Дэн шагнул в каюту и закрыл за собой дверь.
Повернув голову на звук, Тэсс увидела фигуру приближающегося мужчины. Высокий, широкоплечий, с удивительной пластикой движений, какой ей доселе не доводилось видеть у мужчин. Боже, что за пиратский вид! Стройные мускулистые ноги, обтянутые черными панталонами, в считанные секунды преодолели расстояние от двери до кровати. Высокие сапоги с отворотами, доходящие до колен, пару раз громко простучали по полу, прежде чем он ступил на ковер и резким движением отдернул полог.
Тэсс во все глаза уставилась на него. Кажется, это не сон, подумала она, всматриваясь в лицо незнакомца. Да он просто великолепен. Черные волосы, локонами спускающиеся на плечи, квадратный подбородок, крупный нос, бронзово-загорелая кожа лица. «Пират» тоже пристально разглядывал ее. Их глаза встретились. Тэсс никогда в жизни не ощущала столь опасной силы, какая исходила от его взгляда. Сердце ухнуло и забилось. Одним взглядом, от которого по коже пробежал холодок,
он сказал многое, не произнеся еще ни слова.
Как вы себя чувствуете? властно спросил не знакомец, придерживая полог и не отводя глаз.
О, благодарю вас, ответила она, удивленная резким тоном, и добавила: Хорошо. А где я?
Вы на борту моего судна. Оно называется «Морская ведьма».
На корабле?
Он утвердительно кивнул.
Так вот почему нас качает, сообразила Тэсс, еще раз оценивая богатое убранство помещения. Каюты «Нас-сау Квин», четырехзвездочного плавучего отеля, в каждой из которых есть маленький холодильник и бар со спиртными напитками, ни в какое сравнение не идут с этой. Хотя она и обставлена дорогим антиквариатом, тут, насколько можно заметить, нет ни ТВ, ни системы «Интерком». Не было даже и следов электричества, только подсвечники и небольшие масляные светильники на стенах. «Это же просто опасно. Абсолютно не похоже ни на один корабль из тех, что мне приходилось видеть», задумчиво решила Тэсс, ловя взгляд незнакомца.
Я хотел бы узнать, проговорил странный человек, глядя на ее обнаженное плечо, что с вами стряслось?
Тэсс повыше подтянула покрывало, но это, судя по всему, мало помогло. Он смотрел на нее так, словно видел сквозь ткань.
Нет ли у вас какого-нибудь халата или рубашки, которой я могла бы воспользоваться?
Обругав себя остолопом, Дэн кивнул и быстро шагнул к платяному шкафу. Щелкнув задвижками, он пошарил там и достал черный бархатный халат. Это ее должно вполне устроить. Одно дело, когда в его постели женщина в бессознательном состоянии, другое очнувшаяся и чертовски соблазнительная. Он глубоко вздохнул, борясь с волнением. Как долго он ждал этого момента!
«Как интересно, он носит хвостик», обратила внимание Тэсс на прическу мужчины, пока он стоял спиной к ней, роясь в гардеробе.
Могу ли я предложить свою помощь? поинтересовался он, подходя к кровати с халатом, перекинутым через руку.
О нет, спасибо, я сама справлюсь, откликнулась Тэсс, забирая халат и пораженная его манерами вышколенного слуги высокого класса. Она даже не ждала, что он вежливо отвернется, пока она влезет в рукава. Попытавшись расправить полы под собой, Тэсс не сдержала стона.
Дэн резко обернулся. В глаза бросилась белая кожа обнаженного бедра.
Кажется, мне все же следует вам помочь, пробормотал он, обеспокоенно глядя на то, как она без сил откинулась на подушки. Затем смущенно добавил: Вы позволите?
Тэсс недоуменно вздернула бровь.
Да, конечно.
Дэн опустился на колени, осторожно подвел руку под спину, приподнял и свободной рукой расправил халат. Затем помог ей снова приподняться, тщательно взбил подушки и аккуратно опустил на образовавшееся возвышение.
С-спасибо «Никто никогда не проявлял по отношению ко мне такой заботы, с радостным удивлением подумала Тэсс. Тем более такой мужчина».
Достаточно ли хорошо вы себя чувствуете, чтобы мы могли немного побеседовать?
«Пожалуйста, согласись», взмолился про себя Дэн, наливая ей в стакан воды из кувшина, стоящего на столике при кровати.
Да, конечно. Рассказывайте! горячо согласилась она, принимая стакан и с нетерпением ожидая на конец объяснения, куда и к кому она попала.
Он вскинул брови и удивленно покачал головой, затем, подвинув стул, проговорил:
Думаю, прежде всего нам следовало бы познакомиться.
Тэсс. Тэсс Рэнфри, с готовностью назвала она себя, подавая руку.
«Как ей идет это имя», мелькнуло в голове Дэна, пока он склонялся, чтобы прикоснуться губами к ее руке.
Очень приятно, миссис Рэнфри, глядя ей прямо в глаза, откликнулся Дэн, целуя руку. Я капитан Дэн Александер Блэкуэлл, к вашим услугам. Выпрямившись, он прищелкнул каблуками и жестом указал на стул, спрашивая разрешения присесть рядом.
Тэсс смущенно кивнула, чувствуя, как пересохли губы. «Боже ты мой, что за церемонность! Я чувствую себя прямо королевой, допускающей к аудиенции своего вассала!»
Скажите, каким образом вы оказались в открытом море?
Под этим пытливым взглядом она не могла солгать.
Я прыгнула с борта «Нассау Куин».
Слегка расслабившись, он откинулся на спинку стула, задумчиво теребя подбородок.
Никогда не слышал о таком корабле. Впрочем, это не имеет значения. Тэсс не могла не обратить внимание на его могучие мышцы, виднеющиеся в широко распахнутом кружевном вороте белой рубашки. Могу ли я узнать, что послужило причиной такого вашего поступка?