Кощеев Владимир - Бояръ-Аниме. Романов. Том 7 стр 11.

Шрифт
Фон

Но пришлось сделать глубокий вдох и приступить к своим обязанностям прославленного героя и члена клуба. Так что я бродил по залу, отпуская комплименты женщинами и коротко переговариваясь с их мужчинами. Остальные княжичи занимались ровно тем же самым.

Распорядитель перешел на княжеские семьи, и я успел перекинуться парой слов с нашими союзниками. А после наступила череда великих княгинь и княжон. Мужчины на благотворительный вечер дружно решили не приходить, давая женам и дочерям возможность повеселиться и перемыть подружкам косточки.

И когда я решил, что все, кто должен был прийти, уже прибыли, распорядитель объявил первый сюрприз.

Его высочество Герберт фон Бисмарк с супругой Анной Михайловной Соколовой! громогласно воскликнул слуга великих князей Выборгских, и все присутствующие в зале развернулись в сторону входа настолько синхронно, будто

тренировались.

Он вошел первым. Ничуть не отличающийся от своих фотографий молодой человек слегка за двадцать. Высокий, светловолосый и голубоглазый настоящий ариец, какими их отображают на всех плакатах и картинках.

Герберт фон Бисмарк широко улыбался. Его парадный черный мундир, украшенный государственными наградами Германского рейха, казалось, блестел от обилия медалей и орденов. Судя по пронесшимся по залу шепоткам, никто не усомнился, что каждый знак отличия справедливо заслужен.

На фоне супруга, одетого в черное, как ночь, великая княжна Выборгская казалась сияющим солнцем. Длинное платье в пол яркого золотого оттенка со вшитыми золотыми же нитями. Прическа, украшения, фасон наряда все по последней германской моде. Анна Михайловна оглядывала зал с видом победительницы, демонстрируя окружающим, насколько она выше всех присутствующих.

Дмитрий Алексеевич, шепнул мне на ухо княжич Башкирии, все в порядке?

Я приподнял бровь, поворачиваясь к нему.

Разумеется, Батый Габдешшакурович, ответил я ему. Просто удивлен, что здесь принц.

Об этом нигде не упоминалось, впрочем, я глубоко и не копал. Моей целью сегодня был младший лейтенант, а никак не внук кайзера. Зато сразу же вспомнился разговор в Кремле. Наверняка не просто так именно в такой момент со мной говорили на тему Германского принца.

Отойдя в сторонку, чтобы не мешать людям выражать почтение сестре председателя клуба и ее венценосного супруга, я задал «Оракулу» вопрос.

Как давно Герберт фон Бисмарк пересек границу Русского царства?

Время посадки частного самолета из Германского рейха двенадцать часов тридцать две минуты. Принц прибыл в составе делегации для завершения трехсторонних переговоров, отчитался искусственный интеллект голосом Кристины.

Что же, хорошо, что это не ко мне. С другой стороны никто мне не мешает отказать принцу, если он чего-то попросит. Мы подданные разных государств, и какие бы теплые между нашими странами отношения ни были, а настаивать он не сможет. Иначе уже бы пробил себе через Михаила II все необходимые разрешения.

Пара как раз подбиралась все ближе ко мне. Я встретил их обоих легким наклоном головы.

Ваше высочество, Анна Михайловна, поздоровался я с улыбкой. Надеюсь, вам понравится в Русском царстве.

Пока принц меня разглядывал, его супруга заговорила первой.

Дмитрий Алексеевич, я так счастлива, что именно вы стали наследником Урала, произнесла она елейным голосом. Уверена, вы подарите ему множество побед и обеспечите великое будущее.

Я вновь улыбнулся.

Рад, что ваша судьба сложилась столь удачно, Анна Михайловна. Надеюсь, впредь у вас все будет так же замечательно, как и сейчас.

Наконец, Герберт принял для себя решение, как себя со мной вести, и протянул руку.

Я много слышал о вас, княжич Романов, с чуть уловимым акцентом произнес принц Германского рейха. И рад, что моя дорогая жена в теплых отношениях с вами. Я бы хотел воспользоваться случаем и посетить ваши Уральские производства. Мы могли обменяться опытом, ведь, как всему миру известно, Германия кузница передовых промышленных технологий.

Я пожал его ладонь, машинально отмечая, что рука у принца твердая как камень. И такая же холодная. Ощущение, будто я касаюсь мраморного изваяния, а не человеческой конечности.

Не в моих силах устроить вам экскурсию, ваше высочество, ответил я, глядя в глаза Герберта. Но вы можете передать своему посольству такую просьбу, чтобы все прошло по закону Русского царства. И тогда, возможно, князь Демидов даст добро на ваш визит.

Принц намек понял, его веки чуть дрогнули, и тут же кивнул с улыбкой.

Я непременно так и сделаю, княжич Романов. Кто знает, возможно, это станет началом прекрасной дружбы и символом добрых отношений наших государств?

Все возможно в этом мире, ответил я, наклонив голову.

Рад знакомству, Дмитрий Алексеевич, кивнул мне Герберт и тут же обратился к своей жене: Дорогая, я помню, что ты хотела приобрести здесь яхту. Мы можем пройти и сделать ставку прямо сейчас.

Анна Михайловна тут же расплылась в улыбке.

Конечно, дорогой.

Пара отошла в сторону, направляясь к столам, вокруг которых уже собралось немало народа. А я сделал вид, что пью из бокала. На ушедшего принца я больше не смотрел.

Его милость Генри Мартин Кэри, виконт Фолкленд! объявил распорядитель, и я улыбнулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке