Анна Мария Скарфо - Там тебя никто не ждёт стр 22.

Шрифт
Фон

и буркнула:

- А что, кто-то сомневается?

Клюка ткнулась мне в грудь.

- Думаю, нет, - хмыкнула старуха, как ни странно, поняв мой местный ломаный. И тут же добавила. - Уже... А вообще, немолода я, глаза подводят.., - она обернулась и уставилась на Эда. - Эдвард, сынок!

Сынок?!

- Добрый вечер, матушка Ганз, - со вздохом откликнулся тот.

А старуха уже ковыляла к его дереву.

- Как я рада тебя видеть! Что же ты не зашёл, не навестил старуху? Я же тут неподалёку... Ты же знаешь, как я люблю гостей... Непутёвый мальчишка, а похудел-то как! И с лица спал! Ай-ай-ай! И водишься невесть с кем!

Я поперхнулась. Что значит, "невесть"?

- Это Катрин, матушка, - потирая запястья, вставил Эд, хитро улыбаясь. - Вы её освободите, ладно? И мы дальше пойдём.

Старухина клюка, абсолютно без участия самой старухи, метнулась ко мне. Я все глаза проглядела, пытаясь понять, на чём она держится... где там леска, за которую эта клоунша дёргает...

Клюка, тем временем, потыкала в верёвки и те упали... сами! Я подалась вперёд, рухнула на клюку, перекатилась, зажала эту... волшебную палочку и принялась водить над ней свободной рукой.

Лески не было!

Клюка, точно живая, дёрнулась раз-другой, потом врезала мне по носу и, высвободившись, метнулась обратно к старухе.

- Что-то она у тебя какая-то.., - выдала та, пристально меня разглядывая. И, уже обращаясь ко мне, позвала. - Деточка, тебя, чай, заколдовали?

Всё это время клюка, явно выделываясь, плясала вокруг старухи. А я, разинув от удивления рот, таращилась на неё.

- Матушка, мы, наверное, пойдём, - не выдержал Эд, сдерживая улыбку. - Спасибо вам огромное! Катрин? Катрин!

Я с трудом оторвалась от клюки.

- Никуда вы не пойдёте! - загремела старуха. - Эдвард Дебуа! Ты сейчас же отправишься ко мне в гости и первым делом как следует поужинаешь! Ну а после как следует поспишь! Это я тебе как целительница прописываю! И только посмей мне отказать! Ясно?! Ну а... эта умалишённая пусть идёт, куда хочет.

- А я с ним хочу, - буркнула я. - И объясните, наконец, как эта ваша трость работает?

Старуха недоверчиво хмыкнула и повернулась ко мне.

- Что значит - как работает?

- Ну, как вы её летать заставляете?

Старуха покосилась на Эда.

- Она точно головой не стукалась?

- Нет, матушка, - только что не смеясь, отозвался юноша, подходя ко мне. - Она всегда такая... И спасибо вам за гостеприимство, мы его с удовольствием принимаем. Да, Катрин?

***

- Совсем эти разбойники распоясались. Появился этот... Гийом, обозвал себя Страшным и принялся безобразничать. В моём лесу! Около моей избушки! - разглагольствовала старуха.

Идущий рядом Эд молча кивал.

Ну а я и трость тащились позади, изучая друг друга с взаимным интересом.

Синяков на мне заметно прибавилось.

- Я его, охальника, - продолжала старушка, - к порядку-то, конечно, призвала - когда он в мою избушку заявился и стал требовать... э-э-э... поквартироваться. Ну, я его... поквартировала кочергой. А остальные ребята мне садик выкопали. Как же я давно хотела яблочный садик! Чтобы цвёл по весне, и на сердце теплело... А ещё вот недавно королевские мертвяки проезжали - я так и подумала, что тебя, Эдвард, скоро встречу. Вот, даже пирожков твоих любимых напекла, с перепелами.

- Вы очень добры, матушка Ганз, - откликнулся Эд.

Старушка кивнула и повернулась ко мне.

- Ну а ты? Даже не попросишь ничего?

Э-э-э... в чём тут связь?

- А должна? - выдавила я, поглядывая на активизировавшуюся клюку.

- У ведьм всегда что-то просят, - усмехнулась старуха. - А друзьям Эдварда я не отказываю. Ну, говори, что хочешь?

Ха!

- Верните меня домой! - выпалила я.

Эдвард обернулся. Старуха закрыла глаза и покачала головой.

- Твой дом... здесь, - немного удивлённо произнесла она. - Не понимаю... ладно, придём, всё и расскажешь.

Домик у старухи оказался форменной хижиной. Нечто, только издали выглядящее как каменное, а вблизи - скорее глиняное, с торчащим там-сям тростником и - мда - соломенной крышей. Хор-р-роший такой ворох соломы, даже издали несвежей.

И стояла эта избушка не где-нибудь, а на берегу болота. Старуха сразу предупредила - туда ходить не стоит. И красноречиво показала, что будет с теми, кто пойдёт - кинула в трясину камешек. Оттуда мигом вынырнула плоская змеиная голова, клацнула челюстями, облизнулась и заинтересованно уставилась на меня.

Я заверила: ходить не буду. Не больно-то и надо.

С другой стороны избушки колосились яблони. Именно колосились: маленькие, хилые деревца с кронами странного, пшеничного вида.

- Лучшие саженцы из самой Загории! - с гордостью сообщила старуха. - Весной будут цвести розовым и сладко пахнуть. Говорят, от их аромата на душе не только тепло, но и... как же там... в общем, сны приятсвенные снятся, вот!

Я мысленно предположила, что старуху обманули и подсунули коноплю. Хотя на коноплю это тоже походило.

- А если не зацветут, мне эту... слово дали, - продолжила старуха. - В общем, из этой самой Загории прилетят и всё поправят.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора