Всего за 189.17 руб. Купить полную версию
any time, any place, anywhere A line from Martini advertisements in the UK from the early 1970s. Barry Day of the McCann-Erickson advertising agency that coined the phrase agreed (1981) that there is more than a hint of Bogart in the line, but adds: As a Bogart fan of some standing, with my union dues all paid up, I think I would have known if I had lifted from one of his utterances, but I honestly cant place it. Possibly there is a hint of Harry Lime, too. In the film The Third Man (1949), Lime says (in the run-up to the famous cuckoo-clock speech): When you make up your mind, send me a message Ill meet you any place, any time Two popular songs of the 1920s were Anytime, Any Day, Anywhere and Anytime, Anywhere, Any Place I Dont Care. The exact phrase any time, any place, anywhere had occurred, however, before the Martini ads in the song I Love To Cry at Weddings from the musical Sweet Charity (1966) and in the film script of Tennessee Williamss Cat on a Hot Tin Roof (US 1958). Precisely as Anytime, Anyplace, Anywhere, it was the title of an R&B hit for Joe Morris in the US (1950) sung by Little Laurie Tate. Even earlier it was spoken in the film The Strawberry Blonde (US 1941) of which the last lines are: When I want to kiss my wife, Ill kiss her anytime, anyplace, anywhere. Thats the kind of hairpin I am this was written by the Epstein brothers who co-wrote Casablanca, so perhaps that is the Bogart connection? And then in His Girl Friday (US 1940), Cary Grant says to Rosalind Russell: Id know you anytime, anyplace, anywhere having just re-met his ex-wife, he is recalling a line he had used to her on the night he proposed. In April 1987, a woman called Marion Joannou was jailed at the Old Bailey for protecting the man who had strangled her husband. She was nicknamed Martini Marion because, apparently, she would have sex any time, any place, anywhere.
a-okay Another way of saying OK or All systems working. From NASA engineers in the early days of the US space effort who used to say it during radio transmission tests because the sharper sound of A cut through the static better than O Tom Wolfe, The Right Stuff (1979). Now largely redundant, it seems never to have been used by astronauts themselves. President Reagan, emerging from a day of medical tests at a naval hospital in June 1986, pronounced himself A-OK. Another derivation is that a-okay is a melding of A1 and OK.
appen It may happen; happen it may; maybe; perhaps a North of England dialect expression, used for example by Uncle Mort (Robin Bailey), the scuffling, seedy old misogynist in Peter Tinniswoods funereal Yorkshire comedy series I Didnt Know You Cared on BBC TV (19759).
apple See AMERICAN AS.
(to be the) apple of ones eye To be what one cherishes most or holds most dear. The pupil of the eye has long been known as the apple because of its supposed round, solid
shape. To be deprived of the apple is to be blinded and lose something extremely valuable. The Bible has: He kept him as the apple of his eye in Deuteronomy 32:10.
apple-pie order Meaning with everything in place; smart, this expression (known since 1780) possibly derives from the French cap-à-pied, wearing armour from head to foot. Another suggested French origin is from nappe pliée, a folded tablecloth or sheet though this seems a more likely source for the term apple-pie bed, known since 1781, for a bed made so that you cant get into it. On the other hand, a folded cloth or napkin does convey the idea of crispness and smartness.
(an) appointment in Samarra An appointment with Death, or one that simply cannot be avoided. The novel Appointment in Samarra (1934) by John OHara alludes to the incident described also by W. Somerset Maugham in his play Sheppey (1933) in which a servant is jostled by Death in the market at Baghdad. Terrified, he jumps on a horse and rides to Samarra (a city in northern Iraq) where he thinks Death will not be able to find him. When the servants master asks Death why he treated him in this manner, Death replies that he had merely been surprised to encounter the servant in BaghdadI had an appointment with him tonight in Samarra. The story appears earlier in Jean Cocteau, Le Grand Écart (1923) translator not known: A young Persian gardener said to his Prince: Save me! I met Death in the garden this morning, and he gave me a threatening look. I wish that by tonight, by some miracle, I might be far away, in Ispahan. The Prince lent him his swiftest horse. That afternoon, as he was walking in the garden, the Prince came face to face with Death. Why, he asked, did you give my gardener a threatening look this morning? It was not a threatening look, replied Death. It was an expression of surprise. For I saw him there this morning, and I knew that I would take him in Ispahan tonight.
approbation from Sir Hubert Stanley is praise indeed Ironic comment on the source of praise or compliment. There is no actual Sir Hubert Stanley in Who Was Who or the DNB. However, there is a Sir Herbert Stanley, colonial administrator (18721955) who might fit the bill. But no, the origin of this remark is the line Approbation from Sir Hubert Stanley is praise indeed which comes from the play A Cure for the Heartache, Act 5, Sc. 2 (1797) by the English playwright Thomas Morton (?17641838). Charles Dickens has Praise from Sir Hubert Stanley in Dombey and Son, Chap. 1 (18468). P. G. Wodehouse uses the expression as this is praise from Sir Hubert Stanley in both Psmith Journalist, Chap. 15 (1915) and Piccadilly Jim, Chap. 18 (1918). It is alluded to in Dorothy L. Sayers, Gaudy Night, Chap. 15 (1935): At the end of the first few pages [Lord Peter Wimsey] looked up to remark: Ill say one thing for the writing of detective fiction: you know how to put your story together; how to arrange the evidence. Thank you, said Harriet drily; praise from Sir Hubert is praise indeed.