Тимофей Varvar - Кайл Соллей стр 79.

Шрифт
Фон

- Бля, Четвертый, меня сейчас стошнит на собственные новые ботинки.

Я дернулся от упоминания своего номера, вздохнул и попросил больше никогда

меня так не называть. И вообще забыть о том, как мир устроен на самом деле. Или сделать вид.

- Архитектор, ты вот был чуть умнее других, но имел глупость им об этом сказать. Чем закончилось?

- Башней Карла, мон сеньор десантник! весело ответил Михаэль. Зато теперь знаю, зачем ты притащил меня сюда.

- Осмотреть местность?

- Не, не, не, Кайл. Мы же перешли на «ты»? После такого? Кайл Соллей, ты собрал вместе меня, узника святой церкви, Снорре, никому на свете не нужного, бродяг нордов и даже ту толстую деваху, которая фальшивит как пьяный медведь. Притягиваешь как магнит всех брошенных, ненужных и лишних людей. Всё потому, что ты и сам такой. Лишний, нет тебе места на всём белом свете. Город ты хочешь построить не потому, что такая была мечта у отца. А потому, что если уж в этом мире тебе нет места, то пытаешься такое место создать, построить. И берешь для этого таких же людей. В союзники. Как приду в себя, смогу вдоволь посмеяться. Я-то дурак думал, что стоит опасаться инквизиции. Да ты же способен в одно лицо перебить всех людей в Арморике, какая там инквизиция. Думал, повезло, что с ворами расправился! Теперь думаю повезло, что норды под руку не попались, полегли бы как зерновые под августовским градом. Гм. Прости, мне ещё со всем этим пообвыкнуться надо. Ну, ты даешь! А почему не стал завоевателем?

- По качану! Потом объясню как-нибудь. И вообще, ты мыслишь, как человек.

- Ладно, ладно, оставим это. Вернемся к городу. Давно хотел спросить, как ты его собираешься назвать? Кайл-Ситта?

- Нет. Он будет называться Николь. Знаешь легенду?

- Слыхал. Символично. Ну, значит, пусть будет город Николь.

Глава 18. Кирпич

Михаэль вещал, сидя на бревнышке возле входа в пещеру.

Снорре и Аврора за утихшей руганью и взаимными подколками оборудовали лагерь. Нарезали и сложили простые соломенные постели, выкопали отхожее место, из плоского камня соорудили будущую кухню, на выходе из пещеры сложили каменное кострище, чтобы не под дождем, но и пещеру не задымить. Притащили выбеленные морской водой стволы деревьев, выброшенные волнами, Аврора уговорила норда обрубить их топором, заготовить дров. Обшарив окрестности, нашла припрятанный кем-то из рыбников котел для воды и готовки. Ко второй половине дня, устав от брожений по руинам и стене, мы вернулись как раз к свежей густой мясной похлебке. Откуда родом мясо благоразумно не спрашивали.

- Нет вопросов. В Пиренеях как быстро вы замок строили?

- Кастильи возводят быстро год, два. Бывает и несколько месяцев. Перемирия короткие, союзы возникают и рушатся. Сегодня нет арабов, завтра прискакали. Или соседский герцог. Иногда союзники мусульмане, а братья-христиане враги. Конечно, вписывали в ландшафт, использовали горы, уступы, пропасти. Развалины использовали, как здесь, древние там много следов оставили. Инженеры продумывали заранее, это экономит силы простолюдинов. Не могли себе позволить «долгострой».

- Есть идеи, с чего начать?

- Можем в Конкарно пойти, собрать всех работяг, которые там обитают и всех нанять. Бригады три соберется. Ещё есть город Бресте. К прибытию нордов будет хотя бы часть временных построек. Крестьян твоих особо не используешь.

- А болотники, они же веками делают кирпич? Дуболесы не только охотники, они лес и дрова заготавливают.

- Давай съездим, посмотрим.

- А схема города?

- Будет стол с бумагой, будет и чертеж. Пока могу только на мокром сером песочке палочкой накалякать.

- Валяй.

* * *

Впоследствии отец выделил для сопровождения Михаэля старого эспье Андрэ по прозвищу Одноглазый, хотя глаз у него был, просто затянутый огромным бельмом и молодого Артюра. Для того, чтобы распоряжения аббата были более весомыми, ну и для безопасности.

А пока мы стояли посреди селения болотников, в то время как их старейшина с непроизносимым именем Руэйдхри, при помощи ещё двоих низкорослых мужичков показывал свои кирпичи. Судя по выражению глаз Михаэля, строительный материал ему не нравился.

- Дерьмо! Стронзатэ! Дерьмо у местных коров ровнее. Из лепешек могли бы строить, выразил он свою мысль.

- Мы потомки древних римлян, - с апломбом возразил болотник с характерным древним именем Маолгфхогмхэйр, - с начала времён храним древние знания и опыт в этих болотах.

И умения делать отличный кирпич, неподвластный вам, диким варварам!

- Я вообще-то испанец и просвещенный монах, - парировал слегка разгневанный аббат.

Пришлось мне встрять в спор.

- Мы привезли дары и статуэтку Святой Девы Марии для дома старейшины. Ведите в дом, накрывайте на стол, будем думать, как привести всё единому и неделимому кирпичу. Не кипятитесь, Руэй.

- Руэйдхри, или по традиции декан, это на нашем языке означает старший, зыркнул на меня из-под кустистых бровей старейшина. Мы тут уважаем барона и его власть, платим ренту вовремя и никого не трогаем, но и себя оскорблять не дадим.

- А теперь всей деревней превращаетесь в гильдию по производству кирпича, потому что я намерен восстановить Мертвый город.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке