Одри Альветт - Кусачая книга стр 15.

Шрифт
Фон

«БОЛЬШИЕ ОСЕННИЕ

ЮНОШЕСКИЕ СКАЧКИ

НА ТЫКВИНАХ»

Чарли подошёл к плакатам и стал внимательно их рассматривать. Помимо имён он увидел дату и место: Большие Арены.

Что это такое? спросил он.

Скачки на тыквинах, только для участников-подростков.

Ты же обожаешь скачки на тыквинах! Можно сходить посмотреть, раз уж мы всё равно здесь! Он прекрасно помнил, с каким энтузиазмом Мангустина рвалась на скачки, приуроченные к осеннему шабашу, правда, это было ещё до того, как всё пошло наперекосяк. Она запаслась всеми атрибутами болельщика, даже заставила Чарли надеть шарф и дурацкий значок с надписью «Анасфем, я люблю тебя!» лишь бы поддержать своего кумира.

Мангустина сорвала со стены пару афиш:

Эти скачки я не люблю.

А-а-а

Мангустина снова нахмурилась. Они продолжили путь в Академию, где их, вероятно ожидало неприглядное будущее, и тут Чарли решил поделиться с ней кое-какими идеями.

А ты? Ты сама хотела бы поучаствовать в этих состязаниях? спросил он игривым тоном. Я хочу сказать, не в качестве зрительницы, а как наездница тыквины?

Щёки девочки слегка порозовели. Она улыбнулась, и её Книга мага увереннее запорхала у них над головами.

Возможно, я могла бы стать техмагиней, призналась она. Только не возницей: чтобы открывать ящики с сюрпризами, нужно слишком много сил. Ещё через секунду уголки её рта опустились. Но для таких, как мы, регистрационные сборы слишком велики. Не говоря уж о стоимости упряжки.

* * *

Чарли и Мангустину приняли в маленьком, обшарпанном зале, пол которого был застелен коричневатым пахнущим пылью ковром.

Они сильно опаздывают, проговорила Мангустина, кусая ногти.

По-моему, они специально заставляют нас ждать: лишний раз напоминают, что мы для них пустое место, возразил Чарли.

Последние несколько улиц перед Академией ребята преодолели бегом, чтобы успеть к назначенному времени. Патрульные привели их в этот на редкость уродливый зал, где и оставили дожидаться приёма, но прошло несколько минут, потом час, а за ними до сих пор никто не пришёл.

Вдруг дверь отворилась, и вошёл судья Денделион. Следом за ним вышагивал патрульный в красном мундире, капитан Сухостой Атравис откинутые за спину длинные

каштановые кудри придавали ему сходство с боевым конём, гарцующим на параде. Затем вошёл ещё один академик Чарли никогда прежде его не видел, в чёрном костюме и с золотой лилией в петлице. Последний всем своим видом показывал, что явился сюда исключительно по долгу службы, торопится поскорее покончить с формальностями и заняться другими делами. Замыкали шествие двое простых патрульных в зелёных куртках и пара канцеляристов в плохо скроенной, а потому слишком свободной в плечах одежде эти откровенно скучали.

Судья Денделион и капитан Атравис весело беседовали, словно Чарли и Мангустина были всего лишь малозначительной помехой, покончив с которой можно будет продолжить разговор.

Давно не видел вашу очаровательную супругу! говорил патрульный. Как она поживает?

Прекрасно, прекрасно. Моя жена занимается своими цветочками и не суёт нос в мои дела, а большего я от неё и не требую, ха-ха!

Ха-ха!

А сейчас давайте покончим с этим разбирательством. Полагаю, у нас у всех есть более важные дела. Он подмигнул своему коллеге-академику, и тот принял этот знак внимания с видимой благодарностью.

Мангустина хотела было проявить уважение: встала и сделала Чарли знак последовать её примеру. Однако судья пронзил её ледяным взглядом:

Кто тебе позволил встать, барышня?

Мангустина поспешно села на место. Судья уже уткнулся в бумаги, словно и не сомневался, что ему подчинятся:

Прежде чем мы начнём, хотелось бы сказать пару слов об этом досадном и удивительном исчезновении Всадника. Пора закрыть это дело, но нам недостаёт подробностей. Он в упор посмотрел на Чарли. Ты сказал нам, что почтенная Мелисса восстановила свои воспоминания, когда ты разбил песочные часы Всадника.

Чарли кивнул:

Верно.

Затем почтенная Мелисса выступила против Всадника и победила его, после чего сбежала

Да.

Судья Денделион похлопал себя по губам кончиком указательного пальца:

Это очень короткий рассказ, мальчик мой. Нельзя так просто избавиться от Аллегории. Ты видел, какие заклинания применяла твоя бабушка?

Сожалею, но я всего лишь недомаг, к тому же весьма посредственный. Я не обладаю нужным уровнем знаний и не мог понять, что там происходило.

Подтверждаю, вмешалась Мангустина. Я ещё никогда не видела настолько бездарного недомага. Он не может даже спичку зажечь с помощью заклинания.

Ну надо же! протянул судья с ноткой сочувствия в голосе. Ну, а что касается тебя, девочка, это уже совсем другой случай. Ты у нас просто звезда. Святые Розги рассчитывали на тебя, хотели сделать тебя образцом для подражания, новым Селестеном Бурпеном, только в юбке! А ты взяла и подалась в бега Ай-яй-яй!

Я сбежала, потому что ничему не могла научиться в Святых Розгах!

Тебе дают бесплатное образование, щедро оплачиваемое налогоплательщиками Тэдема, а ты ещё имеешь наглость жаловаться! В любом случае, я задам тебе тот же вопрос, что и молодому человеку: какими заклинаниями почтенная Мелисса уничтожила Всадника?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке