Ежов Сергей - Перелетная птица-3 стр 33.

Шрифт
Фон

Разрешите представиться вашему высокопревосходительству, гвардии полковник Смыслов Илья Андреевич и гвардии капитан Литке Карл Иванович.

Фельдмаршал Монтеррей Альберт Бернси-Гувер. козырнул в ответ наместник Гонконга Вы прибыли принять нашу капитуляцию, господин полковник? Что же, мы готовы выслушать условия русской стороны.

Офицеров учат всякому, в том числе и умению не теряться в неожиданных ситуациях. Чудовищным усилием воли полковник удержал на лице выражение вежливого интереса, а капитана и выбрали в депутацию за невозмутимый вид. У него с гимназических времён была кличка Индеец.

Мы прибыли обсудить переговорную базу. Условия просты, ваше высокопревосходительство. Военнослужащие, выразившие желание эвакуироваться, обеспечиваются пассажирским местом на пароходе и багажным местом до одного центнера.

Простите, центнер это сколько?

Одна десятая тонны.

О, вполне достойно. Продолжайте, полковник.

Старшие офицеры и генералитет могут самостоятельно нанять плавсредство, Россия компенсирует фрахт до двухсот регистровых тонн. Гражданский персонал может быть эвакуирован на тех же условиях, но следует всех известить, что мы заинтересованы в продолжении работы сотрудников на прежних или равнозначных должностях. Впрочем, это касается и военнослужащих. Техника, вооружение, материальные ценности мы примем по описи из рук в руки. И последнее: флаги и иные государственные символы Великобритании могут быть, как вывезены, так и оставлены, в любом случае мы гарантируем уважительное отношение к ним.

Что же, вполне достойная база, мы принимаем её. Дать указание зафиксировать нашу договорённость на бумаге? И если да, то кто будет подписывать капитуляцию со стороны России?

Со стороны России на подписание прибудет генерал-майор князь Павич-Грумант. С вашего позволения, мой ассистент вызовет его по радио.

Да, это было бы желательно. Прошу вас, господин полковник, проходите в зал, я полагаю, что дожидаться князя удобнее сидя.

Все присутствующие вошли во дворец, а капитан поспешил в бронетранспортёр, оборудованный радиостанцией.

Чего??? взревел Александр на том конце радиоволны Какая нахер капитуляция??? Я вас послал всего лишь договориться, чтобы эти придурки не стреляли, пока мы тут кино снимаем! Вы кем там себя возомнили???

Ваше превосходительство. увещевал капитан Господин полковник рта не успел раскрыть, только представился, а фельдмаршал предлагает сдаться. Ну не упускать же случай, в самом деле?

Да, случай упускать нельзя. Но маму их в степени N! Какими силами я буду принимать эту колонию?

Господин полковник потому и предложил всем желающим остаться на прежних должностях.

Ага! Это он хорошо сообразил! Получается, нам надо заменить только высшее руководство! Капитан, я буду максимум через час, постарайтесь обеспечить мне место посадки.

Не вижу никаких трудностей, ваше превосходительство, здесь имеется ВПП способное принять средние самолёты типа «Агаты», а кроме того, имеется причальная мачта для малых дирижаблей.

Ладно, разведчик на котором я сейчас, как раз класса «Агаты», надо только ухорезов на «Бурлаке» подогнать. «Бурлак»-то там уместится?

Думаю что да.

Хорошо, капитан, иди готовь встречу, ребята скоро подтянутся.

Не прошло и часа, как на ВПП возле резиденции наместника плюхнулся «Бурлак», туго набитый штурмовиками без брони и только с пистолетами. Оружие и снаряжение оставили на временной базе, чтобы в самолёт уместилось побольше бойцов. Следом приземлился разведчик, и из него на укатанную щебёнку лётного поля спрыгнул Александр в полевой генеральской форме: комбинезон он оставил в самолёте. В сопровождении трёх офицеров-штурмовиков он направился навстречу капитану Литке.

Ну, вы учудили, капитан, и я буду не я, если не выбью вам с полковником высшие ордена.

Ордена вещь, конечно приятная, но ведь и случай нельзя упускать!

Правильно понимаешь.

Ну ладно, веди меня, где там Илья Андреевич. Он бедный в одиночку среди вражин.

* * *

Ваше сиятельство, прошу понять нашу позицию. спокойно говорил Александру главный таможенник Мы служим не монарху или правительству, а стране. Правительства меняются, даже народы сменяют друг друга, а страна живёт вечно. Кроме того, есть важное обстоятельство: если допустить период беззакония, то будет крайне сложно вернуться к уважительному отношению к закону.

А ведь вы правы, господин Мак-Коннахи! Прошу вас продолжить исполнение своих служебных обязанностей. Всю ответственность за ваши действия, в том числе и за мотивированное превышение полномочий вашими подчинёнными я беру на себя. Кроме того, немедленно свяжусь с главным полицейским Гонконга и попрошу его продолжить исполнять свои обязанности.

В период междувластия непременно будут вспышки насилия, полиция может не справиться. предупредил главный таможенник.

И здесь вы правы. согласился Александр и повернулся к фельдмаршалу Ваше высокопревосходительство, как видите, сложилась сложная ситуация, и я прошу вас отдать приказ откомандировать надёжных людей для патрулирования города в составе совместных с полицией команд.

Совместных с полицией? удивился фельдмаршал Это нечто неслыханное.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке