Саласпилс. «Господи, я же не успел ему рассказать о лагере! Господи, я не успел Слышишь Я должен ему рассказать! Должен успеть все рассказать любой ценой».
Его бестелесная оболочка с огромной скоростью начала движение вне времени и пространства туда, где и должна была найти вечный покой. Однако, вдруг случилось странное. Движение в никуда сначала замедлилось, а потом и совсем сошло на нет. В какойто момент его дернуло вниз и все завертелось по новой.
Резкие усиливающийся свист! Тьма! Тьма! Тьма! Тьма, внезапно сменившаяся светом! Резко! Сильно! В него ворвался всепоглощающий свет! Давящий, мощный, выбивавший все и вся, свет заполнил его мятежную душу, полностью поглощая сознание
Глава 2 Новая жизнь
Громадина отеля Нью-Йоркер, устремившаяся ввысь на высоту 43-х этажей, расположилась в Швейном районе Манхэттена, вокруг которого расположены Пенсильванский вокзал, Мэдисон-сквер-гарден иТаймс-сквер. В этом гиганте располагалось более 2-х тысяч номеров.
Огромная дубовая дверь, отделанная ярко начищенными бронзовыми накладками, отворилась, пропуская невысокого седого господина с тростью в руке. Стоявший при входе в отель пожилой швейцар в красном мундироподобном костюме с достоинством поклонился постоянному постояльцу. Тот в ответ благожелательно кивнул и, не глядя по сторонам, шагнул на дорогу.
Сэр! Постойте! лицо швейцара внезапно перекосило; он дернулся вслед за постояльцем. Сэр! Остановитесь!
Следом пронзительно взвизгнул клаксон и раздался глухой удар. Потом противно заскрипели тормоза и ярко-красный кургузый автомобильчик с выступающими крыльями, резко вильнув влево, встал колом, едва не своротив здоровенный пожарный гидрант на тротуаре.
А-а-а-а! заверещала, как сумасшедшая, мимо проходившая женщина. Убили! Полиция!
От угла здания уже несся полисмен, тряся пузом, сверкающей бляхой и дубинкой. Тяжело дыша и обливаясь потом, он оказался возле собиравшейся толпы людей.
Живой, вроде. Дышит Да, полегче! Куда так его тащите? на разные голоса галдела толпа. На ноги его ставьте! Черт, осторожнее Сэр, с вами все хорошо? Вы слышите, сэр? Что вы его тормошите? Он же ничего не понимает! Посмотрел бы я на тебя после такого удара. Ты бугай, а он старикан. Еле-еле дышит Сэр, вы меня слышите?
С трудом отдышавшись, к разговору подключился полисмен:
Сэр, как вас зовут? Что? Повторите еще раз Никол Теслен Проклятье, опять из эмигрантов что ли? Что за имя такое? Сэр? Как ваше имя?
Сидевший на дороге старик с неестественно бледным лицом только качал головой в ответ, время от времени пытаясь что-то пробормотать. Он непонимающе щурился по сторонам. Еле слышно постанывал.
Я его знаю! Пропустите! Это наш постоялец, из-за спин плотно стоявших людей кричал швейцар. Отойдите, ради всего Святого! с кряхтением он встал на корточки. Это же мистер Тесла! Сэр! швейцар уже повернулся к полисмену, важно глядевшего на него. Это наш постоялец, мистер Николо Тесла! Он ученый. О нем еще писали в газете. Неужели вы не читали? Мистер Тесла, как же вы так? Это я, Фарелли. Давайте, я вас отведу в номер! Томми! Подь сюды! Мистеру Тесле надо помочь!
Вместе с подбежавшим мальчишкой в красном пиджачишке с отельной символикой на груди они помогли старику встать на ноги. Ноги у того подрагивали, самого шатало. Поэтому идти им пришлось медленно, то и дело придерживая начинавшего заваливаться постояльца.
Аккуратнее, Томми, сквозь зубы пробормотал швейцар, заходя в лифт. Мистер Тесла, вы в порядке? Ничего, ничего. Немного поспите и все будет в порядке. Наша Аннет сделает ваш любимый бульон. Он быстро поднимет вас на ноги. Моего брата как-то задело повозкой, как вас сейчас. И что думаете? он продолжал болтать не переставая. Брат полежал около суток, а потом побежал к печи. Представляете, мистер Тесла, он ел так, словно голодал несколько дней! Вот и ваш номер.
За этой болтовней они незаметно оказались возле двери под номером 3327. Старика осторожно провели через порог в довольно большую комнату, где уложили на кровать. После, стараясь не издавать громких звуков, покинули номер.
Поздно ночью лежавшее на кровати тело вдруг выгнуло дугой. Старик открыл глаза и резко встал.
Фу, присниться же такое, щуря в темноте глаза, пробормотал Николай Александрович Теслин, а это был именно он. Какие-то небоскребы, проспект Меня же чуть не сбили ретроавтомобилем Кхе-кхе, странный какой-то сон. Таблетку
что ли забыл выпить? Не помню Меня во сне как-то странно называли. Что-то такое знакомое. Вроде бы звали, как и меня, но не так Николо, кажется. Что еще за Николо? Непонятно.
Вдруг он замолчал и начал напряженно всматриваться в темноту. Ему почему-то стало казаться, что он не у себя дома. Выступающие из темноты силуэты предметов были ему не знакомы.
Где это я? Проклятье, темно-то как осторожно, шаг за шагом, пересек комнату и остановился возле стены, на которой он заметил старинный выключатель. Чтото я ничего не понимаю
Щелкнул выключатель и яркий свет из четырехрожковой люстры залил комнату. Увидев вокруг себя совершенно незнакомую ему обстановку, Теслин вздрогнул.
Что здесь происходит? Где я? растерянно прошептал он, беспомощно осматриваясь по сторонам.