Норд Эрис - Попаданка или сопротивление невозможно стр 5.

Шрифт
Фон

2.2 Простите, а можно ближе к делу?

- Меня зовут Димира, я верховная жрица Храма владычицы Меральдерры. Давай просто поговорим, тебе никто не причинит вреда.

Я кивнула, все еще предусмотрительно осматриваясь вокруг, чтобы

в нужный момент сбежать. Когда я начала говорить, мой голос дрожал и это обстоятельство разозлив меня, тут же прибавило храбрости.

- Я понимаю, что все это только игра. У вас хорошо организованный квест, но в нем же должна быть возможность выйти по желанию клиента? Выпустите меня, пожалуйся. Я переводила обеспокоенный взгляд с одного лица на другое, на них одновременно выразилось смиренное терпение с которым говорят взрослые с неразумным ребенком.

- Дитя, позволь проверить магический след твоей души. Попросила та женщина, что назвала себя верховной жрицей. Секта у них здесь какая-то? Подумала я, вновь ощущая набухающий в груди ком страха. Сектанты казались мне опасными противниками, ведь с ними почти невозможно договориться.

- Не подходите ко мне. Сдавленно произнесла я. Я не хочу вас обидеть, но мне не интересны ваши эзотерические опыты.

Женщины переглянулись и жрица мягко взглянув на меня, произнесла. - Позволь я сяду на диван. Старые кости плохое подспорье в долгих разговорах.

Я кивнула, не сводя с нее подозрительного взгляда, и готовая защищаться при любом неосторожном ее движении. Но Димира мягко и плавно как лебедь, вплывающий в заводь тихой реки, опустилась на кровать и повернувшись к целительнице, и неожиданным грудным глубоким голосом приказала. - И ты, Афена, найти себе местечко в первом зале. Целительница ушла куда-то за ширму.

- Давай начнем сначала, девочка. Повернув ко мне свое точеное бледное лицо, произнесла она. Меральдерра пресветлая, да пребудет с нами ее свет, когда-то совершила ошибку, она нарушила равновесие трех жизненных сфер: магии, души и тела, и последствия ее проступка отразились на многих мирах. Души утратили полноценность, вынужденные страдать и искать то, что вернет им прежнюю гармонию совершенства. Магия, дающая и отнимающая жизнь ослабела, а в каких-то мирах и вовсе истончилась почти до полного исчезновения, теперь наши тела полностью зависящие от духа, страдают вместе с ним. Я недоверчиво взглянула на нее, это было похоже на бред сумасшедшего. Мы простили и приняли Меральдерру, и позволили ей направлять наши души. Это было правильным решением, только так те из нас, кто

- Простите, а можно ближе к делу? Перебила я ее. Я спать хочу.

- Для того, чтобы понять что с тобой случилось, и почему теперь ты не воспринимаешь магию, мы должны спуститься в зал ритуала и помолиться пресветлой Меральдерре в надежде получить от нее ответы на свои вопросы.

Я прикрыла глаза. Усталость и отрешенность все больше овладевали моим сердцем. - Хорошо. Давайте спустимся. Надеюсь, никаких жертвоприношений не потребуется? Тонкие аристократически черты верховной жрицы неприятно исказились. Сделав нетерпеливое движение, она произнесла с неприкрытым негодованиям. Меральдерра пресветлая, да прибудет с нами ее свет, богиня прощения и понимания связи и предназначения пространств и миров, она не приемлет жестокость. Не упоминай в этих стенах проклятые души герртов, никогда на них не снизойдет благословение Меральдерры.

Я вздохнула. В моей голове все перемешалось: культы, речи предназначения и проклятья. В этот момент я понимала только одно, я здесь одна и могу рассчитывать только на себя.

2.3 Ты нужна здесь

Жрица с укором взглянула на меня, так же плавно-тягуче поднялась со своего места и вышла в первую комнату. Я помедлила, собираясь с силами и направилась за ней. Опять мы проходили неотличимые друг от друга коридоры и повороты, пока не вернулись в уже знакомый мне зал. Женщины приблизившись к статуе и странной чаще, встали рядом, опустив ладони в чашу с водой и поманили меня к себе. Я осторожно приблизилась, с трепетом вглядываясь в темные провалы вокруг меня в покачивающиеся тени на стенах вслушиваясь в мягкий перелив струящейся воды, и, наконец, решилась. Мне в любом случае нужно что-то делать чтобы что-то изменить. Устроив меня между собой, женщины жестами приказали мне опустить руки в чашу с водой сделали то же самое, и закрыв глаза нараспев запели что-то. Я, несмотря на кольнувшее сердце чувство незащищенности и одиночества, тоже закрыла глаза вслушиваясь в глубокие голоса женщин и замысловатую мелодию, ласково сплетающуюся в шуршание текущей воды.

Какое-то время ничего не происходило, потом я увидела перед собой чуждый, но очаровательный и щемяще-прекрасный пейзаж. На горном склоне возле озера, переполненного жемчужным светом, сидела девушка, опустив ладони в воду и напевая себе что-то под нос. Ее длинные белые одежды казались в одно мгновение прозрачной кристальной

тканью, сотканной из самого света, в другое мгновения они принимали оттенок жемчужной воды, тут же меняющей цвет на невыразимые полутени закатного угасающего неба. Ее тонкий силуэт сдвинулся, девушка плавно обернулась ко мне, и я не понимая красива ли она и не различая точно черты ее лица, видела перед собой ясно только ее улыбку, одинаково полную грусти и нежности.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке