Известие о моем розыске в Константинополе заботило не меньше. Не то чтобы я планировал возвращаться в османскую столицу, но кто знает, куда заведет меня судьба? Было бы здорово встретиться с оставшимися там друзьями. И совсем не в радость снова попасть в «гости» к Ибрагим-паше. Фалакой теперь не отделаюсь. Повесят в назидание другим на первом попавшемся доме после короткого дознания.
Когда на горизонте сквозь пелену дождя проглянули кавказские горы, пассажиры корабля стали поодиночке выбираться на палубу. Я прошел на бак, с трудом удерживая равновесие. Неплохие качели создала непогода! Сердце екало в груди каждый раз, когда шхуна соскальзывала с гребня высокой волны.
Ко мне, как банный лист, прилип Лука. Все расспрашивал про черкесских девушек. Любят ли они подарки и как далеко можно зайти с ними в заигрываниях. Чувствовалось, что во флирте он весьма поднаторел. И в моих советах вряд ли нуждался. Да я, собственно, и помочь ему толком не мог. Нам со Спенсером было как-то не до черкешенок!
Вскоре, когда берег заметно приблизился, Белл отогнал грека от меня. Он хотел поговорить без лишних ушей.
Непогода распугала русские крейсера! констатировал шотландец своим надтреснутым голосом.
Вокруг и вправду было пустынно. Ни одного паруса на горизонте. Патрульные корабли русских спрятались в бухтах.
Ваш отчет о поездке в Черкесию вызвал недовольство у лорда Понсонби, неожиданное признание Белла застало меня врасплох. Правильнее сказать, не сам отчет, а его резолютивная часть. С чего вы взяли, что сплочение горцев невозможно?
Пообщаетесь с ними поймете!
Объединить можно даже мартышек! презрительно бросил Белл. А к чему были ваши замечания относительно преувеличения военных успехов черкесов?
Но они и в самом деле более чем скромные! Когда мы обсуждали нашу миссию, прозвучало мнение о полном провале летней кампании 1836 года Вельяминова. Это абсолютная чушь!
Хмм Кто вам дал право судить о том, что и как происходит на берегах, к которым мы приближаемся?
Я развернулся лицом к Беллу и вытаращился на него в полном изумлении.
Это моя работа, сэр. Мне за нее платит мистер Стюарт.
Вы глупец, Варвакис! Вы ровным счетом ничего не понимаете в политике! Суждения выносятся не в меблированных съемных домах Трабзона, а в фешенебельных гостиных Лондона. И там уже принято решение! Британия готова к войне с Россией!
Если бы рядом громыхнула пушка, я б и то меньше вздрогнул.
Что вы трясётесь, как лист на осине Взгляните туда! Белл ткнул пальцем в направлении кормы. Что вы там видите?
Кроме снующих по палубе матросов и чистой линии горизонта я не видел ничего, чтобы могло привлечь внимание.
Там, на гроте, трепещет Юнион Джек! Ничто не должно посрамить чести британского флага!
Мистер Белл! Вас укачало? Вы бредите? Какая война? Какое оскорбление флага? Кем? Ни одного корабля на сотни миль вокруг!
Отсутствие русских кораблей это проблема! Ну, ничего Сейчас мы разворошим пчелиный улей! радостно осклабился негоциант.
Этот «мирный» торговец меня откровенно пугал. Что за странные речи? О какой войне он толковал? Еще эта бьющая через край энергия и лихорадочный блеск глаз. Сумасшедший на борту шхуны, набитой бочками с порохом, это страшно! Я стал прикидывать, как половчее скрутить Белла и кого позвать на помощь.
Уважаемый мистер! елейным тоном обратился я к шотландцу в надежде его успокоить. Мы же контрабандисты! К чему нам нежелательные встречи в море?
Какой же вы тупица, Варвакис! презрительно бросил Белл. Разве вы не видите, что мы идем под британским флагом
Меня как молнией ударило! Точно! Контрабандисты флагов не вывешивают. Но что бы это значило? Чего хочет добиться капитан Чайлдс?
Кажется, до вас, наконец, начало доходить очевидное, Белл издал короткий лающий смешок. Мы намерены прорвать русскую блокаду! Ткнуть русского медведя прямо в его зловонную морду! Никто не смеет препятствовать свободной торговле!
Сэр! Это провокация!
И что с того?
Нас могут
задержать!
Кто? Вы кого-то видите на горизонте? я отрицательно покачал головой. Но мы это исправим.
Загадочные речи Белла и предупреждение Спенсера начали складываться в отчасти понятную картину. Фразы-пазлы соединялись, образуя отдельные фрагменты. Но белых пятен еще хватало. Понять в целостности весь замысел я еще не мог.
Известен ли ваш план правительству Его Величества?
Наша экспедиция получила одобрение на самом верху. Таково желание министра иностранных дел нашего кабинета. Его намерения были сообщены через посредство государственного секретаря, господина Стренгвейса, секретарю дипломатической миссии в Константинополе мистеру Уркварту. Дэвид открылся мне и с моей помощью предпринял приготовления, пафосно изложил Белл весь расклад задуманной провокации.
Какова же истинная цель? спросил я, с трудом сдерживая волнение.
Как ни разовьется ситуация, мы будем в выигрыше в любом случае, самодовольно поучал меня Белл. Если русские нас упустят, мы доставим порох и оружие горцам. Я заработаю приличную сумму. Черкесы будут в восторге. Наши акции вырастут в их глазах. Если же нас перехватят и задержат, мы получим казус белли! Английский флот войдет в Черное море[2]. Мы решительной рукой вышвырнем русских с Кавказа. Да что там говорить мы вышвырнем их из Крыма, сравняв с землей крепость в Севастополе!