Франц Кафка - Собрание сочинений.Том 3. стр 9.

Шрифт
Фон

Фрейлейн Бюрстнер.

Слова прозвучали не обращением, а мольбой.

Здесь кто-то есть? спросила фрейлейн Бюрстнер, озираясь по сторонам расширенными глазами.

Это я, сказал К. и вышел из-за двери.

Ах, господин К.! сказала фрейлейн Бюрстнер, усмехаясь. Добрый вечер, и она протянула ему руку.

Я хотел с вами переговорить, всего несколько слов, не позволите ли сейчас?

Сейчас? переспросила фрейлейн Бюрстнер. Прямо сейчас? Это немножко странно, не правда ли?

Я вас с девяти часов жду.

Ну, я была в театре, я же не знала.

Причина для того, что я хочу вам сказать, появилась только сегодня.

Да? Ну что ж, в принципе, ничего не имею против, кроме того, что я просто с ног валюсь от усталости. Ну, давайте зайдем на несколько минут в мою комнату. Здесь мы, во всяком случае, разговаривать не можем, мы же всех разбудим; это была бы большая неприятность, и неприятнее всех было бы нам. Подождите здесь, пока я зажгу в моей комнате свет, и потом выключите свет здесь.

К. все исполнил, но подождал, пока фрейлейн Бюрстнер еще раз тихо не позвала его из своей комнаты.

Садитесь, предложила она и указала на оттоманку, сама же осталась стоять у спинки кровати, несмотря на усталость, о которой только что говорила; она даже не сняла свою маленькую, но в изобилии украшенную цветами шляпку. Итак, что же вам угодно? Я в самом деле заинтригована.

Легким движением она скрестила ноги.

Вы, может быть, скажете, начал К., что это дело совсем не такое срочное, чтобы обсуждать его сейчас, но

Прелюдии я всегда пропускаю, сказала фрейлейн Бюрстнер.

Это упрощает мою задачу, сказал К. Ваша комната сегодня утром, в какой-то мере по моей вине, была приведена в некоторый беспорядок, это сделали посторонние люди и против моей воли, но, как я уже сказал, по моей вине, я хотел попросить за это прощения.

Моя комната? спросила фрейлейн Бюрстнер и испытующе посмотрела не на комнату, а на К.

Так уж случилось, сказал К., и теперь они в первый раз посмотрели друг другу в глаза, как и каким образом это происходило, не стоит того, чтобы об этом рассказывать.

Напротив, это самое интересное.

Нет, сказал К.

Ну, сказала фрейлейн Бюрстнер, я не хочу выведывать ваших секретов; если вы настаиваете на том, что это неинтересно, то мне на это нечего возразить.

Вычеркнуто автором: Перед домом равномерным, тяжелым шагом часового расхаживал взад и вперед солдат. Значит, и перед домом теперь установили пост. К. пришлось далеко высовываться из окна, чтобы увидеть солдата, потому что тот ходил у самой стены дома. Эй, окликнул его К., но не настолько громко, чтобы тот мог услышать. Впрочем, вскоре выяснилось, что солдат просто ждал служанку, которая ходила в расположенный на другой стороне улицы трактир за пивом и теперь показалась в ярко освещенном дверном проеме. К. задал себе вопрос, неужели он хоть на миг мог поверить, что ради него установили пост охраны; ответить на этот вопрос он не смог.

Извинения, которые вы мне принесли, я охотно принимаю, тем более что не могу найти следов какого-то беспорядка.

Уперев в бедра ладони низко опущенных рук, она прошлась по комнате. Возле плетенки с фотографиями остановилась.

Ага, вот! воскликнула она. Мои фотографии действительно все перетроганы. Но ведь это отвратительно. Значит, кто-то без моего согласия входил в мою комнату.

К. кивнул, помянув про себя проклятого клерка Трубанера, который никогда не умел обуздывать свою пустую, бессмысленную активность.

Как-то странно, сказала фрейлейн Бюрстнер, что я вынуждена запрещать вам то, что вы бы сами должны были себе запретить, именно: входить в мою комнату в мое отсутствие.

Но я же объяснял вам, фрейлейн, сказал К. и тоже подошел к фотографиям, что это был не я, не я трогал ваши фотографии; но раз вы мне не верите, то я просто вынужден признаться: следственная комиссия выудила в банке и притащила с собой троих клерков, и один из них я при первой же возможности сделаю все, чтобы его и духу больше не было в банке, по-видимому, добрался до ваших фотографий. Да, сюда приходила следственная комиссия, добавил К., отвечая на вопросительный взгляд фрейлейн.

К вам? спросила фрейлейн.

Да, ответил К.

Нет! воскликнула фрейлейн и засмеялась.

Представьте, сказал К. А вы, значит, думаете, что я невиновен?

Ну-у, невиновен сказала фрейлейн, я не могу так сразу выносить приговор, может быть, чреватый серьезными последствиями, и потом, я же вас не знаю, ведь это какой должен быть опасный преступник, чтобы следственную комиссию ему присылали прямо на дом. Но поскольку вы все-таки на свободе по крайней мере, если судить по вашему спокойствию, то не похоже, чтобы вы сбежали из тюрьмы, значит, уж не могли совершить какое-то особенное преступление.

Да, сказал К., но ведь следственная комиссия может же установить мою невиновность, или хотя бы, что я не так виновен, как предполагается.

Конечно, это возможно, сказала фрейлейн Бюрстнер, очень внимательно посмотрев на него.

Дело в том, сказал К., что вы не слишком опытны в судейских закорючках.

Да, такого опыта у меня нет, сказала фрейлейн Бюрстнер, но я об этом уже не раз сожалела, потому что я хотела бы все узнать, и как раз судейские закорючки меня необыкновенно интересуют. У суда есть какая-то своеобразная притягательная сила, не правда ли? Но я определенно расширю мои познания в этой области, потому что со следующего месяца поступаю делопроизводительницей в одну адвокатскую контору.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора