Тинтуки
Рассказик представлен в свободном любительском переводе, в качестве практики словесности, без какой-либо на то, коммерческой цели, мат отсутствует. Надеюсь, что читабельно. Приятного чтения!от переводчика:Любительские переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью, любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Просьба, сохраняйте имя переводчика уважайте чужой труд
Genady Kurtovz
© Tintookie by Thoraiya Dyer, 2013
© перевод с англ., by Genady Kurtovz, март 2022
Машина остановилась. Мама издала раздраженный, похожий на сильную обиду звук. Точно так же она злобно негодовала, когда мы приехали в Уилуна , а папа сообщил, что не сможет с нами встретиться, потому что работает в шахте, как раз в двенадцатичасовую смену. И почему мама всегда появлялась на выходных?
Потому что вы в течение недели учитесь в школе, говорила она, но лично я не возражала бы пропустить занятия. Мне недоставало папы. Я обмотала вокруг себя его огромную рубашку со светоотражающими полосками, создав тем самым подобие навеса. В таком одеянии, я почувствовала себя в относительной безопасности.
GPS голосом школьного учителя проинформировало: «Продолжайте движение прямо, осталось 900 километров. Маршрут Canning Stock Route .
Но машина не двигалась вперед. На приборной панели вспыхнули огоньки, и я услышала потрескивание, исходящее из черного ящика в углу ветрового стекла, которого раньше я никогда не замечала. Мама включила заднюю передачу, и мы двинулись назад до момента, пока этот треск не прекратился.
Мама глубоко вздохнула, затем вытащила GPS из держателя, чтобы подробней изучить карту.
Ну и где мы находимся? спросила я.
Мама пробормотала длинное, смешное слово. Затем обернувшись ко мне, сидящей на заднем сиденье и убедившись, что я все еще ожидаю ответа, смотря прямо на нее, она улыбнулась.
На языке людей, это означает Город, произнесла она.
На чьем языке? переспросила я, привстав и посмотрев в окно, чтобы увидеть Город. Но там ничего не было. Только красные песчаные дюны, которые тянулись бесконечно, с полосками теней, похожими на красных тигров, тающих на солнце.
Теперь мама ответила каким-то другим смешным словом, а потом добавила: «Это значит, что на языке людей».
Это глупо, воскликнула Тара, изо всех сил пиная мамину спинку сиденья, если вы будете всего лишь людьми, тогда как вы сможете отличать себя от других людей?
Тебе и не обязательно это делать, пояснила мама, когда рядом нет других людей.
А здесь сейчас есть
кто-нибудь из людей? поинтересовалась я, пристально вглядываясь в дюны. Ведь сразу за гребнями песка, мог прятаться кто угодно. Деревьев не было видно, только безжизненная трава и сухие палки, торчащие из песка.
Нет.
Выходит, что все вокруг мертво? робко спросила я.
Это из-за радиации, идиотка, выкрикнула Тара.
Тара, не называй так свою сестру, строго сказала мама.
Но я же права, разве не так?
Да, ты права, согласилась мама.
Что такое радиация? вопросила я.
Это смертельное гамма-излучение, пояснила Тара, оно проникает в твои кости. Оно убивает тебя. Поэтому и машина не может двигаться вперед. В песке присутствует радиация от мусорных свалок и различных отходов, которая проникает везде, а ветер ее повсеместно разносит. Вот теперь она и на дороге перед нами, и мы не сможем продвигаться дальше этим маршрутом.
Тут мне вспомнились сухие деревья за школой и мертвая птица, которую я там однажды нашла.
А есть ли нечто подобное рядом с нашей школой? спросила я.
Нет конечно, идиотка.
Тара! на этот раз мама отреагировала более жестко, помолчи пожалуйста минутку, пока я пытаюсь обдумать возникшую ситуацию и поискать из нее выход.
Возможно его и нет, этого выхода, резюмировала Тара, возможно такой песок летит через дорогу и позади нас.
Мне стало страшно.
Песок не летит через дорогу позади нас, успокоила мама, прекрати стращать свою сестру.
Люди думали, что Тара старше меня, ведь она была такой умной. Но мне было десять, а ей всего лишь восемь. И я ходила в школу, а Тара оставалась дома. Она училась удаленно, у троих учителей из разных стран, посредством компьютера, к которому мне строго настрого запрещалось прикасаться.
Мама каждую ночь засиживалась допоздна, создавая проекты для Тары. У мамы было много встреч с учителями Тары. Но она забывала встречаться с моими учителями.
Папа рассказал Таре о всех больших машинах, которыми он руководил на шахте и как они именовались. Ее очень занимала вся информация, касательно шахты. Она не раз говорила, что когда-нибудь станет инженером. А папа не раз отвечал, что пойти по его стопам Таре, было бы для него наивысшем исполнением родительской мечты.