Эльденберт Марина - Фантастические циклы романов-2. Компиляция. Книги 1-12 стр 101.

Шрифт
Фон

Именно так его называл Кярд.

Прием! Вартас щелкает пальцами у меня перед носом. Суша вызывает Вирну.

Чего?

Того, передразнивает он. Ты вообще слышала, что я говорил?

М-м-м

Я спрашивал, зачем ты общаешься с Кярдом.

Вартас смотрит на меня так серьезно, что я морщусь.

Он меня спас.

И все?

Слушай, ты это сейчас серьезно?

Я серьезно, потому что этот парень не для тебя.

Я записалась на курсы самообороны, а не к психологу.

Вирна, едх тебя раздери. Это опасно. Ты что, не понимаешь, во что ты ввязалась? «Бабочка», Лэйси, море. Въерхи и Служба подводного ведомства. Если он узнает о том, чем занималась Лэйс

Он не узнает.

Правда? Точно так же, как он «не узнал», что ты работаешь в «Бабочке»?

По спине бежит холодок.

Зачем ему копаться в моей жизни? спрашиваю я.

Вартас пожимает плечами.

Потому что ему скучно?

И в океан он за мной сиганул от скуки.

Парень хмурится.

Я этого не говорил.

А что ты говорил? сама не понимая с чего, я завожусь. Подскакиваю на месте, подхватываю рюкзак. По-моему, ты лезешь туда, куда тебя не просят. Я вполне способна разобраться со своей жизнью сама, и если ты считаешь, что у меня не хватит мозгов чтобы не подставить Лэйс и сестер, ты глубоко ошибаешься.

Ну разумеется, именно поэтому та лезешь в самое пекло, в клуб, где едх знает что творится, и светишь своей физиономией направо и налево.

А ты вообще сидел и ждал, пока на тебя снизойдет озарение, рычу я. Как ты собирался ее искать? Общаясь с рыбами? Уповая на чудо?!

Вартас примирительно поднимает руки, но остановиться я уже не могу.

Я единственная, кто хоть что-то делает, чтобы ее найти. Временами мне кажется, что все это впустую что все, что я делаю, ни к чему не ведет. Но я хотя бы что-то делаю, понял? А не изображаю заботу, которую «обещал».

Заботу? цедит Вартас. Твои сестры скоро забудут, как ты выглядишь. Пока та «общаешься», он выделяет последнее слово, с парнем, который через пару месяцев не вспомнит даже как ты выглядишь.

Да пошел ты!

Я вылетаю на лестницу, не дожидаясь лифта, просто бегу вниз. Наверное, это от недосыпа мне дико печет глаза и хочется тереть их, чтобы избавиться от этого жжения.

Что ж, по крайней мере во всей этой ситуации есть один существенный плюс: я расхотела спать.

Глава 13 Тайна для двоих

Вирна Мэйс

Я снова падаю в воду, и океан затягивает меня в темный холод глубины. Барахтаюсь, пытаясь вырваться на поверхность, но солнце все дальше, а может быть, это вспышки молний. Даже они гаснут, вода все сильнее давит на плечи, я продолжаю тонуть, несмотря на попытки вытолкнуть себя на поверхность.

Не с-с-сопротивляй-с-с-сяяя, странное шипение сквозь толщу воды.

Я дергаюсь, разворачиваюсь и оказываюсь лицом к лицу с линарией, которая как две капли воды похожа на Ромину. Ее светлые волосы сияют золотом, но глаза пустые и черные, как у Кярда. Она тянет ко мне руки, сквозь которые проступают черные жгуты жил, я пытаюсь отбиваться и орать, но вместо этого еще глубже ухожу под воду. Чувствую, как ледяные пальцы смыкаются вокруг шеи.

Не с-с-сопротивляй-с-с-сяяя, шипит она. Или я утоплю и тебя, и твоих сестер.

В миг, когда я уже почти теряю сознание, меня ослепляет странная вспышка. Динарию отбрасывает назад, ее глухой визг съедает стремительный водоворот, а я вдруг понимаю, что сейчас дышу под водой. Разворачиваюсь снова и вижу Лэйс: ее глаза широко раскрыты, от пальцев тянутся прозрачные нити.

Стоит ей пошевелить рукой, и подводный мир приходит в движение, он закручивает меня в водоворот, подхватывает и тянет наверх. Глаза сестры неестественно-синие, а зрачок вертикальный.

Скоро ты все узнаешь, доносится до меня отголосками эха, прежде чем вода спирает лицо Лэйс, а потом меня выталкивает на поверхность, в ослепительный солнечный свет. Кто-то трясет меня за плечо, и

я подскакиваю, больно ударяюсь коленкой о край стола.

Ай!

Зачем же так прыгать, синеглазка?

Кярд, прищурившись, смотрит на меня, с глазами у него все в порядке. Смотрит, впрочем, не только он, но к этому, наверное, пора бы привыкнуть: Лайтнер устроился рядом со мной, и теперь на нас пялится вся аудитория. За исключением Ромины и ее компании, да еще, пожалуй, Хара. Впрочем, последние сидят не вместе, Хар в одиночестве, в центре аудитории, Ромина как всегда на первом ряду. А мы с Кярдом на последнем. Я специально села подальше, вопрос только в том, зачем сюда сел он.

Ты что здесь делаешь?

Вопрос в стиле Вирны Мэйс. Учусь вообще-то, фыркает он.

Нет. Здесь, показываю глазами на соседнее место.

А. Здесь я бужу тебя и надеюсь на внятный разговор по поводу нашей совместной работы. Но если хочешь поспать, можешь лечь ко мне на колени, я никому ничего не скажу.

Несколько секунд я на него смотрю, потом подхватываю рюкзак и поднимаюсь.

Мэйс! рычит он, а потом дергает меня за руку так, что мне приходится сесть. Нельзя же быть такой

Какой? интересуюсь я.

Напрочь лишенной чувства юмора.

Мне как-то не до шуток в последнее время, пожимаю плечами, но если ты хочешь ха-ха-ха.

Кажется, на нас косится Хар: да нет, не кажется. Смотрит в упор, еще и так, словно глазам поверить не может. Здесь происходит что-то, чего я не знаю?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора