Само собой. Это все наши доводы в пользу брака?
Нет, король наконец взглянул на девушку прямо. Взгляд тяжелый, без всякого намека на улыбку. Мне и королевству нужен наследник.
Заржать или двинуть в челюсть?
Лучше немного джину. Катрин плеснула в высокий кубок. Пригубила. Ужасно забавно королева-мать. Вот же твою мать!
Венценосный жених ждал.
Мой король, вы видите меня четвертый раз в жизни. С чего вы взяли, что я подхожу для столь ответственного деторождения?
Королевская бровь приподнялась:
Я достаточно о тебе знаю. Ты молода и совершенно здорова. Почему бы и нет?
Иногда молодости недостаточно. Бывают, знаете ли, проблемы иного свойства.
Мужское лицо закаменело:
Что ты имеешь в виду?
Я могу вам не понравиться. В постели. Мало ли как бывает
Если до тебя дошли какие-то слухи Если я не окружен девками, то это ничего не значит, и
Какие еще слухи? Я не местная, слухи до меня не доходят. Просто рассуждаю с чисто человеческой точки зрения. Что-то не то сказала?
Король пристально смотрел в изумрудные глаза:
Ваша подруга Я где-то ее видел?
Понятия не имею. Мы с ней знакомы не так уж давно.
Но вы успели подружиться.
Да, мы познакомились в нелегкое для нас обеих время.
Катрин, королю не нравится, когда ему лгут.
А мне не нравится, когда меня принимают за дуру. Меркантильную притом.
Почему же дуру?
Для приличия женщинам сначала говорят о любви, а потом о деторождении.
На лице короля отразилось искреннее изумление:
Любовь? Катрин, ты меня поражаешь. Неужели веришь в подобные сказки? Рубишь головы, издеваешься над писаными и неписаными людскими законами и продолжаешь верить в глупые бабские выдумки? Видимо, твоя мать была весьма сентиментальной женщиной.
Я бы не сказала. Маменьке и в голову не приходило рассуждать о любви. Впрочем, папенька тоже не отличается поэтическими воззрениями на человеческие отношения.
Вот видишь. Любовные фантазии хороши в песнях и романтических преданиях. Сейчас мы говорим о серьезных государственных делах. Конечно, я мог бы облечь свои слова в иную форму, залить патокой и посыпать ореховой крошкой. Но не вижу в этом никакого смысла. Я беру тебя в жены не для того, чтобы разыгрывать шута. Это бы унизило и тебя, и меня.
Бесспорно. Так же будет бесчестно и унизительно, если я не скажу вам правду. Человек, правящий такой славной и обширной страной, не должен пребывать в неведении. Вы катастрофически заблуждаетесь.
В чем же? Король мрачно смотрел на девушку.
Катрин сидела в расслабленной позе, опершись локтями о стол и опустив подбородок на переплетенные
пальцы. Она чувствовала себя старой и до отвращения опытной.
В основополагающем. Любовь существует.
Объяснять столь очевидную аксиому взрослому, облеченному почти безграничной властью мужчине было занятием заведомо неблагодарным. И наивным.
Король усмехнулся:
Голосок маленькой девочки. Откуда такая уверенность?
Уверенность? Жизненный опыт.
Забавно, юная леди.
Нет, не слишком забавно. Полагаю, любовь всегда чрезвычайно сложная штука. И редко со счастливым концом.
Король встал. Катрин ожидала услышать нечто резкое, но он прошелся по комнате и только потом негромко сказал:
Избавьте меня от подробностей, Катрин. Должно быть, действительно печальная история, но теперь-то она в прошлом, не так ли?
Делиться подробностями шпионка в любом случае не собиралась, поэтому просто промолчала. Мужчина остановился за ее спиной у Катрин дернулись губы она предпочла бы видеть хозяина замка перед собой. Особого доверия к монарху новоявленная землевладелица не испытывала.
Тебе будет хорошо со мной, я обещаю, мужские руки легли на плечи девушки. Катрин почувствовала, как король склоняется к ней. Щека со шрамом коснулась светло-желтых волос. Ты божественно пахнешь. Не думал, что ты так красива. Ты ведь мне действительно нужна.
Королевскому взору открывался восхитительный вид в декольте платья. Мужчина запнулся, коснулся губами гладкой загорелой шеи.
Тебе нужны драгоценности. Будут. А я уже отыскал лучшее украшение Тинтаджа. Ты мне нужна
Судя по поведению королевских рук, последнее было истинной правдой. Дверь в соседнюю комнату была приоткрыта, и Катрин подозревала, что как раз там располагается королевская опочивальня. Еще возникли подозрения, что Блоод несколько принижает сексуальные возможности монарха. По крайней мере, сейчас он казался вполне готовым к немедленному воспроизводству наследников. Да, Рутр IX, несомненно, человек долга.
У вас крепкие руки, ваше величество. Не боитесь меня раздавить? Я все-таки не трактирная девка. Кажется, вам нужна не я.
Не сомневайся. Давно я столь определенно не чувствовал, кто именно мне нужен. Ты не представляешь
В этот момент в спальне что-то с дребезгом упало. Король отдернул руки от бюста гостьи:
Что за демон?! Схватив со стола кинжал, король одним прыжком оказался у дверей спальни. Прыгал он куда изящнее, чем обольщал.
Катрин с облегчением вздохнула и поднялась. Вооружаться она не торопилась, поскольку имела кое-какие догадки об источнике столь своевременного шума. Вообще-то следить за готовым к схватке претендентом на руку и сердце было делом увлекательным. Король на ходу сорвал со стены меч и со сталью в обеих руках ворвался в спальню. Весьма предусмотрительно. Катрин могла быть довольна кавалер солидный, с мозгами. Вот только настроен чересчур серьезно. Как бы чего не вышло.