Вильденштейн Оливия - Дом горячих сердец стр 136.

Шрифт
Фон

Если вы меня примете, то я бы хотела вам здесь помочь. Когда-то я работала в таверне, поэтому я умею

Его глаза так сильно округляются, что я спрашиваю:

Я сказала что-то не то?

Он оттягивает чёрный воротник своей кофты с длинным рукавом и опускает его так низко, что из-под ткани выпрыгивает медальон.

Прости, но пара Лоркана не может работать официанткой.

Я запрокидываю голову.

Ради Святого Котла, почему нет?

Потому что ты ты

Когда он в третий раз произносит «ты», я говорю:

Пара короля?

Да.

Я закусываю нижнюю губу. Если бы я вышла замуж за Данте, мне пришлось бы уволиться из «Кубышки» и переехать на Исолакуори. И хотя Лор не Данте, ему, вероятно, не понравится, если я буду подавать еду и напитки его людям. Жаль, что у меня нет других навыков, которые я могла бы использовать. Видимо, сейчас самое время научиться чему-то новому.

Нонна учила меня ухаживать за растениями. Я могу заниматься садоводством с Эйрин! Так я смогу узнать её и

Фэллон? голос Бронвен заставляет меня перестать думать о матери Лоркана. Присядь и выпей со мной чаю.

И хотя это был не вопрос, и она не сказала «пожалуйста» в конце своей просьбы, хорошие манеры, которые вдалбливала в меня бабушка, заставляют меня ответить:

Иду, зиа.

Когда я разворачиваюсь, чтобы попросить Коннора принести мне кофейник, солнце падает на медальон, висящий на кожаном ремешке, и от его вида у меня перехватывает дыхание. Это камень, но не какой-то драгоценный камень. Ценность представляет то, что вырезано на нем. По крайней мере, для меня, потому что это буква «В», точно такая же, что украшала камень маммы. Да, я понимаю, что буква «В» не является каким-то оригинальным произведением искусства, но её пересекающиеся линии не прямые, а загнуты точно так же, как на моём камешке.

Я резко перевожу взгляд на лицо Коннора.

Что символизирует твой медальон?

Он хмурится.

Я указываю на камешек.

А-а. Это наш символ. Вороны.

Он нежно улыбается и смотрит на камень, висящий у него под ключицами.

Его сделал мой сын.

А он мог сделать такой же для моей матери?

Коннор моргает и качает головой.

Нет. Кахол не был бы рад, если бы Рид подарил камень любви его паре.

Камень любви?

Так мы его называем. Он делает их только для тех, кого любит.

Я смотрю на него, раскрыв рот.

Что?

По моей спине прокатывается дрожь.

Когда я сказала

«мать», я имела в виду я имела в виду мою мать-фейри. Агриппину.

Фэллон? голос Бронвен прорывается сквозь мои бурлящие мысли.

Я сейчас.

Мой голос звучит не громче приливной волны, но поскольку Бронвен фейри, я не сомневаюсь в том, что она прекрасно меня слышит.

Рид когда-нибудь дарил камень любви Агриппине?

Коннор сжимает губы.

Спроси у моего сына.

Только вот его здесь нет, а мне надо это знать.

Пожалуйста, скажи мне.

Коннор глядит в сторону окна, и, хотя он не может видеть отсюда остров Шаббе, я чувствую направление его взгляда.

Tà, отвечает он, наконец, раскрывая одну из многочисленных загадок моего существования.

Не удивительно, что Рид меня ненавидит. Я уничтожила разум и тело женщины, которую он любил.

ГЛАВА 64

Твой чай остыл, Бронвен придвигает ко мне чай.

Я сижу напротив неё с застывшей спиной, пожираемая чувством вины.

Вы знали про Агриппину и Рида, Бронвен?

Я знаю всё.

Сквозь моё задумчивое настроение прорывается гнев.

Тогда почему вы мне не рассказали?

Ты никогда не спрашивала.

Я моргаю и смотрю на неё, а затем на чай с молоком в глиняной кружке. Она права. Я никогда не спрашивала. Какая же я глупая.

Когда я не беру кружку, она говорит:

Пей.

Я предпочитаю кофе.

Чай полезнее для твоей пищеварительной системы.

Мои брови изгибаются.

Может быть, но мне нравится

Фэллон, не обижай меня.

Я сжимаю зубы. Эта женщина может быть просто невыносимой. Я хватаю кружку и выпиваю её залпом, чтобы порадовать её. Вкус чая просто ужасен и напоминает сладкую грязную лужу с гнильцой, а ещё

Я резко поднимаю взгляд от пустой кружки и смотрю в её белые глаза.

Это для того, чтобы моё чрево оставалось пустым?

Да, отвечает она, не моргнув глазом.

Мой гнев принимает новые масштабы.

Могли бы спросить меня, хочу ли я травить свои внутренности.

Сейчас не время для того, чтобы приводить ребёнка в этот мир.

И хотя я с ней согласна, я всё ещё раздражена. Одно дело, когда нонна не дала мне забеременеть внебрачным ребёнком, но Лор моя пара. Это должны решать мы. А не Бронвен.

Я видела твоё будущее, Фэллон. Ты родишь троих детей. В конце концов.

После того, как убью Данте? бормочу я.

Солнце отражается в её молочно-белых глазах.

Да.

Вы ненавидите меня, Бронвен?

Единственные люди, которых я когда-либо ненавидела, это мой отец и Мириам. Ко всем остальным я отношусь в основном равнодушно, и люблю совсем немногих.

Это странно, но после прилива гнева, я испытываю жалость. Мне жаль, что пламя её отца проникло ей в грудь и обожгло сердце.

Мой желудок сжимается. Боги, я не уверена в том, что смогу дождаться Сиб. Я умираю с голода. До такой степени, что меня начинает тошнить. И становится жарко. Так жарко. Я развязываю ленту на шее, чтобы прохладный воздух мог коснуться моей кожи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке