Daniel Defoe - The Fortunate Mistress стр 17.

Шрифт
Фон

"Well, Amy," says I, "the case is as you say, and I think verily I must yield to him; but then," said I, moved by conscience, "don't talk any more of your cant of its being lawful that I ought to marry again, and that he ought to marry again, and such stuff as that; 'tis all nonsense," says I, "Amy, there's nothing in it; let me

hear no more of that, for if I yield, 'tis in vain to mince the matter, I am a whore, Amy; neither better nor worse, I assure you."

"I don't think so, madam, by no means," says Amy. "I wonder how you can talk so;" and then she run on with her argument of the unreasonableness that a woman should be obliged to live single, or a man to live single, in such cases as before. "Well, Amy," said I, "come, let us dispute no more, for the longer I enter into that part, the greater my scruples will be; but if I let it alone, the necessity of my present circumstances is such that I believe I shall yield to him, if he should importune me much about it; but I should be glad he would not do it at all, but leave me as I am."

"As to that, madam, you may depend," says Amy, "he expects to have you for his bedfellow to-night. I saw it plainly in his management all day; and at last he told you so too, as plain, I think, as he could." "Well, well, Amy," said I, "I don't know what to say; if he will he must, I think; I don't know how to resist such a man, that has done so much for me." "I don't know how you should," says Amy.

Thus Amy and I canvassed the business between us; the jade prompted the crime which I had but too much inclination to commit, that is to say, not as a crime, for I had nothing of the vice in my constitution; my spirits were far from being high, my blood had no fire in it to kindle the flame of desire; but the kindness and good humour of the man and the dread of my own circumstances concurred to bring me to the point, and I even resolved, before he asked, to give up my virtue to him whenever he should put it to the question.

In this I was a double offender, whatever he was, for I was resolved to commit the crime, knowing and owning it to be a crime; he, if it was true as he said, was fully persuaded it was lawful, and in that persuasion he took the measures and used all the circumlocutions which I am going to speak of.

About two hours after he was gone, came a Leadenhall basket-woman, with a whole load of good things for the mouth (the particulars are not to the purpose), and brought orders to get supper by eight o'clock. However, I did not intend to begin to dress anything till I saw him; and he gave me time enough, for he came before seven, so that Amy, who had gotten one to help her, got everything ready in time.

We sat down to supper about eight, and were indeed very merry. Amy made us some sport, for she was a girl of spirit and wit, and with her talk she made us laugh very often, and yet the jade managed her wit with all the good manners imaginable.

But to shorten the story. After supper he took me up into his chamber, where Amy had made a good fire, and there he pulled out a great many papers, and spread them upon a little table, and then took me by the hand, and after kissing me very much, he entered into a discourse of his circumstances and of mine, how they agreed in several things exactly; for example, that I was abandoned of a husband in the prime of my youth and vigour, and he of a wife in his middle age; how the end of marriage was destroyed by the treatment we had either of us received, and it would be very hard that we should be tied by the formality of the contract where the essence of it was destroyed. I interrupted him, and told him there was a vast difference between our circumstances, and that in the most essential part, namely, that he was rich, and I was poor; that he was above the world, and I infinitely below it; that his circumstances were very easy, mine miserable, and this was an inequality the most essential that could be imagined. "As to that, my dear," says he, "I have taken such measures as shall make an equality still;" and with that he showed me a contract in writing, wherein he engaged himself to me to cohabit constantly with me, to provide for me in all respects as a wife, and repeating in the preamble a long account of the nature and reason of our living together, and an obligation in the penalty of £7000 never to abandon me; and at last showed me a bond for £500, to be paid to me, or to my assigns, within three months after his death.

He read over all these things to me, and then, in a most moving, affectionate manner, and in words not to be answered, he said, "Now, my dear, is this not sufficient? Can you object anything against it? If not, as I believe you will not, then let us debate this matter no longer." With that he pulled out a silk purse, which had threescore guineas in it, and threw them into my lap, and concluded all the rest of his discourse with kisses and protestations of his love, of which indeed I had abundant proof.

Pity human frailty, you that read of a woman reduced in her youth and prime to the utmost misery and distress, and raised again, as above, by the unexpected and surprising bounty of a stranger; I say, pity her if she was not able, after all these things, to

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке