Валин Юрий Павлович - Цикл "Мир дезертиров". Компиляция. Книги 1-10 стр 40.

Шрифт
Фон

Катрин посмотрела в окно. Отсюда только край помоста виден. Устройство для публичной экзекуции произвело сильное впечатление. Внушительное сооружение. По странному стечению обстоятельств перекладина с тремя петлями пока пустовала.

Хозяин посмотрел туда же и пожал плечами:

Жизнь идет вперед. А когда было легко?

Обдумывая, ведет ли путь на виселицу вперед или все же несколько вверх, Катрин взяла стакан. Это было что-то вроде сидра с преобладанием сливового вкуса. Напиток поприятнее мятного пива. Стакан тонкий, стеклянный. Шикарная вещь для местной харчевни.

Модная посуда. В столице из таких нынче только и пьют. Мне успели привезти две дюжины, пока Кэкстон не обратился к Светлому пути, пояснил разговорчивый хозяин.

Прекрасный бокал, согласилась Катрин, уже привыкшая, что во многих отношениях здешняя жизнь отличается от классического Средневековья.

Катрин сидела, поглядывая в окно. В харчевне царила тишина. Яблочно-сливовая смесь в стакане приятно освежала. С кухни пахло свежей выпечкой. За маленьким мутным окном палило солнце. Тащиться никуда не хотелось.

Наверху послышались шаги, раздался женский смех, излишне жизнерадостный для этого города.

У вас постояльцы? удивилась Катрин.

Мои родственники. Дальние, меланхолично пояснил хозяин. Приехали встретиться с Наместником, да вот задержались. В гостинице им жить не по карману. Пришлось приютить.

Легкие туфельки простучали по лестнице, и юная улыбающаяся девушка оказалась перед Катрин. Следом спустился молодой мужчина.

Если этим людям не по карману снять себе сиротско-спартанский номер, то сама Катрин может именоваться внучкой папы римского. Сразу видно, что парочка занимает определенное положение в обществе. Парчовому платью девчонки позавидовала бы и незабвенная леди Нидд. Декольте, кстати, того же сорта.

Увидев сидящую за столом незнакомку, девушка замерла. Ротик ее захлопнулся, она едва не попятилась.

«Мною уже детей пугать можно», печально подумала Катрин. Рыжеволосая девица была на год, самое большее на два, младше ее самой, но сути дела это не меняло.

Обидно, когда от тебя шарахается столь хорошенькое и жизнерадостное существо. Фея была чуть ниже среднего роста. Ее медные волосы великолепными тяжелыми локонами падали на обнаженные плечики. Раньше Катрин представлялось, что столь густыми локонами могут похвастать лишь нейлоновые парики. Нет, эти явно натуральные. Корсаж серебристо-серого платья обрисовывал тоненькую талию красотки прямо-таки с графической четкостью. Подчеркнуть было что.

Фея ощупью нашла руку своего спутника, быстро что-то ему шепнула. Молодой лорд поклонился и весьма церемонно произнес:

Прошу нас простить, прекрасная леди. Моя жена не ожидала увидеть здесь столь благородную особу и повела себя невежливо

Вежливо улыбаясь на витиеватые формулы светских извинений, Катрин рассматривала незнакомцев. Удивительно красивые люди. Благовоспитанный лорд составлял прекрасную пару своей юной супруге. Атлетическая, но отнюдь не тяжеловесная фигура, волевой подбородок, классический профиль. Штаны вот только излишне свободного покроя

Тут Катрин сообразила, что не только думает непристойности, но и разглядывает супругов совершенно беспардонным образом. Совсем одичала. Шпионка поспешно поднялась:

О, это меня прошу простить. Кажется, это я напугала вашу очаровательную жену. Я издалека, отвыкла от приличных манер. Извините, мне пора

Уже уходите? пролепетала фея и взглянула на супруга. Она была на голову ниже, что не мешало ей смотреть на спутника жизни довольно требовательно. Мы ведь даже не представлены?

Извини, дорогая, молодой мужчина нежно сжал руку жены. Я невнимателен. Он звучно шаркнул подошвой сапога и в замысловатом поклоне представился: Лорд Тайр, землевладелец. Моя супруга

«Повторять реверансы не буду. Выйдет, как у коровы», подумала Катрин и коротко склонила голову:

Леди Катрин. Здесь по делам семьи. Извините, в нашей глуши не умеют так изящно кланяться.

Мы и сами-то не умеем. Улыбалась рыжая красоточка просто обворожительно. Мы тоже из глуши.

Мне пора, нервно сказала Катрин. У нее возникло ощущение, что

то лучше держаться от него подальше. И от его слуг тем более.

Здравая мысль, солидно кивнул Даллап. Еще денек отдохнем, скупимся и неплохо бы в дорогу. Он вопросительно взглянул на Катрин.

Влезла Ингерн:

Я тут совсем недалеко лавочку видела. Прекрасная пшеничная мука, два мешка за «корону». Дороговато, конечно, но можно поторговаться. А если взять еще гороху

Катрин улыбнулась:

Собираемся. У меня осталось немного дел. На день или два. Готовьтесь, закупайте все что нужно. Даллап, попрошу, займитесь в первую очередь моей глефой. Проследи, пусть сделают хорошо. С местными разговаривайте осторожно и объясните Ингерн, как стучат «дятлы».

Кобылу перековать нужно, напомнил Энгус.

Это тоже в первую очередь, Катрин подумала, что полезнее всего парню было бы тесно пообщаться с какой-нибудь служанкой или кухарочкой, а еще лучше сходить в приличный бордель. Но с этим в городе было напряженно.

Жеваное платье к демонам. Вымытые волосы, стираные штаны, свежая рубашка. Ножи на виду не оставляем Ингерн помогала с косметикой и лишних вопросов не задавала. Ну, результат вроде как удовлетворительный.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке