Лилиана Карлайл - Завязать след. Часть 2 стр 13.

Шрифт
Фон

Вместо этого он выбегает из комнаты.

Я издаю стон, услышав, как он хлопает дверью в спальню.

У меня болит голова.

Мне холодно.

Я уже наполовину засыпаю, когда он переворачивает меня на спину и заставляет сесть. Он сует мне в руку таблетку.

Возьми это, приказывает он, и я, моргая, смотрю на это.

Аспирин.

Не подавляющие средства.

Но я кладу его в рот, а он протягивает мне чашку с водой, и я проглатываю все это целиком.

Тебе нужно гнездышко, заявляет он, когда я ставлю чашку на стол.

Я недоверчиво смотрю на него. Что? Спрашиваю я, неуверенная, правильно ли я его расслышала.

Гнездышко. Я могу тебе его соорудить. И тогда ты почувствуешь себя лучше. Он звучит таким уверенным в себе, довольным, что понял, что со мной не так.

Есть миллион вопросов к тому, что он сказал, но я не могу подобрать слов, и у меня отвисает челюсть.

Он продолжает, прислоняясь к раковине. Я могу принести тебе одеяла и свою грязную одежду, потому что они пахнут мной. Я могу приготовить тебе одеяло, и с тобой все будет в порядке.

Я - последнее, что мне сейчас нужно, это гнездо. У меня нет ни малейшего желания иметь его.

Также

Ты не Альфа! Мне хочется кричать. Насколько он бредовый? Поддельный одеколон с феромонами мне ничего не даст.

Но у меня раскалывается голова, и мне так, так холодно.

Никакого гнезда, стону я. Одеяла, пожалуйста.

Но я могу устроить отличное гнездышко, настаивает он. Я могу устроить для тебя самое лучшее гнездышко, обещаю. Я могу

Я быстро проползаю несколько футов до туалета и вытираюсь насухо, сплевывая желчь.

По крайней мере, это заставляет его замолчать. Он выбегает из комнаты, пока меня тошнит от того, что еще осталось в моем желудке.

И когда я лежу на полу, прижимаясь лбом к прохладному кафелю, я знаю, что добром это не кончится.

Аспирин не помогает.

Ничего не помогает.

Джон превратил потрепанный матрас в то, что он называет гнездышком простыню и одеяло, покрытые заплесневелым серым стеганым одеялом и кучей своих белых нижних рубашек. Они пропитаны его одеколоном с феромонами.

Он даже добавил подушку.

Я даже не спорю, когда он поднимает меня на руки, цепь гремит, когда он кладет меня на матрас и укрывает одеялом, доказательство моего заточения торчит из-под одеял и соединяется с шестом в углу комнаты.

Я чувствую, как он тянет за цепочку, когда закрываю глаза, затем его большой палец поглаживает мою лодыжку.

Не надо, бормочу я, но это больше похоже на ворчание.

Я не хочу, чтобы он прикасался ко мне.

Тебе это больше не нужно, бормочет он виноватым тоном. Как будто он начинает понимать, насколько он жесток. Дверь была заперта все это время. И не похоже, что ты сможешь меня одолеть, тихо добавляет он, разговаривая сам с собой.

Он пытается убедить себя снять наручники.

Я напеваю в ответ.

К сожалению, он прав.

У меня нет сил драться с ним. Он чрезвычайно подтянутый, с таким мощным телом, что при первой встрече я приняла его за Альфу.

Я должен взять у тебя кровь позже сегодня, быстро добавляет

он. Но я возьму ее здесь, в твоем гнезде. Тебе даже не обязательно бодрствовать.

Как великодушно с твоей стороны, думаю я про себя.

Возможно, я принял слишком много, бормочет он. Мои глаза наполняются слезами, когда он закрывает дверь, и я слышу щелчок замка.

Он собирается убить меня.

Я больше никогда не смогу увидеть Эйприл.

Я никогда не узнаю, нашли ли ее Лэндон и Ривер.

Лэндон и Ривер

Я так по ним скучаю.

Спокойное, властное поведение Лэндона и его милая улыбка. Ривер и его уязвимость, но за ней столько силы.

Они противоположны, но все же идеально подходят мне.

Но я выгнала их из своего дома.

Я сказала им уйти. Я сказала им, что они мне больше не нужны.

И, судя по выражению их лиц, они мне поверили.

И все же моя внутренняя Омега зовет их.

Я бы хотела, чтобы это был Лэндон, приглаживающий мои волосы назад и укладывающий меня в постель.

Я бы хотела, чтобы меня окружали рубашки Ривера, его пряный аромат окутывал меня.

Они были лучшими Альфами, которые у меня когда-либо были, и я потеряла их навсегда.

Я поддаюсь своему горю и болезни, существуя в пространстве между сознанием и бессознательностью.

11

РИВЕР

Они недоедают, но в остальном физически в порядке, сообщает мне Лэндон. Никто пока не умер, насколько нам известно. Но чем дольше они хранятся и с потерей крови

Мои руки начинают дрожать, и я засовываю их под стол. Увидев меня, Лэндон настоял, чтобы мы пошли перекусить, прежде чем он отправится на работу с Беном.

Я уже сталкивался с этим дерьмом раньше. Я видел результаты торговли людьми.

Но это другое.

Это Скайлар.

Это Скайлар в неволе, вероятно, ее используют для получения крови.

У нас все еще нет совпадения ДНК с ее ДНК, но у нас есть совпадение ДНК с Эйприл. Надеюсь, это нас куда-нибудь приведет.

Когда ты ел в последний раз? Осторожно спрашивает Лэндон, наблюдая за тем, как я вытаскиваю дрожащую руку из-под стола, чтобы взять кофейную чашку.

Тебе-то какое до этого дело? Я плюю в него, прежде чем сделать глоток. Посетители в очереди в кафе бросают на меня взгляды, но я просто хмуро смотрю на них, пока они не отводят свои взгляды в другую сторону.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора