Это он специально пары последними поставил, шепнула Смелая. У немцев только одна пара: та, которая с нашей Алиской медаль взяла, и они одни только в показательных выступлениях участвуют. Вот под них и подогнали график. Обычно девчонки всегда последними катают или парни. Засунули своих во второе отделение.
Люда лишь непонятливо пожала плечами, так как не представляла вообще, о чём идёт речь. Дёнсдорф говорил по-английски, и она понимала его с большим трудом.
Чёткого графика выступлений у нас пока нет, и мы его не составляли, возможно, обойдёмся и так продолжил Удо Дёнсдорф. А сейчас об основном: поговорим о музыке и о костюмах. Все вы профессионалы, дорогие друзья, поэтому должны понимать, что музыка и костюмы не должны быть вызывающими и эротичными. Надеюсь на ваш здравый смысл и профессионализм. Музыкальное сопровождение должно быть длительностью не более двух с половиной минут, то есть быть по длительности как короткая программа. Но при этом не менее 2 минут. Сейчас, после завершения собрания, вы подойдёте к вот этому господину, которого зовут Олаф
Хенкель, это звукорежиссёр нашей ледовой арены, и обсудите с ним вопрос о музыкальном сопровождении. Если оно у вас на электронном носителе, то отдадите электронный носитель, если оно у вас в телефоне, то загрузите музыку господину Хенкелю в его телефон, но при этом не забудьте сказать ваше имя, фамилию и страну происхождения. На этом у меня всё, хочу предложить напоследок: давайте все вместе устроим яркое незабываемое шоу из завтрашних показательных выступлений, чтобы они запомнились надолго, и зрители со всего мира смотрели и завидовали тем, кто находится на ледовой арене и смотрит этот перфоманс вживую. А теперь передаю слово господину Адаму Венцелю, директору ледовой арены Eissportzentrum Oberstdorf. Сейчас он расскажет о церемонии выхода на лёд и о церемонии окончания шоу.
Здравствуйте, дамы и господа, я отвечаю за организационную часть показательных выступлений, сказал Венцель, тот самый мужик в костюме и синих джинсах. У меня тоже не очень-то много слов. Главная церемония выхода на лёд задумана простая. На арене будет играть живая музыка с тирольскими напевами йодль, и под неё вы по списку выступления, который сегодня будет готов, будете выходить на лёд, делать в центре какой-нибудь простой элемент и катить к правому короткому борту. Потом все вместе проедете вдоль бортов и направитесь на выход. Кстати, очень важный момент: и выход на лёд, и выход со льда будут осуществляться из одной и той же калитки, по которой вы выходили на лёд соревноваться, просьба смотреть внимательно и не сталкиваться друг с другом. Отдельный вопрос о реквизите. Если ваш номер предусматривает какой-либо реквизит: мебель, предметы какого-то интерьера, одежды и прочее, прошу уточнять это заранее со мной. Если вы приходите с каким-либо реквизитом, то должны с ним же и уйти. Если вам нужна помощь в его доставке или удалении со льда, говорите заранее мне либо договаривайтесь с вашими товарищами-фигуристами. После того как шоу будет закончено, состоится финальный выезд. Он тоже будет проходить как обычно. Выезжаем по одному, делаем какой-то элемент, встаём у правого короткого борт, потом оттуда разгоняемся шеренгой, проезжаем вдоль бортов и приветствуем зрителей. Потом становимся в центре в ряд для общего фотографирования. Можно поприветствовать зрителей общим поднятием рук. На этом, пожалуй, что всё. Если у вас есть какие-либо креативные идеи, я готов их выслушать.
А тренировки не будет? спросил кто-то из зала.
Никакой тренировки не будет, покачал головой Венцель. Вы приезжаете завтра на ледовую арену к 16 часам, так как шоу начнётся в 17:00, проходите в раздевалку, готовитесь и выходите в служебный коридор к 16:50. Вот и всё. Больше мне добавить нечего.
Ну что ж, если господину Венцелю добавить больше нечего, сказал Удо Дёнсдорф, тогда давайте разберёмся с музыкальной частью и составим список выступлений. Для этого подходите, пожалуйста, по одному к столу.
Слушай, я что-то английский подзабыла, Люда осторожно ткнула локтем Смелую. Подсоби, пожалуйста, музыку им закинуть.
С тебя шоколадка, рассмеялась Сашка. Конечно, помогу. Ты только дорогу мне пробей. Там столпотворение.
Действительно, у стола собралась довольно большая толпа, и дотошные американцы ( ну тупыыыееее), что-то всё выясняли, что-то всё выспрашивали. Люда взяла Сашку за руку, раздвинула эту толпу, подвела подружку к звукорежиссёру и поставила перед собой. Таким образом распихали всех, внаглую пролезли вперёд, и отдали свои фонограммы.
Ну всё, теперь можно опять гулять усмехнулась Сашка. Пошли хоть напоследок по Оберстдорфу походим, посмотрим, чем тут народ дышит. Фоточки понаделаем. Сейчас-то уже можно.
Погода стояла тёплая и как раз предполагала прогулки. И Арина со Смелой не одни решились на них. Выйдя из ледового центра на улицу, подружки увидели, что многие спортсмены и тренеры изъявили желание последовать их примеру. Прямо перед ними по тихой тенистой улочке Оберстдорфа, ведущей к гостинице, неспешным прогулочным шагом шли Марина Соколовская, и Владислав Левковцев и, судя по всему, о чём-то с увлечением разговаривали. Людмила с Сашкой оказались в крайне недвусмысленном положении. Идти сзади невежливо, могут подумать, что их подслушивают, обогнать тоже как-то не с руки.