Одри Альветт - Кусачая книга стр 13.

Шрифт
Фон

Внутри их ждал директор. Сначала Чарли решил, что глава школы явился чествовать победителей, но потом увидел, как мило тот улыбается при виде вошедших, и его уверенность пошатнулась.

Чарли Вернье и Мангустина Баттернат. Академия ждёт вас, чтобы осудить. Советую вам не тянуть волынку, судебное заседание состоится через сорок минут, а вы ведь знаете, что опоздания не приветствуются.

И когда вы собирались нам об этом сообщить? вспылил Чарли.

Однако Мангустина лучше умела расставлять приоритеты:

Господин директор мы ведь выиграли, правда? Разгадка яростные часы?

Сожалею, мадемуазель, но дела Академии превыше всего. Вы всегда можете закончить эту игру по возвращении.

Но тогда мы проиграем! запротестовал

Чарли.

Увы и ах! И Лилий Атравис дружески им улыбнулся.

3. Vae victis

Услуги провожатых дорого стоят, ответила Мангустина. И потом, никто не боится, что мы сбежим. Я хочу сказать куда нам идти? Мы не сможем снять свои кулоны. Академикам достаточно лишь взглянуть на магическую сеть и кулоны моментально укажут наше местонахождение, после чего всё будет ещё хуже прежнего.

Что же это за сеть такая?

Это что-то вроде живой карты, на которой отображаются все применяемые в данный момент заклинания. Сама я её никогда не видела.

Чарли покачал головой и огляделся. В сущности, эта вылазка в город давала ему возможность лучше познакомиться с Тэдемом. Во время их поездки накануне вечером Чарли ничего толком не увидел. С другой стороны, он был рад ненадолго остаться наедине с Мангустиной.

От неё пахло цитрусовыми сладкий аромат и в то же время острый и свежий. Раньше Чарли этого не замечал

Помня о директорских шептунах, Чарли подождал, пока они отошли от замка на приличное расстояние, чтобы можно было без помех поговорить о серьёзных вещах.

Как ты? наконец спросил он.

Мангустина суховато усмехнулась, потом сунула руку в карман и, достав свою Книгу мага, выпустила её. Та принялась порхать вокруг них, предусмотрительно не отлетая далеко.

Умеешь ты задавать вопросы! воскликнула девочка. Можно подумать, тебя это и правда волнует!

Это потому, что я действительно за тебя переживаю.

Мангустина посмотрела на него, насмешливо вздёрнув уголки рта того и гляди укусит:

Чарли, ты слишком сгущаешь краски! Не стоит так суетиться! Разумеется, со мной всё в порядке!

В эту секунду Чарли ясно увидел, что Мангустина врёт. Ложь и раньше слетала с её губ, причём довольно часто. А вот её глаза говорили правду. Прямо сейчас в них стояли беспомощные слёзы, а в глубине притаилось что-то ещё, более страшное и тяжёлое.

Чарли вздохнул:

Тебе не нужно защищаться, когда мы вдвоём! Мы же друзья! Он протянул руку к талии Мангустины, потом осторожно, один за другим согнул пальцы, привлекая девочку к себе. Ну же, не бойся!

Это длилось мгновение. Чарли видел, как Мангустина, поддавшись секундной слабости, тянется к нему, но потом она вздрогнула:

Нет. Девочка отступила на два шага. Всё равно ты, как обычно, ничего не понимаешь. Конечно же, мы должны защищаться! Что ты себе вообразил? Мы ведь в Святых Розгах! Здесь нельзя расслабляться ни на минуту, иначе дорого за это заплатишь! И потом, ты всё равно меня не Она отвернулась и зашагала дальше, не закончив фразу.

Чарли опустил руки. Ему вдруг стало холодно, хотя, нужно признать, время года и не располагало к солнечным ваннам. Он нацепил на лицо улыбку, думая о том, что это его собственный щит, как гордость у Мангустины. И зашагал вслед за девочкой.

Святые Розги стояли далеко за городом, посреди сырых полей, словно наполовину поглощённые гигантской слюнявой пастью. Чарли и Мангустина быстро промокли, а на их обувь налипли жирные ошмётки грязи. При ходьбе они неаппетитно хлюпали и чавкали подошвами. Они прошли вдоль трёх плешивых холмов и двинулись вдоль реки, а та вывела их к каналу, в который впадала.

Сейчас мы пройдём по Мосту-Гусенице, сообщила Мангустина. А выше по течению есть шлюз, по нему тоже можно перебраться на ту сторону. Она указала на очень красивый мост в форме выгнувшейся над водой гусеницы. Чарли кивнул.

Когда они шли по мосту, он заглянул

VAE VICTIS горе побеждённым (лат.) Прим. пер.

в канал и увидел мелькающие в воде разноцветные пятна.

Это карпы, пояснила Мангустина. Их тут полно. Поэтому канал и называется Карповый.

Поскольку Мангустина, очевидно, ни под каким видом не собиралась касаться личных тем, Чарли решил поделиться собственными тревогами. Ему было жизненно необходимо с кем-то поговорить о шапке, об учителе Лине и обо всём остальном.

Мангустина Я очень беспокоюсь. Не знаю, как долго моя шапка сможет продержаться, если Всадник вдруг попытается вернуться Ты ведь уже была внутри. На что похожа шапка-выручалка изнутри?

Мангустина поджала покрасневшие от холодного ветра губы. А потом разжала и произнесла:

Далеко я не уходила, но, думаю, это просто дверь. Мне кажется, Всадник и почтенная Мелисса не сидят в твоей шапке в буквальном смысле слова. Они находятся в другом мире. Это похоже на другой мир. Там, куда я попала, была пещера, и на полу лежали твои вещи. Снаружи стоял синий лес И воздух там был совершенно другой, какой-то странный: в нём словно была разлита магия. Иная магия, но Мангустина вдруг мотнула головой, явно сердясь на себя за столь неуверенный ответ. Она ведь так любила точность и определённость! Наверное, именно из этого иного мира и проистекает наша магия, добавила она, на этот раз более уверенно. Она входит в наш мир через такие вот двери.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке