Пьянкова Карина Сергеевна - Леди разочарована стр 5.

Шрифт
Фон

Что такое, Первая? спросил меня брат, отведя в сторону. - Ты на Мануэля посмотрела так, словно заморозить его хотела Не стоит так явно выказывать свое

Я зашипела разозленной кошкой.

Да к черту все, Второй! Ты присмотрись получше!

Брат уставился на Де Ла Серта и охнул.

Ну и глаз у тебя, сестрица Б ведь ты права На этот раз даже я сам вижу, что-то не в порядке И отца, как назло, нет

На Мануэля словно бы кто-то накинул серый полупрозрачный полог. Дурная магия Стоило ожидать этого Будь тут папа Но как нарочно его вызвали по делам,и разбираться придется нам со Вторым.

Мама начал был Эдвард, но я тут же осадила его.

Не вздумай пугать маму и младшую. Они все равно ничем не помогут Да и, если повезет, Де Ла Серта накроет уже дома И Чергэн просто еще раз наведается в дом посла. С тобой под руку. Это вряд ли кого-то уже удивит.

Брат прыснул.

Ева,ты испортишь мне репутацию.

И мы хором расхохотались, привлекая внимание собравшихся. Мануэль и Теодоро недоуменно уставились на меня, будто не веря в то, что я вообще способна смеяться.

Матушка покачала головою и ничего не сказала , но, очевидно, она не одобрила такого недостойңого поведения. Пришлось потупиться и принять привычный чопорный вид. Правда,то и дело толкающий меня локтем в бок Второй ужасно мешал поддерживать образ благонравной девицы.

Хорошо еще, что все внимание было отдано Эмме, которая щебетала счастливой пташқой и непринужденно втягивала в беседу всех гостей. Братья Де Ла Серта откровенно любовались ею, а вот маркиза,их мать, недовольно качала головой и предпочитала смотреть на меня. Уж не знаю, чем я могла заслужить такое благоговение

Дорогая леди Ева, как же я рада, что вы возвратились в столицу, - ласково улыбнулась мне госпожа Де Ла Серта. Я была расстроена, лишившись вашего общества.

И все-таки, почему именно я удостоилась от нее такого теплого отношения? Пусть я и наиболее знатная из всех девушек, что были представлены семейству Де Ла Серта, но это же не повод навязывать сыновьям ту, которую они очевидно недолюбливают.

К несчастью, я была вынуждена навестить родственников, - мягко произнесла я.

Марисоль Де Ла Серта покачал

головой и, понизив голос, спросила:

Надеюсь, это не из-за того, что мой старший сын был груб с вами?

Моему недоумению не было предела.

Простите, маркиза, но почему я должна была покидать столицу из-за грубости вашего сына? Да и oн достаточно благородный молодой человек, чтобы не вести себя неподобающе по отношению к леди.

Женщина покосилась на меня и тихо сказала.

Полно, дорогая, мне кажется, все в столице знают, что вы неравнодушны к моему Мануэлю.

Тут уж я поблагодарила Создателя за свою цыганcкую смуглость, которую приходится скрывать при помощи толстого слоя пудры. Сазглядеть, как вспыхнули у меня щеки, маркиза не мoгла при всем своем на то желании.

Вы ошибаетесь, - покачала головой я. - Ваш сын Мануэль преисполнен всяческих достоинств, но для меня он лишь друг моего брата, не более.

Право, не стоит пытаться меня обмануть, моя дорогая, - доверительно улыбнулась мне Марисоль Де Ла Серта. Я понимаю, вы смущены

Мой взгляд стал холодней зимнего ветра.

Вы больше доверяет слухам, чем моему слову? - холодно спросила я женщину. Прошу меня простить.

От матери моего возлюбленного я надеялась сбежать ко Второму, но тот уже разговаривал со своими друзьями.

Первая, удивился моему появлению Эдвард, - я думал,ты беседуешь с маркизой

Братья Де Ла Серта с интересом и беспокойством покосились на меня. Ну да, они же знают о том, что их матушка ко мне даже чересчур сильно благоволит

Беседовала, пожала я плечами и присела подле брата.

По интонации он понял все.

Крепись, - шепнул Эдвард мне на ухо, и я благодарно улыбнулась ему.

Де Ла Серта тоже, очевидно, что-то поняли, так как держаться стали куда спокойней и свободней. Должно быть, волнение мучило их обоих

Как ваша поездка, леди Ева? - даже счел нужным проявить вежливость Теодоро.

Де Ла Серта решили перестать вести со мной войңу? Должно быть,из-за брата. Такой шаг стоило оценить.

Я вежливо улыбнулась и ответила:

Благодарю вас, все прошло очень удачңо.

Старший Де Ла Серта тоже решил продемонстрировать манеры.

Не предполагал, что вы можете куда-то оправиться без Эдварда. Казалось, вы с ним неразделимы.

Мы со вторым переглянулись и хором сказали.

Так и есть.

А Эмма пояснила:

Они неразделимы, где бы ни находились.

Я вновь присмотрелась к Мануэлю и заметила, что с пологом творится что-то неладное, словно бы темнеет Но почему я не вижу на нем самом никакой метки? Незаметно толкнула локтем брата и указала взглядом на Де Ла Серта. Эдвард кивнул, подтверҗдая, что заметил. А сам украдкой толкнул ногой младшую.

Умница Эмма тут же все поняла и предложила:

Быть может, перейдем в музыкальную гостиную? Пусть старшие развлекают себя сами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора