Духи текли через нее, как через сосуд, и она была достаточно опытна, чтобы знать, что с ними делать. То, что Калфу-Теодор почувствовал ее во мне, имело смысл. В конце концов, когда-то давно я была ее учеником.
Господи! Я зашипела, чуть не выпрыгнув из собственной кожи, когда мягкий мех коснулся моей ноги.
Затем, словно материализовавшись из ниоткуда, Лафайет запрыгнул мне на колени, немедленно закружившись по кругу, затем плюхнулся и устроился поудобнее. Я уставилась на маленькую черного котика широко раскрытыми глазами, и мое сердце подпрыгнуло к горлу.
Ты должен прекратить это делать. Положив ладонь на бешено колотящееся сердце, я стряхнула с себя шок от его внезапного появления и, прищурившись, посмотрела на Теодора.
Между тобой, Лафайетом и подкрадывающимся ко мне Баэлем, у меня скоро случится инсульт, и я присоединюсь к серым лицам в очереди в «Дом веселья».
Я пожалела об этом в тот момент, когда сказала это. Что я делала, разговаривая с ним, как с обычным человеком? Я собиралась дать себя убить
Я не вовремя, моя дорогая?
Снова вздрогнув, я обернулась и увидела никого иного, как Баэля Сент-Клера, небрежно сидящего на носу лодки, ненадежно балансирующего на ее краю, словно удерживаемого одной только силой воли. Он подмигнул мне, отчего я почувствовала себя неловко и в то же время развеселилась. Я прищурилась, глядя на придурка, который оставил меня одну, запертой в «Доме веселья».
Теперь он носил шляпу-котелок, но его длинные светлые волосы по-прежнему ниспадали шелковистыми прядями на плечи, развеваясь на легком, теплом ветерке. На ком-нибудь другом этот наряд выглядел бы абсурдно. На нем он был эксцентричным, но привлекательным.
Я почувствовала, как мое раздражение усилилось. У него было время переодеться, но не для того, чтобы спасти меня, когда я звала его?
Теодор, почему ты настаиваешь на том, чтобы завладеть всем ее вниманием? Что я говорил тебе о том, чтобы делиться? Баэль замурлыкал. Затем он посмотрел на маленького кота у меня на коленях. Я не знаю, почему ты беспокоишься о нем, честно. Мы все знаем, что со мной гораздо веселее.
Я практически почувствовала, как Лафайет закатил глаза. Я рассеянно погладила его маленькую черную головку, и он уткнулся в меня мокрым носом, нежно мурлыкая.
Я даже не собираюсь пытаться выяснить, как ты сюда попал, сухо сказала я Баэлю. Я закончила пытаться разобраться в его физике. Но почему мы на болоте? Как я уже сказала, если ты планируешь убить меня, пожалуйста, просто сделай это уже и перестань валять дурака.
Опять это? Раздраженно спросил Баэль. Разве я не заверял тебя, что со мной ты в полной безопасности? Ты заставляешь меня чувствовать себя неполноценным.
Он появился передо мной, прислонившись спиной к борту лодки, на этот раз позади Теодора.
Посмотри вокруг, Мория, сказал Теодор, указывая на темное болото.
Осторожно.
Лодка мягко плыла вниз по реке, бесшумно рассекая заросли мха и камыша. Ночь была тихой, если не считать фонового пения сверчков. Песня была прекрасной. Со всех сторон от нас росли толстые деревья, поблескивающие молниеносными насекомыми. Кипарисы и белые дубы покачивались, с их ветвей падал испанский мох.
Легкий туман окутывал их, отчего это место казалось волшебным и сюрреалистичным. К тому же было тепло, воздух был насыщен влагой. Маленькие капельки пота выступили на моей коже, но это было приятно. Я не была уверена,
на что должна была смотреть, но не осмеливалась отвести взгляд. Я чувствовала, что Теодор и Баэль наблюдают за мной, изучают меня.
Смотри внимательнее, сказал Теодор. Его тон был мягким, но властным, а грубость его глубокого баритона заставила меня поерзать на стуле.
Однако я присмотрелась повнимательнее. Я так вглядывалась сквозь деревья, что в конце концов начала различать фигуры, которым там не место. Они были нечеткими и серыми, как туман, но двигались против ветра, медленно продираясь сквозь заросли.
Их, должно быть, были сотни, и было безумием, что я пропустила их раньше. Все они были разных размеров и форм. Некоторые из них были гуще других, а некоторые представляли собой просто струйки дыма.
Они танцевали под лунным светом, ничего не нарушая вокруг. Ветви не раскачивались, когда они проходили мимо, и тростник не хрустел под их весом.
Что это? спросила я.
Прекрасны, какими бы они ни были.
Баэль внезапно оказался рядом со мной, положив тяжелую руку мне на плечи. Я почувствовала, как его губы зарылись в мои волосы, прижимаясь к раковине моего уха.
Они именно такие, какими ты их считаешь.
Призраки Призраки прошептала я.
По форме они были людьми, но я не могла отличить их друг от друга, за исключением размера. Они передвигались по деревьям плавно и бесцельно, иногда даже проходили прямо сквозь стволы и ветви.
Духи, поправил Баэль. Потерянные. Затем он толкнул меня в плечо. Великолепны, не правда ли?
Я бросила на него кривой взгляд, хотя не могла сказать, что не согласна. Они были великолепны, болезненны, но и прекрасны тоже. Они также не были самой странной вещью, которую я видела за последнее время, на сколько бы часов я ни застряла здесь.