Норд Эрис - Попаданка или сопротивление невозможно стр 15.

Шрифт
Фон

Постепенно двор перед входом заполнился. На меня никто не обращал внимания, но за спинами гостей я не видела что происходит в храме, и знала, началась ли церемония. Прислушиваясь к разговорам, я все же решилась выйти из своего укрытия и пройти к тайнику, чтобы забрать вещи. Первым ударом было то, что к заветному кусту с вещами было просто не подойти. Возле нужного мне места стояла небольшая толпа из важных вельмож. Я обругала себя за недальновидность, и сразу ощутила приступ страха за успех всего плана. Обняв своего ябра за шею, я немного успокоилась, и приказала себе собраться. Он забулькал и лизнул мою руку, взглядывая на меня полными доверия и ожиданием огромными черными глазами. Я улыбнулась доброму ящеру и вздохнула. «Сейчас или никогда. Ты ведь не хочешь стать рабыней какого-то незнакомца?» Сказала я себе, и тут же собралась. Злость на Меральдерру и ее законы придала мне сил. Все равно, начался ли ритуал, или нет, мне пора, решила я, как ни в чем не бывало выводя ябра. Моя вторая сумка была еще с утра спрятана в стойле. Повесив ее на платье под мантию, я погладила ябра по широкой морде. Животное фыркнуло и вдруг отступило назад.

- Что такое, друг? - Проговорила я, оборачиваясь.

5.5 Все идет не по плану

Я обернулась и опешила еще больше - передо мной стоял молодой высокий мужчина около двадцати лет. По белому, необыкновенно чистому оттенку его кожи, тонким очень привлекательным чертам лица, я сразу поняла, что передо мной стоит аристократ. По его изучающему светлому взгляду и спокойному выражению, я сделала вывод, что он привык управлять людьми и делает это не задумываясь. Все его черты были несколько вытянуты и могли показаться несоразмерными, если бы не были так скульптурно правильны. Короткая, магически зачарованная мантия, была покрыта замысловатым гербом, в котором я узнала императорский символ дома, виденный мной в книгах. Он точно маг, зачем-то подумала я. Я растеряно улыбнулась ему, держась одной рукой за ябра, потом, вспомнив, что нападение - это лучшая защита, спросила как можно независимее.

- Вы не знаете, ритуал уже начался?

- Начался. Ровно произнес молодой маг, не скрываясь, прямо рассматривая меня. Мне стало не по себе.

- Хорошо. Произнесла я, ощущая что кто-то пытается забраться по моей мантии на руки. Я ощутила цепкие ловкие коготки, вцепившиеся

и натянувшие ткань на моей мантии, ощутила небольшое, быстро поднимающееся тело фамильяра и вскрикнула от неожиданности, с удивлением наблюдая как маленький дракон подпрыгнув и оттолкнувшись от моих коленей, быстро подтянулся наверх и независимо вцепившись в ткань на груди, пронзительным умным взглядом уставился мне прямо в глаза. Я, машинально, как ребенка взяла его на руки и прижала к себе. Дракон довольно свернулся клубочком. Я погладила его удивительно теплое тело и ласково прикоснувшись к крылу, поправила его как помявшуюся ткань.

Когда я подняла взгляд на мага, то от ошарашенного выражения на его лице, я растерялась еще сильнее. Кто их знает этих магов? Может, я не имею права прикасаться к фамильяру аристократа? В библиотеке Храма я ничего об этом не нашла. - Я думала, драконы холодные как ябры, а он теплый. Нервно проговорила я, вытягивая руки и пытаясь вернуть существо владельцу.

Уже справившись с собой, маг спокойно покачал головой и отступил на шаг назад, будто опасаясь ко мне прикасаться. Я опять обняла дракона, не зная, что делать дальше. Что, теперь меня накажут? Почему этот маг так испугался? К этому дракону что, вообще нельзя никому прикасаться? Если я уже что-то нарушила, поздно жалеть об этом - пора бежать.

- Я оставлю его здесь. Произнесла я, пытаясь уложить дракона на траву. Уцепившись за мантию, дракон отказался слезать с моих рук. Ладно, все идет и так не по плану, - скидывая мантию и оставаясь в платье до пят, думала я, укрывая дракона так, чтобы он не сразу выпутался из накрывшей его ткани. Все также под ошарашенным взглядом мага я села на ябра и поехала вперед. Мужчина, не меняя выражения, уступил мне дорогу. Чувствуя внимательный взгляд на своей спине, я молилась всем богам только о том, чтобы он не направился за мной следом. Мне оставалось не спеша доехать до леса, отрезать подол платья и устроившись удобнее, бежать отсюда не оглядываясь. Обо всем остальном я подумаю позже.

Глава 6.1 Побег и погоня

Эта поездка к полосе леса, занявшая всего несколько минут, была самой длинной в моей жизни. С сильно бьющимся сердцем я сначала каждое мгновение ожидала оклика или магических оков или других неприятностей, не веря тому, что мне удастся беспрепятственно добраться до укрытия деревьев. Настойчивый взгляд фамильяра и испуганное, пораженное вражение на лице мага все еще стояли перед моими глазами, но я не могла думать о них, потому что все мое внимание было сейчас занято другим. Дыша через раз, я прислушивалась к шорохам за спиной, перемешивающихся с мерным шагом ябра и его довольным бульканьем. Добравшись до полосы леса и оглядевшись по сторонам, я облегченно выдохнула, не заметив никакой погони, и только спрыгнув с ябра и укрывшись за первыми деревьями, поняла в каком огромном напряжении была все это время. Руки, придерживающие роговые выросты животного, заметно дрожали. Погладив ябра, нетерпеливо роющего траву и жадно вдыхающего терпкие ароматы окружившего нас леса, я вздохнула. Дело было плохо - у меня была с собой одна сумка, но это сейчас не главное. Главное - скрыться подальше от этого Храма, дракона и мага, жриц и гостей, пусть сами решают, кто что нарушил, и разбираются в своих правилах, главное без меня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке