Хорошо, убивать не буду. Я тебе другое устрою. Похуже.
Снова стянул петлю. Усыпил убийцу. Накинул ему на лицо тряпку с эфиром. Так и оставил лежать. В карман сунул нож с остатками крови.
Вернулся к слуге. Снял тряпку. Тот сразу зашевелился. Видно, что скоро очнется. Ну и отлично.
Я отправился в рабочий кабинет. Перед тем, как вылезти, посмотрел в окно.
Где у нас там Харитоша? Может, неподалеку? Хотя нет, он должен быть с другой стороны здания.
Я раскрыл окно, вылез обратно. Теперь взял другую веревку. Перекинул через выступ рядом с карнизом. Взял в руки двойную.
Закрыл окно. Полез вниз. С веревкой получилось быстрее. Гораздо быстрее. На первом этаже ставни закрыты. Так что я там даже не попал на стекло.
Вскоре уже слез на землю. Потянул веревку. Схватил на лету. Засунул в мешок. Ну все, можно уходить.
Правда, сначала надо познакомиться с Харитошей. Может, он знает побольше напарника?
Первым делом я ушел со двора. На фоне белой стены я выделяюсь, как торчащий гвоздь.
Быстрая перебежка к забору. Тут же прыжок через него. Там короткая остановка. Осмотр окрестностей. Никого. Все тихо.
Здесь, в переулке за изгородью, больше тени и мрака. Меня почти не видно. Я позволил себе отдышаться.
Медлить нельзя. Я двинул дальше. Мне надо найти Харитошу. Быстро поговорить с ним.
Я свернул за угол и отправился дальше вдоль забора.
Вокруг по-прежнему темно и тихо. Где-то опять залаяла собака. Вдали протарахтела повозка.
Благодаря тому, что я позаботился о фонарях, дом бедолаги Кошкина все так же погружен в темноту. Я дошел до конца прохода, выходящего на Милютинский переулок. Осторожно выглянул.
Ничего не увидел. Пришлось ждать. Я всматривался в кусты на обочине переулка. Пока ничего не заметил. Неужто Харитоша почуял, что дело пахнет жареным и ушел?
На втором этаже послышались приглушенные крики. Вспыхнул свет лампы. Это из дома Кошкина. Кажется, Савелий наконец обнаружил спящего убийцу.
В кустах пошевелилась тень. Это оказался человек. Он вглядывался в окна жилища Кошкина. Ага, вот ты где.
Я быстро пересек переулок. Крался вдоль улицы, чтобы зайти в тыл наблюдателю. Это вполне удалось.
Харитоша смотрел на окна. Видимо, переживал за напарника. Долго оставаться тут нельзя. Скоро Савелий приведет полицию.
Я быстро подобрался к наблюдателю. Зашел со спины. Подкрался вплотную.
Харитоша стоял, в волнении сжимая кулаки. Я пнул его сзади под колено. Одновременно схватил рукой за волосы на затылке. Приставил нож к горлу.
Эй, эй, ты чего шалишь? испуганно спросил Харитоша. Это ты, Ваня? Брось шутки шутить.
Он хотел повернуться, но я дернул его за волосы.
Не двигайся, Харитоша. Это не Ваня. Если будешь дергаться, я перережу тебе горло. Руки вверх.
Харитоша послушно поднял руки. Я связал и обыскал его. Нашел только нож и инструменты. Находился все время сзади.
Кто дал задание на Кошкина? Ты знаешь? Быстро говори или прирежу.
Харитоша повторил то же, что и Ваня. Никого не знал, кроме Митяя.
Где его найти можно? спросил я. На Хитровке?
Харитоша помолчал. Думал, отвечать или нет.
Со стороны дома слышались крики Савелия: «Помогите, люди добрые! Убивцы! Душегубы!». Ого, он уже обнаружил мертвого господина.
Я вдавил лезвие ножа под кадык Харитоши.
Он оказался мужиком лет под тридцать. Нос картошкой. Волосы всклокоченные.
Среднего роста, крепкий и широкоплечий. Явно привык к тяжелой физической работе. Возможно, беглый каторжник. Одет в рубаху и штаны с сапогами.
У меня нет времени, Харитоша. Давай, выкладывай все. Я тебе просто перережу горло. Как вы перерезали Кошкину. И уйду.
Мужик помолчал. Наконец, решился.
Ладно,
барин. Не серчай. Я только знаю, что Митяй Щедровитый с нами говорил. Об чем точно, про то лишь Ваня знал. Я сбоку припека.
Ничего нового. Но зато подтвердились сведения, полученные от Вани.
Ладно. Не брыкайся, понял? я накинул петлю на горло Харитоши.
Он подумал, что я решил его задушить. Всхрапнул, как жеребец.
Попробовал встать. Я обхватил его руками и ногами. Натянул петлю до упора.
Харитоша поднялся. Хотел сбросить меня. Я еле удержался. Думал, что он сейчас перекинет меня через голову.
Но Харитоша всхлипнул. Обмяк и упал на землю. Кусты затрещали.
Я связал его и выволок на обочину переулка. Только успел, как из окна высунулся Савелий.
Помогите! Погубили! Человека погубила! и истошно засвистел в свистульку.
Я отбежал в сторону. Перепрыгнул через забор дома напротив. Если Савелий и заметил меня, то вряд ли разглядел.
Ходу, ходу! В соседних дворах лаяли собаки. Послышались встревоженные голоса. Где-то раздался свист в ответ.
Я мигом помчался через двор. Добежал до противоположного забора. Перескочил через него.
Очутился на другом участке. Побежал дальше. Мешок бил по спине. Ноги чавкали по сырой земле. Откуда-то с лаем выскочила маленькая собачка.
Не обращая на нее внимания, я вскочил на поленницу. Прыгнул наружу. Очутился в другом переулке.
Быстро пересек его тоже. Подбежал к очередному забору. Посмотрел, нет ли собак. Снова махнул через забор.
Тоже перебежал через участок. Выскочил на другую улицу. Перед этим остановился. Вытащил из рюкзака пиджак и поддевку-сибирку, полукафтан с длинными рукавами. Еще брюки навыпуск и парик с волосами желтого цвета.