Белый эргил, прокомментировала Лисса. А нам говорили, что они лет сто
как она, да и другие, тревожились о нас. Пришлось солгать: мол, засиделись в крылатской таверне, беседуя с местными о том о сем. Надеюсь, что мне простят эту ложь.
Арену Хаоса было видно издалека. Внушительное, величественное сооружение, похожее на половину разрезанного шара, причем совершенно гладкого. Все пространство вокруг арены было заполнено демонами, а по стенам двигались картинки. Мы замерли, потому что они отображали все, что творилось внутри сооружения. Лиссандру начало трясти от увиденного. Ксимерлион в человеческой ипостаси с одним только легким полуторником в руке кружил по Арене. На него налетал перевоплотившийся в полудемона Кенарион. Жених Лиссы лениво отмахивался от него мечом. Зрители неистовствовали, глядя на свирепо настроенного Риона.
Я не могу на это просто так смотреть! Нам нужно попасть внутрь! воскликнула рыжая и кинулась в толпу.
Мы с Йеной, не сговариваясь, плохо понимая, что творим, бросились за ней.
Разгоряченная битвой на Арене толпа не желала пропускать нас, но я старалась не упустить из виду белую кисточку на иллюзорном хвосте сестрицы.
Вход охраняли суровые оборотни, а перед ними было пустое пространство, которые никто из простых дуайгаров пересекать не решался.
Ой! послышался шепот Йены. А я его знаю! Это кузен вожака оборотней, Варлен. Помните?
Я присмотрелась к смуглому черноволосому мужчине и усомнилась:
Он же тогда был в звериной ипостаси
Да говорю вам, это точно Варлен! настаивала на своем разноглазка.
Мы с Лиссой посмотрели на сестру, я со скепсисом, она с надеждой. Йена махнула на нас рукой и вышла из толпы. Оборотни насторожились, а кузина быстро что-то зашептала черноволосому. Его нахмуренное чело постепенно разгладилось, и мы поспешили к иллюзионистке. Варлен, увидев нас, даже не удивился и твердо молвил:
Шерры, вам здесь не место!
Я сообщил о них Лардану, объявил другой оборотень, черноволосый кивнул и распахнул перед нами створки.
Толпа позади нас заволновалась. Оборотни ощерились, вынимая эртарские клинки из наспинных ножен.
Меня втолкнули внутрь, и я сразу же попала в чьи-то объятия.
Шерра, послышался усталый голос, я опять спасаю вас от падения! Мир Урбирель насмешливо поглядел на меня.
Как вы узнали, что это я, а не кто-то из моих сестер?
Нилия, чуть раздраженно сказала Лиссандра, не задавай глупых вопросов! Кузина посмотрела на Вожака: Нам нужно к Ксимеру!
Лардан внимательно оглядел нашу уставшую и издерганную троицу своими желтыми глазами и произнес:
Раз нужно, то пойдемте.
По широкому, украшенному мозаикой из черных и серых самоцветов коридору мы подошли к залу. Потолок Арены терялся в темной пугающей пелене, не дающей рассмотреть, что творится наверху. Саму Арену опоясывали зрительские трибуны, а над местом битвы на золотом троне парил Сульфириус и равнодушно наблюдал за тем, как его младший сын попросту убивает старшего. Широко открытыми глазами Лисса смотрела, как Рион, с легкостью взмахнув эртарскими клинками, отрубил своему брату обе руки. Рыжая судорожно всхлипнула, я подавила приступ тошноты, а оборотень успел подхватить оседающую на пол Йену. Кровь заливала белоснежную рубашку Ксимера, видимо, он решил умереть красиво и принарядился перед боем. Еще один короткий взмах клинками и демон падает на колени, а из горла Лиссандры слышится отчаянный крик, следом за которым она без сил опускается на пол. Спустя ирну сестра поднимается и со слезами на глазах оглядывается на нас.
Вы понимаете, что он делает?! Понимаете, ради кого он позволяет себя убивать? Ради меня! Ради нас всех! Сестрица развернулась и стремительно понеслась на Арену.
Меня затрясло, сердце настойчиво рвалось из груди, а вот ноги стали совсем ватными. Ошалелым взглядом смотрела, как рыжая вылетает в зал, подбегает к сражающимся и заслоняет любимого своим гибким телом. Морок с нее сразу же с пал. Все звуки разом смолкли, только позади меня шумно вздохнул Лардан да всхлипнула Йена.
Милая племянница, с усмешкой встретил Лиссу Рион. Знаешь, я даже не удивлен, увидев тебя здесь!
Лиссандра решительно подняла с пола полуторник Ксимера и замахнулась им на полудемона.
Оу! Девочка! Да что ты можешь против меня?
И тут на ноги поднялся Ксимер, его хвост опоясал талию рыжей. Кенарион взлетел над ними и сверху ударил брата мечом, пока Лисса неуклюже делала очередной замах. На груди Ксимерлиона расплылось кровавое пятно. С диким криком Лиссандра срубила часть кожистого крыла полудемона. Я прижала ладони к щекам, ужасаясь увиденному.
О боги! прошептал за спиной
Здравствуй, мой демон.
Вил, простонал грозный Повелитель, и по его щеке скатилась крупная слеза.
Я разревелась, невдалеке всхлипывала Йена, остальные так и стояли, раскрыв рты, а с трибун не доносилось ни звука.
Вдруг громкий и безнадежный крик Лиссы разорвал наступившую тишину. Я поглядела в сторону Ксимер хрипел, на его губах выступила кровавая пена. Призрачная бабушка строго посмотрела на меня и скомандовала:
Нилия, поторопись!
Я подползла к сестре и ее демону. В горле першило, шея болела, руки и ноги тряслись. Прикоснулась к Ксимерлиону, отпустила магию и тут же отдернула руку. Ошарашенно распахнула глаза и увидела, что от моих ладоней исходит черное сияние. На плечи мягко опустились сильные, но в то же время очень нежные руки. Оказалось, что жених все это время находился позади меня.