А я нахмурилась. Очень грозно нахмурилась, выдергивая ладонь из некрепкого захвата. Как он посмел трогать приличную барышню своими руками?! Что он там вообще о себе думает?! Если я женщина-лекарь, значит можно ко мне относиться, как к той, что улыбается гостям у входа?! (имеет ввиду женщин, что продают свою честь). Сделав глубокий вдох, я начала грозно отчитывать пациента за неподобающее поведение, наставляя его на путь истинный и прививая знания этикета, приличий и норм морали.
Молодой господин впечатлился настолько, что подавился отваром, сильно закашлялся и чуть не упал. Да, тяжела ноша добродетели, однако лишь с ней можно достичь высот личности. Без этого никак.
Я понял. Уймись. прохрипел он, отходя в сторону и присаживаясь на стул. А я снова нахмурилась.
Господин не житель этой планеты, а следовательно знает, что к малознакомым людям нужно обращаться официально. поучительно произнесла я.
Ты видела меня полуголым и почти дохлым. В моем представлении это довольно близкое знакомство, не находишь? насмешливо прищурился он, а потом со вздохом закатил глаза, когда я негодующе скрестила руки на груди. Позади раздался звук шагов, и господин поспешил перевести разговор в более мирное русло. О, смотри, к тебе там пришли.
Быстро обернувшись, я увидела, что к дому подходит первый посетитель. Памятуя свои прошлые приключения, господин поспешил надеть кольцо и принять самый невозмутимый вид, на который только был способен в своем нынешнем состоянии. Однако и его невозмутимости не хватило, когда в лекарскую вошел староста Митрон с вилами наперевес. Вздрогнув, молодой господин неосознанным жестом потер рану на груди и отвел взгляд в сторону. Так вот какая дикая кошка на него напала? Ну и поделом.
Ведьмочка, ты уже проснулась? стоя на пороге, с улыбкой спросил староста. Позади него из-за двери игриво выглядывал кончик белого чешуйчатого хвоста. Шанди туда ускользнула еще в начале нашего разговора с молодым господином.
Да, господин Митрон. Проходите. добродушно улыбнулась я в ответ, жестом приглашая мужчину к столу. Что привело вас ко мне в столь ранний час? Что-то болит?
Проведать пришел, не волнуйся. ответил мужчина, осматриваясь в помещении. И когда он увидел молодого господина, нахмурился и перехватил вилы поудобнее. А это еще кто? Эй, ты чей будешь? Что-то я тебя раньше здесь не видел.
Позвольте представить вам моего знакомого, господин Митрон. вежливо улыбнулась я, решив, что еще несколько дырок не пойдут на пользу моему пациенту, а тот не спешит открывать рот. Это Эртан Дорн. Он пришел ко мне из далеких мест, чтобы навестить. Эртан, это господин Митрон, староста нашей славной деревни.
Ну, будем знакомы, Эртан Дорн. подозрительно щуря взгляд, подошел к молодому господину староста и протянул руку.
Рад знакомству, Митрон. встав со стула и став значительно выше старосты, пожал ему руку наш пациент. И вроде бы приветствие состоялось, а староста не спешил отпускать ладонь господина.
А что это у тебя имя двойное? Никак из аристократов этих будешь? недобро протянул Митрон. Однако господин Эртан не растерялся, что слегка меня удивило, ведь я уже собиралась вмешаться в их беседу.
Нет, не аристократ. продолжая уверенно пожимать руку главе нашей деревни, без тени растерянности ответил он. В наших местах так принято просто. У всех двойное имя, а иногда и тройное. Как у вашей ведьмочки, например.
Какой странный обычай. покачал головой Митрон и все же отпустил ладонь господина. Ладно. Я чего зашел-то? Ведьмочка, ты сегодня на праздник придешь? Надобно честь по чести проводить уходящее лето, так что будем есть, пить и жечь костры. Наши женщины уже заканчивают снедь собирать, а Ярим отменное вино принесет. Дочка моя танец готовила, но из-за ноги, сама понимаешь, не шибко потанцуешь. Поэтому она собирает подружек, будут музыку нам играть. Придешь?
Приду. уверенно кивнула я, тем более что ранее обещала явиться на праздник Веренею. А мне надо что-то принести? Может, тоже еды какой наготовить?
Ну Тут такое дело немного замялся Митрон, почесав затылок. Нам бы отвар какой От похмелья
Хорошо. понимающе улыбнулась я. Видимо, много вина Ярим принесет.
Куда ж без этого. так же усмехнулся староста и засобирался в путь. Ладно. Ежели придешь, так и славно. Пора мне. Бывай, ведьмочка. И ты, Эртан Дорн.
Счастливо. кивнул ему наш пациент, снова устраиваясь на стуле.
Доброго пути, господин Митрон. вежливо попрощалась я и опять осталась наедине с молодым господином.
Итак, ведьмочка, насмешливо озвучив мой местный статус, закинул ногу на ногу господин, откуда ты знаешь мое имя?
Величественно проигнорировав его неформальное обращение, я подошла к столу и пальцем подцепила с него тонкую цепочку, которую сняла с господина во время лечения. На цепочке той висели два жетона: один с армейским номером, а на втором было выгравировано его имя. Без слов протянув пациенту эту вещь, я пояснила собственную осведомленность.
Вот же ж недовольно скривилась Тан. А я даже внимания не обратила на эту безделушку.
Это не просто безделушка, маленькая тьма. Такие жетоны имеют те, кто состоит на службе в армии. Если солдат погибнет, то по этому знаку его смогут опознать. Конечно, если он не из разведки. В противном случае имя на жетоне не настоящее, но для нашего дела это не имеет никакого значения.