волнения. Успокойся, щенок. Я еще не получил свой кофеин. Спокойный как удав, учитывая, что он только недавно проснулся, Джесс подул на дымящийся кофе. Он не из тех, кто любит ранний подъем, особенно если учесть, что его утро было для большинства людей ранним вечером. «Неспроста мальчишка прыгает, как кобылка вокруг гремучей змеи. Почему он так взбудоражен?» Ответ жестоко ударил в грудь и совершенно не помог унять раздражение. Джесс быстро убрался от этих воспоминаний и сосредоточил внимание на мальчике, которого знал с самого рождения. Сейчас Энди около тридцати, но Джесс никогда не встречал более нервного человека. В такие моменты он скучал по старому спокойствию его отца. Ничто никогда не пугало этого мужчину. Даже в тот момент, когда он свалился в логово скорпионов. Сандаун ты не понимаешь. Это Он поднял руку, оборвав парня на полуслове. Я понял, малыш. Если ты еще не заметил, Темных Охотников почти столько же в меню, как и людей. Что-то пытается убить нас, и это нормально. Теперь объясни мне, почему ты суетишься больше проповедника в борделе? Я пытаюсь сказать тебе. Энди сделал жест в сторону двери, будто ожидая, что в нее ворвется чудовище. Кто-то убивает Темных Охотников, и его нужно остановить. Прежде чем ответить, Джесс медленно отпил кофе. Ах, то что доктор прописал. Ещё чуть-чуть, и он сможет приблизиться к человеческому состоянию, насколько трупяк может это сделать. Ну, ну как грубо. Казалось, ответ еще больше расстроил Энди. Сдаётся мне, ты не понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать. Джесс почесал усы. И моя мама топила немых. Я слышу все, что ты говоришь. Есть группа Баффи, возомнившая нас плохими парнями. Это не первое мое родео, щенок. Подобное происходит так давно, что их прозвали Хельсингами задолго до того, как твой отец появился в проекте у деда. Спасибо Голливуду и Брэму Стокеру за весь этот бардак. Бессмертие и до этого было не фонтан. Они только отравили нам существование, убедив остальной мир, что мы в реальности существуем. Теперь каждый гот с жаждой бессмертия ищет нас, умоляя укусить его и обратить. Я тебе не рассказывал о том времени, когда?.. Сандаун! крикнул Энди. Я Следи за тоном, парень. Помнишь, я раньше убивал людей, чтобы выжить. Сейчас у меня не намного больше терпения. Заруби себе это на носу, прежде чем я забуду, что теоретически ты должен мне нравиться. Энди глубоко вздохнул. Хорошо, но ответь мне на один вопрос. «Черт, когда малыш превратился в «Человека Загадку» [5]?!» Нужно было сократить просмотр «Бэтмена», когда Энди был еще