Лилиана Карлайл - Завязать след стр 17.

Шрифт
Фон

Как это похоже на него, детектива.

В любом другом случае я бы предположила, что он заинтересован. Но это все из чувства долга.

Я фыркаю. Нет.

Почему это смешно?

Я закрываю глаза и вздыхаю. Потому что последний человек, с которым я встречалась, был куском дерьма, поэтому я не рекомендую тебе звонить ему.

Он долго молчит, достаточно долго, чтобы фоновый шум его вождения начал петь мне серенаду.

Спи, говорит он мягко, его тон почти нежный. У нас есть время, прежде чем мы отвезем тебя домой.

Но мои глаза открываются еще раз, когда мы останавливаемся на красный свет. Подожди. Откуда ты знаешь, где я живу?

На этот раз он поворачивается, чтобы посмотреть на меня. Его это немного забавляет, и уголок его губ приподнимается. Это самое близкое к улыбке выражение, которое я у него когда-либо видела.

Из твоего бумажника, Скайлар.

Я моргаю.

О, бормочу я.

Да, идиотка.

Он хихикает, и это звучит более очаровательно, чем должно быть.

Мои глаза закрываются, и я тону в его запахе, позволяя его аромату убаюкать меня.

Скайлар. Голос мужской, глубокий и нежный.

Я держу глаза закрытыми, удовлетворенно напевая.

Приятно слышать, как мое имя произносят вот так.

Скайлар. На этот раз немного громче, но все с той же успокаивающей интонацией.

Восхитительный аромат сопровождает голос.

Запах Альфы.

Я могла бы утонуть в нем. Он возбуждает мое тело, посылая мурашки по позвоночнику и распространяясь по всему телу, сосредотачиваясь на моих ноющих сосках.

На моем плече лежит теплая рука, и я вздрагиваю, просыпаясь и шарахаясь от прикосновения Ривера. Он вздрагивает и убирает руку, кажется, удивленный, что прикоснулся ко мне.

Черт. Извини, бормочет он, качая головой. Мы на месте.

Он припарковался на моей подъездной дорожке.

Мое лицо вспыхивает, и я с ужасом понимаю, что я мокрая. Я чувствую что-то скользкое между бедер, и мои трусики влажные.

Этого не может быть. Надеюсь, я не оставила пятен на его кожаных сиденьях, потому что я умру.

Я должна выйти из

этой машины.

Я быстро отстегиваю ремень безопасности и тянусь к ручке дверцы, но Ривер прерывает меня.

Подожди, приказывает он, и я замираю.

Но

Позволь мне открыть тебе дверь, перебивает он, как будто это самая очевидная вещь в мире.

У меня кружится голова, когда я смотрю, как он выходит из машины.

Кто этот человек?

Несколько часов назад он был абсолютным мудаком, а теперь он рыцарь.

Джейсон не открывал перед тобой дверцы машины.

Я игнорирую свою внутреннюю Омегу, которая в полном восторге от внимания, которое ей оказывают.

Это временно. Он уйдет, напоминаю я своему внутреннему голосу.

Я отказываюсь тешить себя надеждами.

Все, что сейчас важно, это найти Эйприл и позаботиться о кафе.

Нет времени на какие бы то ни было эти чувства.

Пассажирская дверь открывается, и Ривер протягивает мне руку.

Я разглаживаю юбку, затем беру его за руку, не обращая внимания на пульсацию в моем естестве.

Я могу ходить, настаиваю я, когда его рука обвивается вокруг моей талии.

Да, это ложь, хихикает он, закрывая пассажирскую дверь. Не вешай мне лапшу на уши, это не сработает.

Мои короткие каблучки стучат по подъездной дорожке, когда он поддерживает меня.

На мой взгляд, это слишком интимно, и мое тело реагирует так, как будто к нему никогда раньше не прикасались. Еще одна струйка влаги стекает на мои трусики, и я неловко сдвигаю бедра вместе, надеясь, что он не заметит.

Курить отвратительно, выпаливаю я. Тебе следует бросить.

Очевидно, у меня пропал фильтр.

Я смотрю, как он возится с ключом от моего дома (откуда у него мой ключ от дома?) и чувствую, как он хихикает, отпирая дверь.

Конечно, детка, говорит он. Только для тебя.

Детка.

Моя внутренняя Омега совершает серию переворотов.

Мне нужна дополнительная доза подавляющих средств. Я слишком сильно реагирую на все, что он делает.

Мы заходим в гостиную, и он отпускает мою талию, как только я сбрасываю туфли. Я поднимаю на него взгляд, встречаясь с его зелеными выразительными глазами.

Хорошо, говорю я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не звучал измученно. Что ж, спасибо. Дальше я в порядке. Ты сказал, что Лэндон пригонит мою машину обратно, верно?

Его глаза сужаются, и я могу сказать, что он видит меня насквозь. Ты же знаешь, что у тебя сотрясение мозга, верно? Тебе нужен кто-то, кто присматривал бы за тобой.

Я моргаю. Что?

Я останусь здесь ненадолго, просто говорит он.

Я поражаюсь его дерзости. Что ты сделаешь?

Я останусь здесь, говорит он медленно, как будто я ребенок. Ты ударилась головой. Доктор сказал, что тебе нужно, чтобы кто-то был рядом с тобой, по крайней мере, в ближайшие несколько часов.

Он скрещивает руки на груди, вызывая меня на спор.

Разве у тебя нет дел, которые нужно расследовать? Раздраженно огрызаюсь я. Я хочу, чтобы он ушел. Чем дольше он останется здесь, тем больше я захочу, чтобы он был рядом.

Есть. Но тебе, очевидно, нельзя доверять, что ты останешься одна и не попадешь под машину, так что вот я и здесь.

Я изумленно смотрю на него. Выражение его лица ничего не выдает, но по едва уловимому, сладкому изменению его запаха я могу сказать, что он не злонамерен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке