Сью Санна - Воспитательница драконов и женихов

Шрифт
Фон

Санна Сью Воспитательница драконов и женихов

Глава 1

Так вот, дорогая леди Софьяна, я рад вам сообщить, что ваш батюшка, граф Долгинский, одобрил наш брак! торжественно сообщил сосед.

Я хлопнула ресницами, с трудом удержала собиравшуюся упасть челюсть на месте и медленно поднялась с кресла.

Вы, должно быть, нездоровы, господин Гвоздин, и сами только что это написали! попыталась я найти объяснения столь странному заявлению.

Да сосед перегрелся! На улице уже неделю стоит страшная жара, а в его возрасте и при такой комплекции (пузатенькому господину Гвоздину уже за шестьдесят) высокие температуры особенно плохо переносятся. Тем более если шляться по соседям, а не сидеть в доме под охладительными артефактами.

Вовсе нет, милая Софьяна. Я вчера вечером был по делам в столице и общался с вашим батюшкой. Мы вместе подписали бумаги. Подпись и печать подлинные, можете проверить в ближайшей магической канцелярии.

На несколько секунд я потеряла дар речи. От возмущения уши заложило, а глаза застелила пелена. Да как отец смеет меня продавать?! Он сразу после смерти мамы сослал меня в деревню, бросив на гувернантку и экономку, а сам опять женился и нарожал детей! Он даже денег мне ни разу не давал! Я росла в условиях жесточайшей экономии на доход от маминого наследства, пока не стала сама зарабатывать воспитанием магических животных! И даже моё образование отец не пожелал оплатить! Хоть я и родилась щедро одаренной магией, об академии могла даже не мечтать! Мне пришлось нанимать старенького учителя, чтобы освоить свой дар. Ну и вот в последний год еще по переписке с профессором магдрессуры лордом Юромом Клачинским удалось завязать дружбу и многое от него почерпнуть. А теперь, когда у меня начала налаживаться жизнь, посыпались какие-то непонятные предложения одно другого страннее.

Утром принесли телеграмму от профессора с предупреждением, что от него в ближайшее время ко мне явится важный человек с интересным предложением. И лорд Клачинский явно не имел в виду господина Гвоздина. Сосед хоть и зажиточный помещик, но точно не мог иметь с профессором дел.

А вчера мой друг детства Рэм тоже сосед, но с другой стороны вдруг признался в любви и попросил разрешения сообщить родителям о помолвке. Что происходит?! Откуда такая внезапная популярность?

Боюсь, я вынуждена вас разочаровать, господин Гвоздин, но я не выйду за вас. Вы можете вернуться в столицу и передать мои слова графу, чтобы вернуть свои деньги, холодно ответила я.

Никак не получится, леди Софьяна, возразил сосед, совершенно не расстроившись, ваш отец их уже потратил. Граф и его семья оказались в бедственном положении, и если вы откажетесь выйти за меня, не только они лишатся всего имущества, но и вы. Я по суду заберу ваш дом и землю.

У меня чуть пол из-под ног не ушёл пришлось схватиться за спинку кресла. Проклятье! Да не может такого быть, чтобы со мной происходило все это! Прямо как раз в то время, когда я расписала отличный план на светлое будущее, в котором у меня больше нет финансовых проблем! И женихов в этих планах тоже пока не было!

Дверь гостиной открылась после короткого стука.

Госпожа, из столицы прибыл Стефан Асчер, герцог Венчерский. Говорит, что от профессора Клачинского. Попросить подождать?

На моё счастье, в гостиную вошла экономка Люсия, которая вместе с гувернанткой Розиной заменили мне семью.

Нет-нет, пригласи прямо сейчас! выпалила я. Мы не можем заставлять ждать герцога!

Не знаю почему я вдруг ухватилась за этого незнакомого мужчину. Возможно, он всколыхнул в моей груди надежду. Наверное, из-за внутренней уверенности, что убелённый сединами профессор с мировым именем, получивший множество наград за вклад в зоомагическую науку, не мог прислать ко мне по важному вопросу какого-нибудь мошенника.

Но спустя минуту дверь в гостиную открылась опять, и вошедший в комнату мужчина окончательно выбил меня из колеи.

Глава 2

обсудить мой новый способ налаживания контакта с гривастыми мантикорами (мы его обсуждали с Юромом Клачинским в последнем письме), но герцог оказался удивительно красивым высоким статным молодым мужчиной немногим старше меня. Мне захотелось упасть в кресло ноги совсем отказывались держать.

Присаживайтесь, герцог, вместо этого радушно сказала я, махнув свободной рукой в сторону дивана, и, воспользовавшись случаем, вцепилась ею тоже в спинку кресла, как бы отгораживаясь от гостей. Всего хорошего, господин Гвоздин, отрезала, пристально глядя на соседа. Обсудим ваши фантазии позже. Или никогда.

Герцог удивленно выгнул бровь. Наверное, его поразили мои манеры. Но увы и ах. Моим воспитанием занимались мои дальние родственницы гувернантка и экономка, имевшие дворянское происхождение по линии маминого рода, но они обе росли в захолустье и в свете не блистали. Так что имеем то, что имеем. С этикетом я знакома, но на практике применяю только то, что считаю нужным.

Леди Софьяна! попробовал возмутиться сосед.

Но из-под комода, послушный моей воле, выполз Ферзь домашний виверн и потопал прямиком к нежеланному гостю, широко зевнув, демонстрируя крупные острые зубищи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке