Бобков Владислав - Целитель чудовищ - 1 стр 62.

Шрифт
Фон

Да что ты можешь, Ючи? фыркнул Стас, тем не менее стоя на месте, чем разом зажег в корчившемся от ужасе слуге надежду.

Я сделаю все что угодно, господин! Молю вас! Дайте мне шанс!

Все что угодно, говоришь? в залитых слезами глазах Ючи отразилась змеящаяся усмешка Ордынцева. Знаешь, а кое в чем ты и впрямь можешь быть мне полезен.

Глава 20

Следом, быстро встав с пола, кинулся Ючи. Он боялся даже представить куда его ведет этот страшный целитель и что он хочет сделать.

Невольно у бедного слуги перед глазами встали все те жуткие истории о воителях и тех, кто с ними связан.

Неужели его жизнь закончится здесь и так бесславно?

Стас ухватился за дверь и рывком ее распахнул, заставив дерево протестующе заскрипеть. Помещение было абсолютно пустым. Даже те же татами давно выцвели от старости, а ни о каких подушках или столах не шло и речи.

Заходящее солнце проникало в окно, подсвечивая помещение красным светом.

Заходи и закрой дверь. последовал новый приказ. Стас застыл напротив

окна, смотря на багровый горизонт.

Ючи так и сделал, после чего замер по центру комнаты, не зная, что делать дальше.

Каждая минута этой давящей тишины все сильнее расшатывала его бедные нервы, что, собственно, и надо было его собеседнику.

Скажи, Ючи? Ты понял свою ошибку? голос Стаса был на удивление спокойным, в отличие от того, что был минут пять назад.

Да, господин, служка мелко закивал. Я больше никогда так не буду. Прошу меня простить

Это хорошо, Ючи, Стас повернулся и его глаза холодно блеснули. Понимание своей ошибки помогает тебе ее не допустить в следующий раз. Но есть проблема, Ючи. Ты уже совершил ошибку и за нее надо заплатить. Ты это понимаешь?

Да. выдавил слуга.

Обычно я бы поставил самую высокую цену, вплоть до Жизни. Но ты мне чем-то нравишься. Ты старательный парень и хоть жизнь к тебе жестока, ты стараешься не опускать руки. Ты ведь много работаешь, Ючи? голос Стаса немного потеплел.

Да, господин. Ючи несмело кивнул.

Тем не менее, несмотря на все свои труды, люди тебя совершенно не ценят. Довольно жестоко с их стороны, не находишь? Вижу, что ты со мной согласен. Я хотел бы, чтобы ты, Ючи, рассказал мне немного о тех, кто больше всего к тебе жесток.

Господин? служка от растерянности раскрыл рот. Но зачем, господин?

Зачем мне это тебе не нужно знать, голос Стаса вновь наполнился сталью, заставив Ючи испуганно сжаться. Но я тебе все же скажу. В отличие от тебя многие из остальных слуг работают намного меньше, но получают за это куда больше уважения. Они обманывают и ленятся и это им сходит с рук. Не так ли, Ючи?

Наверное, господин. слова целителя путали и сбивали с толку, мешая думать, мешая понять, что стоит говорить, а что нет.

Я хотел бы услышать обо всех их прегрешениях. И не стоит скромничать, Ючи, ведь они совсем не скрываются, когда смеются над тобой. Они хохочут и презирают тебя. Так разве не стоит ли им отплатить той же монетой? В конце концов справедливость ведь должна восторжествовать?

Сбитый с толку, напуганный и разгневанный словами землянина, служка наконец решился и заговорил.

И если вначале он еще стеснялся, то чем дольше продолжалась его «исповедь», тем быстрее из него выплёскивались гнев и обида.

Получив возможность сдать тех, кто стоял выше него, Ючи пел словно соловей, который получил столь нужную ему в тот момент поддержку.

А Хикэ постоянно крадет кусочки рыбы из еды, которую будут поставлять аж к столу самого Нобуноро-самы! Я так никогда не делал, а он постоянно! Так почему же к нему относятся лучше, чем ко мне?! Он наглый вор!

Несправедливость, Ючи, пожал плечами Стас. Далеко не всегда люди получают то, что она заслуживают. А Хикэ это тот, который носит дурацкую прическу, будто ему кто-то лишнюю часть волос нечаянно состриг?

Истинно так, господин. угодливо закивал Ючи. Рассказывать о прегрешениях своих недоброжелателей ему очень понравилось. Слова буквально сами слетали с его уст.

Однако хоть сведения Ючи и были полезными, Стаса интересовала рыбка покрупнее. И надо было слугу на нее переключать сейчас, пока его энтузиазм не ослаб.

Ючи, прервал Ордынцев рассказ об очередном слуге, который подворовывал припасы. Скажи-ка, а старшие слуги лучше ли остальных? Или они ведут себя также ужасно к многоуважаемому Нобуноро-саме, обманывая его?

Хуже, господин, тут же согласился Ючи. Многие из них даже хуже!

Надо же, Ордынцев сокрушенно покачал головой. Неужели и старший слуга Роки тоже творит нехорошие дела?

Конечно, господин, уж он-то вообще Ючи резко заткнулся, когда понял, что почти сказал.

Вот оно как, получается, удовлетворенно кивнул своим мыслям Ордынцев.

«Значит Роки совсем не святой. А уж это выражение уж он-то, м-м-м. ну давай же птичка, пой».

Однако младший брат, осознав, что почти что рассказал о делах старшего, замолчал окончательно.

Задумчивый взгляд Стаса заставлял его дрожать, но рот все же не раскрывать.

Становилось понятно, что метод кнута себя исчерпал, значит, надо было переходить к прянику.

Знаешь, Ючи, доброжелательный тон землянина, чуть расслабил взведенные нервы собеседника. Я могу понять почему ты молчишь. Более того, я даже тебя за это уважаю. Не предавать брата и твердо стоять за свою семью, это ли не пример правильного поступка? Но думали ли ты, что будет дальше? И нет, я сейчас совсем не о своих угрозах.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке