Башибузук Александр Вячеславович - Фаворит стр 75.

Шрифт
Фон

свои силы. И все равно это явная наша дипломатическая победа и хороший камень в огород Луи. Однако тут тоже не стоит оного Паука недооценивать возобновит пенсион Эдуарду, и все намерения воевать улетучатся, будто их не было. Но посмотрим

И да завтра мы отправляемся домой Мергерит не хочет, чтобы ее имя связывалось с творящимися расправами. Для отвода подозрений она прилюдно просила Эдуарда простить своего брата Георга, хотя давно уже его похоронила для себя. М-да осиное кубло, одним словом. Жалости у этих царственных ублюдков, даже для своих, нет и не было никогда.

Я Томас Грей, маркиз Дорсет, ваше сиятельство, неожиданно лязгнул металлом чей-то голос рядом. Приказ его величества; прошу следовать за мной

Я мирно беседовал с Джоном в дворцовом парке и не сразу понял, что случилось. Поднял голову и похолодел. Предо мной стоял незнакомый дворянин в полном доспехе. За ним выстроились четверо латников королевской гвардии. Взгляды бриттов я бы никак не назвал благожелательными.

В голове сразу мелькнуло одно слово: «Всё» а потом я сразу стал подсчитывать стоимость всего своего имущества, для того чтобы возместить похищенный пенсион Эдуарда. И понял, что его не хватит. А если и хватит то в упор. Поискал глазами Мергерит, не нашел, элегантно поклонился и потопал за латниками. Ну а что, Бог не выдаст, свинья не съест, тем более что меч у меня никто не отобрал.

К дикому удивлению, меня привели в какую-то убогую часовню, где отобрали оружие, доспех, всю одежду и вручили взамен грубую власяницу. А затем, почти дружески порекомендовав хорошенько помолиться, заперли.

Суки а суда что, не будет? поинтересовался я у двери.

Очень ожидаемо мне никто не ответил. Страха как такового не было. Все когда-нибудь заканчивается. К тому же где-то в глубине души мерцала надежда на то, что Мегги меня не бросит. Впрочем, очень призрачная надежда. Все, что я мог, я для нее и для Бургундии сделал. А значит, больше не нужен.

От нечего делать попробовал прикинуть, что же полезного я сделал за годы пребывания в тельце несчастного бастарда дАрманьяка. Выходило совсем неутешительно а ни хрена толкового. Только и потакал своей ложной гордыне да геройствовал не по делу. Но да прожил красиво этого не отнимешь. А вообще, какого черта я жалею? За все это время я ни разу не покривил душой перед собой и это главное. Жил, любил женщин, убивал врагов осталось только помереть красиво.

А пошло оно все!.. рявкнул я и саданул кулаком в стену.

А потом стал молиться. И молился долго. И как всегда, стало гораздо легче. В общем, считай, приготовился к смерти.

И каково было мое удивление, когда двери в часовенку отворились и появился тот самый Томас Грей, маркиз Дорсет. Оный дворянин изящно откланялся, после чего меня опять облачили в одежду, пригладили складочки на пурпуэне, смахнули щеточкой пылинки и вернули меч с кинжалом. А затем, в сопровождении персеванов во главе с самим герольдмейстером двора, со всеми почестями препроводили в кабинет его величества Эдуарда, кинга Англии.

Вы были полезны Англии, граф, Эдуард заглянул в какой-то свиток и небрежно отбросил его в сторону, и нам лично Кинг сделал паузу и, прищурив усталые глаза, пронизанные красными жилками, внимательно посмотрел на меня.

Я молча коротко поклонился и про себя усмехнулся. Ну, рожай скорей, английская морда. За сегодня я так успел перетрухать, что мне уже как бы все равно, что бы ты там ни решил. Надо что-то так говори. Наградить хочешь так награждай. А вообще, пошел ты в задницу, сволочь. Сколько царственных ублюдков вот так заглядывали мне в глаза? Карл, Фридрих, Франциск, Максимилиан

а посему, кинг взял со стола резной деревянный футляр и достал из него свиток с массивной печатью на витом шнуре, вы достойны награды.

Свиток немедленно перехватил герольдмейстер и после короткого завывания труб персеванов заблажил речитативом

Ну а дальше, после того как он закончил, все пошло как всегда: мой поклон, целование монаршей длани и прочая церемониальная хрень. Ну а я, вдобавок к своему немалому списку титулов, стал еще пэром Англии и графом Албемарл. И все бы хорошо, но почему-то мои графские владения находились в Нормандии, уже черт знает сколько лет находившейся под властью Франции.

Ну ни хрена не понимаю

Что за идиотизм?

И какого черта меня надо было выдерживать в часовне?

Нет, англы все-таки редкостные уроды

Глава 25

он остался в короне Англии, не признающей оккупации Нормандии французами. Но зато вы теперь пэр, с множеством привилегий.

Да ладно. Я прислушался к шуму волн за бортом, взял бокал с вином и откинулся на подушку. Радость моя, я помогал вам не за титулы. Но пусть будет. Кстати, а почему меня перед этим действом заперли в часовне? Тоже традиция? И почему «кузен»?

Традиция. Его величество обращается к пэрам Англии как к своим кузенам. Лицо герцогини почему-то стало злым. Вас готовили к кавалерству в ордене Подвязки. Но потом потом вмешались не важно кто и посвящение сорвалось. Брат не стал перечить, и осталось только пэрство с графством. И награда в пятьсот ноблей. Жан, не надо улыбаться, это не я, а он. Правда

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора