Наконец он остановился и сказал мне:
Давай мне!
Не могу, братишка. Мне уже руку свело
Это было действительно так. Я не мог пошевелить пальцами Это уже было даже не физическое, а нервное окаменение
Я сейчас начну осторожно открывать твою руку, амиго!
Хорошо
Но будь готов упасть на землю. Сразу же, как только я заберу гранату Падай!
Я понял
Он по-испански скомандовал что-то своим. Их, как ветром сдуло
А я увидел спешащих к нам Артура с лётчиками.
Назад! К самолёту! крикнул я им внезапно охрипшим голосом.
На меня посмотрели непонимающе
Назад! Граната
Артур понял мои слова гораздо быстрее, и потянув лётчика за рукав, стал отступать к БРДМ. Через минуту они уже скрылись за бронёй.
Давай, Саша! отчётливо проговорил мой чёрный тёзка, и стал осторожно мне помогать разжимать пальцы Один за другим у него это получалось, при этом он постоянно контролировал положение гранатной чеки.
Ложись! скомандовал он и сильно размахнувшись зашвырнул гранату подальше
в сторону.
Я шлёпнулся на твёрдую высохшую под жарким африканским солнцем землю. А мой новоприобретённый брат не придумал ничего лучше, чем упасть вслед за мной, при этом прикрыв меня своим телом. У меня аж дыхание спёрло, от того, что на меня сверху упало тяжёлое тело кубинского капитана
Вдалеке раздался взрыв Я всё ждал, что нас накроет осколками или хотя бы комьями земли, но кроме волны горячего ветерка ничего не почувствовал
Тело на мне зашевелилось и, как мне показалось, слегка застонало Я наконец-то смог нормально дышать
Но в этот момент мне на лицо попали горячие капли. Я повернулся посмотреть, что там с моим спасителем. Картина мне совершенно не понравилась
Плечо у капитана кубинских командос было разворочено и всё в крови. Рана плохая. Кусок метал торчал из рваной раны, рядом с обнажившейся белой костью. Кровь лилась довольно быстро
Похоже, у него повреждён какой-то важный кровеносный сосуд. Надо будет потом заняться анатомией человека, чтобы знать внутреннее устройство своих пациентов.
Капитан выругался. Причём по-русски, смачно так.
Я тебе помогу! Не дёргайся! сказал я, добавив ментального посыла своим словам.
Сейчас мне надо было спасти этого человека. Обязательно Помочь ему обычные медики могут не успеть. Плечо разворочено. Повязка не остановит кровь. Жгут? Какой к чертям жгут? На шею ему наложить что ли?
Я рукой отмахнулся от подбежавших кубинцев.
Не мешайте!
Алехандро продублировал мою команду по-испански.
Смотри мне в глаза! я продолжал накачивать ментально своего пациента. Доверься мне! Тебе сейчас не будет больно! Поверь!
Да Уже не так больно
Где ты так хорошо научился русскому языку? спросил я раненого.
Мне это было просто интересно, не более того. Но я заговаривал его, стараясь отвлечь от того, что я сейчас делаю с его раной.
Я закончил Харьковское гвардейское высшее военное танковое командное Ордена Красной Звезды училище имени Верховного Совета УССР. торжественно и очень чисто проговорил мой пациент.
Блин А ты молодец, танкист! Я бы такое длинное название учебного заведения не только бы не выговорил, но даже и не запомнил бы пошутил я, стараясь поддержать раненого
В ответ мне кубинец лишь улыбнулся. Но его улыбка была какой-то не слишком искренней А лицо его, как ни странно, слегка посветлело
А я наконец-то понял, почему его русская речь такая мягкая на слух. Он учился русскому там, где говорят, используя суржик. Так говорят на Востоке Украины, на Кубани и в Ростовской области
Я руками раздвинул края раны. Гато даже не поморщился. Видимо ментальный наркоз всё же подействовал на этого гиганта Подцепив пальцами торчащий из раны кусочек металла, я резко дёрнул его на себя. Ещё одна порция крови выплеснулась из раны, но дело уже было сделано Осталось только не потерять своего пациента Я хоть и не хирург, но у меня уже есть своё кладбище пациентов, которых я не смог спасти
Я накрыл его рану своей ладонью и стал накачивать ладонь энергией. Алехандро смотрел на то, что я делаю молча. Между моей ладонью и тёмной кожей моего пациента клубился зеленоватый туман, обволакивая, словно ватой, повреждённые ткани Остановив кровь, я дал импульс на сращивание костных осколков и закрытие раны Попутно очистил рану от грязи Почти, как антибиотик, только гораздо быстрее. Кожа на месте раны стала прямо на глазах затягиваться. Она была светлой, почти как у европейцев, но постепенно темнела Попутно я перекачал кубинцу немного своей крови, стараясь, однако, не переусердствовать А то бывает со мной такое, когда я увлекаюсь
Наконец, всё было закончено. Несмотря на довольно жаркую погоду, на моём лбу выступил холодный пот.
Я отпустил пациента и отвалился в сторону Я лежал и смотрел в африканское небо Мне было не слишком хорошо Хотелось пить Много пить И сладкого
Амиго! сказал я всё ещё с недоверием глядящему на свою зажившую рану Гато. Мне бы попить чего-нибудь!
Капитан тут же крикнул что-то своим по-испански, и вот мне уже протягивают несколько фляжек сразу. Не глядя, взяв одну из них, я сделал довольно таки большой глоток, но сразу же закашлялся, чуть не поперхнувшись.