Доленга-Мостович Тадеуш - Избранные романы. Компиляция. Книги 1-6 стр 249.

Шрифт
Фон

Слава Богу! иронично рассмеялся сын прачки. Пусть панна Фэлька воздержится благодарить Бога, потому что еще не известно, что из него выйдет.

Пусть у пана Стефана об этом голова не болит, резко сказал больная.

А чего это ей болеть? Мой, что ли? Я только говорю, что бабы всегда так. Каждая считает, что фраер на ребенка побежит и вернется к ней. А мужику, например, зачем ребенок? Хлеба слишком много на свете, что ли? Ну, я не говорю, что надо совсем отказываться. Если есть за что, то имей этих детей хоть полдюжины, но нужно свое понятие иметь: сам с голоду сдыхаешь. А бабы так: не подумают ни о чем готово. А тут и безработица, и болезни, и в школу вроде послать надо, да и дома досмотреть, и жилье иметь. Ни на что не смотрят.

Я не боюсь, проворчала Фэлька.

Вот-вот! Баба никогда не боится, что ей? Я видел такую. Машину ведет, рулем крутит вправо-влево и ничего не боится, а тут из-за угла (на Граничной это было) трамвай выскакивает, и я смотрю, даст ли баба задний ход, а она влево! И здесь платформа с мукой, так она, стерва, руки вверх и кричит!.. Холера! Была машина и вдребезги, нечего собирать, а она только трясется вся и плачет Забрали в госпиталь. И чего было лезть?..

Она сильно покалечилась? спросила Фэлька.

Известно. Автомобильное движение своего понимания требует. В следующий раз в машину не сядет.

А почему пан Стефан меня с машиной сравнивает? Какое отношение имеет это? возмутилась больная.

Я не сравниваю, так только говорю. Когда я еще работал шофером у графини из Млодзейовиц, так та тоже кричит, бывало: «Быстрее! Быстрее!», а сама не представляет, что, к примеру, скользко, да и вдруг подвода выскочит. Ей лишь бы скорее. И меня стыдит, что я боюсь. А я не боюсь, только мужское разумение имею, знаю, когда нужно быть внимательным, а когда можно газовать на полном. А бабы, к примеру

Дверь открылась, и он умолк. Прачка принесла ветчину, молоко и булки.

А здесь все, что осталось, она протянула Бубе горсть мелких денег.

Оставьте это у себя, быстро ответила Буба, пригодится на завтра.

На завтра? Здесь и на пять дней хватит. Только вы не думайте, что мы будем это есть. Все это для Фэльки.

Пожалуйста!

Я сердечно вам благодарна, откликнулась Фэлька. Когда встану, обязательно отблагодарю. Я хорошо шью белье и другие разные вещи

Буба, попрощавшись, пообещала, что завтра или

послезавтра снова придет, и вышла.

Мороз к ночи крепчал, и после влажного разогретого воздуха комнаты ее охватила неприятная дрожь. На углу Тамки она взяла такси. Стекла были совершенно замерзшие, и Бубе пришло в голову, что шофер мог бы увезти ее в безлюдное место и убить. Вообще в тот день она была отважной. Не всякая другая на ее месте нашла бы в себе столько самостоятельности.

Она предвидела, что испугает мать этим своим похождением. Кроме того, она решила не только рассказать о своем визите к Фэльке, но ультимативно поставить вопрос о дальнейшей помощи этой бедной девушке.

Мать она застала в комнате Рыся, укладывающей его чемоданы. Сегодня вечером он уезжал кататься на лыжах в Криницу, но дома его еще не было.

Ну, наконец! воскликнула пани Костанецкая. Где же ты была!? Как можно не позвонить и не предупредить меня! Я так волновалась.

Мамочка, но ведь я уже не ребенок.

Ты мой ребенок и останешься им всегда.

Несмотря на мягкий тон матери, Буба заметила в ее глазах беспокойство и даже страх.

Я была у одной бедной девушки, которую мать выгнала из дому за то, что она родила ребенка, выпалила Буба на одном дыхании.

Ты? С кем?

Одна. Почему я обязательно должна быть с кем-то?

Пани Костанецкая отложила сверток воротничков, который держала в руке, и спросила:

Что ты говоришь, дорогая девочка?

Разве я совершила что-то неприличное или позорящее нас, если пришла с помощью к несчастной? подняла голову Буба.

Ты сделала ошибку, скрыв это от меня. Так что это за девушка?

Дочь бедной швеи. Ее фамилия сейчас, у меня здесь записано Фелиция Емелковская.

Кто же тебя подговорил на этот визит, пани Щедронь?

Никому не нужно было меня подговаривать. Я сама решила заняться той Фэлькой и ее ребенком. Мама все время думает, что я подросток, но я прошу мне верить, что я многое знаю и многое очень хорошо понимаю, потому что, если

Подожди, прервала пани Костанецкая, мне кажется, сюда идет отец.

Так что из этого?

Я думаю, ты не захочешь огорчать его своей выходкой? Извини, но иначе я назвать этого не могу.

Я, холодно ответила Буба, придерживаюсь противоположного мнения и не собираюсь делать тайны от отца, потому что хочу, чтобы он подумал о должность для Фэльки.

В дверях показалась крупная фигура пана Костанецкого.

А, ты уже дома, кухасю! Где же ты была? Ну, здравствуй, я не видел еще тебя сегодня. Замерзла, да?

Нет, папочка она поцеловала его в щеку, там было даже душно, потому что как раз стирали белье. Я была у девушки, которая родила сыночка, за что мать безжалостно выгнала ее аз дому. Темная глупая женщина.

Подожди, кухасю, потому что я ничего не понимаю. Расскажи мне все по порядку. Давай сядем и расскажешь. Так что там и как?

Буба рассказала всю эту ужасную историю Фэльки, рассказала о своем визите в Солен и закончила заявлением:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора