А кого именно там продают? решила я как бы невзначай поинтересоваться у мужа.
Туров, пожал он плечами, но вдруг мотнул головой. Ну, скорее всего. У них недавно был конфликт между племенами, как всегда, власть делили. Победили опытные старики, потому в изгнанниках оказалось множество молодых буйных рогов.
Ну точно! Вспомнила! Спасенное оно было рогатое!
Глава 6
Они выглядят ужасно. Элоди приложила ко рту свою маленькую ладошку в перчатке, вроде как в священном оцепенении. Еще и эти рога. Похожи на демонов.
Я недоуменно моргнула.
Э-э-э с каких это пор главная героиня ксенофобка? В новелле об этом ни слова. Она же добрая девочка, которая должна
спасать всех подряд, невзирая на рога и копыта!
Кто угодно будет выглядеть не очень, если их пешком гнать по пыльным дорогам пару-тройку месяцев, ответил мой брат, но тоже слегка скривился.
Интересное кино. Судя по тому, как равнодушно отвернулась Элоди, сосредоточившись на загоне с пушистыми котиками, спасать сына вождя она не собирается. Ну, кстати, она ведь и не должна это делать здесь.
По сюжету данное событие случилось в столице, куда из пограничного городка отправится караван. И если вспомнить текст, пока скованные рабы будут туда брести, несчастному парню подрубят рога и как следует покалечат за строптивость.
Но перед продажей на рынке наверняка отмоют, подстригут и побреют. Как минимум. Возможно, из-за этого м-м-м «высокий и широкоплечий, но болезненно бледный синеглазый блондин с потухшим взглядом» будет достаточно жалок и в то же время мимимишен на вид, чтобы героиня обратила на него внимание?
Сейчас же пленные туры были больше похожи на своих тезок-животных. Заросшие, со скатавшейся шерстью и роем мух, жужжащих над ними. Запах соответствующий. И злобные взгляды из-под лохматости бедолаг еще не успели сломать. В общем, никакой мимимишности.
Одна загвоздка. Элоди вовсе не собирается в столицу, она тащится следом за нами все дальше в пограничье. Кто тогда спасет сына вождя? Его же там, насколько я помню, хотели публично запороть до смерти в назидание остальным рабам на рынке
Это что? Это мне теперь надо найти в толпе одинаково грязных и рогатых того единственного и выкупать на свои кровные?!
Я мысленно застонала. Да, мне жалко денег! Сколько бы ни выдали в качестве приданого каждую монетку жалко! С какой стати я должна выполнять обязанности главной героини?!
Брат тем временем взял меня под руку и попытался утянуть дальше от загона с пленными турами. Может, ну его?.. Борьба с силами зла не должна перехлестнуть Закатный хребет, а мое поместье как раз за ним, в одной из горных долин. Пусть тут сами разбираются?
Но тогда восемнадцатилетнего мальчишку, сына вождя, казнят в столице. Ладно еще, что его племя не встанет с силами добра плечом к плечу в будущем противостоянии. Но
Пацана-то жалко Он не был главным героем, я вообще помню только довольно сухие строчки описания его характера и образа.
Я уже почти ушла. Но мне в спину прилетел болезненно громкий вскрик и следом взрыв ругани надсмотрщика:
Ах ты тварь рогатая! Ну все, напросился! Дайте мне топор!
Я остановилась как вкопанная, не решаясь ни обернуться, ни уйти. Практичность и жадность яростно схватились в моей голове с человеческими чувствами и осознанием реальности.
Да бери уже. Не воюй с совестью. Лекс возник рядом внезапно. В самом начале прогулки брат и Рояль технично оттеснили его от меня, заставив идти позади процессии. Думаю, если выкупить вон тех подростков покрепче да малышей, которых они пытаются защитить, мы легко договоримся.
Все стадо, угрюмо и сквозь зубы прошипела я, разворачиваясь на каблуках и отталкивая брата.
Взрослые самцы у них что ослы. Проблем не оберешься. А тебе еще земли восстанавливать, попытался возразить Каллен.
Справлюсь. Ага, я же знаю главный секрет рогатых. Я о нем читала. Именно так книжная Элоди заполучила себе полную преданность племени вольных туров. В поместье все равно нужны работники. Эй, любезный! Отвлекитесь от своих кровожадных планов, я хочу знать, сколько сбросите за опт! Беру всех!
Софи?! хором ужаснулась троица главных героев. Что ты делаешь?!
Только ради вас, прекрасная леди, я готов отдать всю отару всего лишь за триста золотых! тут же залебезил передо мной торговец.
Это очень дорого! Они же совсем дикие! Да что ж за жизнь такая? На том свете, в чужом романе и то каждый норовит ободрать как липку.
Зато смотрите на эти мускулы! Сила, мощь!
Вот-вот. Я как раз хотел отметить отвратительное состояние этих рабов. Их тела вдвое меньше положенного. Неужели экономили на еде, уважаемый? Пока остальные приходили в себя, мой муж поддержал торг. Чем докажете, что они не умрут в течение недели?
Обижа-а-аете, уважаемый! Эти твари выносливые, как настоящие быки, на них пахать можно!
И такие же упертые! Вон, вы сами только что хотели зарубить какого-то за непослушание.
Не зарубить, а всего лишь подрезать рога! Эта нехитрая процедура прекрасно осаждает их спесь. Считайте, я сэкономил вам много денег, дав дельный совет! Они кнута так не боятся, как свои отростки берегут!