Всего за 309.9 руб. Купить полную версию
Урбо знаком приказал Элдвину, Скайлар и Гилберту выйти из камеры. Правдоимцы посадили каждого в отдельную клетку, накрепко заперли и куда-то понесли. Через узкую прорезь в клетке Элдвин видел, как все прочие обитатели темницы провожают
взглядом его и его друзей. Огненные змеи, росомахи и худшие представители рода человеческого.
Не дай им сломить тебя, брат, рыкнула одна из росомах.
И не вздумай вымаливать прощение, добавила огненная змея. Ты просто сделал то, что мечтал сделать каждый из нас.
Все эти негодяи считали его своим! У Элдвина от одной этой мысли шерсть встала дыбом. Ну да, раньше он тоже был на лапу нечист и таскал еду на улицах Бриджтауэра. Но даже тогда он воровал, только чтобы прокормиться. Он никого не ранил и не убивал. А потом все изменилось. Джек выбрал его своим фамильяром, и оказалось, что Элдвин один из Троих, кому судьбой назначено спасти королевство. Он сделался частью чего-то большего, ему теперь есть чем гордиться. Был ободранным котом-беспризорником, стал героем. И в прошлую жизнь возвращаться ему как-то не хочется.
Правдоимцы остановились у дверей темницы, ожидая, пока болка-дур выпустит их и Урбо. Выйдя из тюрьмы, они двинулись запретными проходами, куда обитатели дворца обычно не заглядывали. Элдвин даже краем глаза заметил мелькнувшую стальную дверь королевской сокровищницы она полыхнула им вслед пламенем. Через несколько ступеней правдоимец Элдвина внезапно свернул и понес кота куда-то прочь от Гилберта и Скайлар.
Эй, куда вы меня тащите? возмутился Элдвин. Почему я не с ними?
Ему никто не ответил.
Клетку водрузили на стол и отперли. Мэйденмирский кот вышел наружу, потянулся и огляделся. Он был в совсем простой и пустой комнате со стенами из алебастра, мягкими на вид, как в погребе у Кальстаффа.
Правдоимец уселся в кресло напротив Элдвина и откинул капюшон. Оказалось, что это темнокожая женщина. Она смотрела на кота без всякого выражения.
Спроси меня о чем-нибудь, сказал ей Элдвин. Мне нечего скрывать.
Не я буду задавать тебе вопросы, отозвалась женщина, а мой фамильяр.
Откуда-то из складок ее мантии выпуталась крошечная обезьянка-долгопят. У карманного зверька были длинные тонкие пальчики и хвост, раза в три длиннее его самого. Глазищи в полголовы словно заглядывали Элдвину прямо в душу.
До чего волнительно повстречать кота из Пророчества, произнес долгопят. Вот уж сюрприз так сюрприз. Особенно с учетом нынешних обстоятельств.
Все твои улики, какими бы они ни были, сплошь подлог.
Элдвин смотрел прямо в огромные, навыкате глаза долгопята. Он попытался прочитать мысли своего дознавателя, однако у того сознание было подернуто серым туманом. Скорее всего, какая-то магическая защита от вмешательства извне.
Ты когда-нибудь был членом Ноктонати? спросил долгопят.
Нет. Никогда.
А с кем-нибудь из Ноктонати ты связан?
Это ты к чему? огрызнулся Элдвин.
Значит, связан. Долгопят не сводил с Элдвина пытливого взгляда. Ты имел дело с полынью? Отголосками эха? Лапчаткой обыкновенной?
Не знаю. Я не запоминаю все ингредиенты, которые мне попадаются.
А с черным лишайником ты знаком? С зубами тарантула? С упырьей желчью? Я могу продолжить список.
Даже не сомневаюсь, ответил Элдвин. Только никак не пойму, к чему ты клонишь.
Все это нашли в твоей комнате, пояснил долгопят. Вместе с «Оккультной книгой» Виверна и Черепа.
Очень странно. Значит, мне все это подбросили, пожал плечами Элдвин. По-моему, вполне логично. Замышляй я что-то против королевы, уж точно не стал бы раскидывать улики прямо по собственной комнате.
А, так, значит, ты что-то против нее замышлял?
Ты просто перевираешь мои слова, ответил Элдвин. Ничего я не замышлял.
А кто придумал отправиться в логово Агдалины? осведомился долгопят.
Да это уж сколько месяцев назад было Элдвин на мгновение задумался. Скайлар, наверное.
Хм. Очень интересно. А ее чародейский экзамен? Напомни: куда она путешествовала?
В утраченный ксилойон Хортеуса Эбекенезера.
Да-да, легендарный сад, полный запретных ингредиентов Долгопят сделал паузу. Ты когда-нибудь сомневался в твоем преданном друге Скайлар?
Элдвин молчал. Потому что да, сомневался.
Тебе не казалось, что она может напасть на кого-то из твоих близких?
Казалось.
Значит, да, заключил дознаватель.
Но я тогда был не прав, слабо запротестовал Элдвин. Я неверно истолковал одно из Гилбертовых видений. Я зря сомневался в Скайлар.
А может, и не зря.
Ты закончил? нетерпеливо спросил Элдвин.
Что ты, я едва начал. Давай-ка побеседуем о тебе. Осиротел котенком. Затем долгая уличная жизнь. Воровство и драки. Торговцы рыбой и курятиной даже
награды за твою голову назначали. Считали тебя врагом номер один.
И в чем вопрос?
Никогда не скучал по прошлой преступной жизни? спросил долгопят.
Нет, твердо ответил Элдвин. Ни минуты. Я воровал только из нужды. Чтобы прокормиться. Чтобы выжить. И в этом все дело.
Кто был преступником, им и остается, вкрадчиво произнес долгопят. А вот еще кое-что. Мальверн. Один из главных сообщников Паксахары. И твой дядя.
Мальверн предал меня и мою семью. С чего мне быть его приспешником? Ведь он пал от моих лап. Разве это не доказательство?