Мощный удар лапы едва не свалил на пол Джоэла, но он вовремя перекатился вправо, взмахнув клинком. Сомн лишился двух костяных пальцев и жутко заревел. Он отдернул лапу, кинулся вперед, намереваясь откусить голову. Тогда уже не сплоховал Ли, который метнулся наперерез и бесстрашно оседлал существо, подпрыгнув и уцепившись за остов старинной люстры с оплывшими свечами.
Сокрушительный удар меча стремительно полоснул врага вдоль шеи, но тварь извернулась и сбросила Ли. Джоэл воспользовался замешательством существа, которое от боли беспорядочно заметалось из стороны в сторону, топча, царапая и кусая воздух вокруг себя. Джоэл резко нырнул
под распростертыми когтистыми лапами, с одной из которых сочилась черная кровь, и вонзил клинок твари прямо в сердце.
Берегись! воскликнул Ли и резко дернул за плечи назад, вместе с напарником покатившись кубарем в сторону, чтобы судорожно извивающийся сомн не придавил их своей тушей.
Ну, вот и согрелись после дождичка, выдохнул Ли, стирая шарфом пот с лица. Джоэл же смахивал с кожи капли крови чудовища. Они поднялись, выровняли дыхание и немного успокоились. Совершившийся факт убийства горожанина не задевал в достаточной мере очерствевшие сердца, его последние слова тоже мало волновали. Охотники даже улыбнулись друг другу, радуясь удачному обезвреживанию сомна. За последнее время им не хватало хороших новостей. Слишком часто в рапортах приходилось отмечать череду необъяснимых событий и совпадений.
Джо А тут кто-то есть вдруг встрепенулся Ли, собираясь исследовать чердак на предмет трупов нерадивых хозяев, которые забыли о Ловцах Снов.
Сомн? Где?! обернулся кругом Джоэл, готовясь к новой атаке. Мыслями и душой он еще находился в пылу битвы, сердце гулко стучало, отзываясь шумом в ушах. Но действие стимуляторов постепенно иссякало, поэтому глубокие тени в углах уже сквозили непроницаемой темнотой. И в одном из них что-то шевельнулось.
Нет, не сомн. Человек. Там там женщина сидит! поразился Ли, который еще хорошо видел в сумраке.
Джоэл неуверенно облизнул пересохшие губы, нервно сдавливая эфес меча. Левой рукой он нащупал фитиль гранаты. Умный механизм прежних людей сам высекал искру, достаточно было лишь потянуть за рычаг. Взрывом бы, конечно, разнесло весь этаж. Но при известии о некой жительнице мансарды тут же ожили худшие опасения: «Вот и он! Вот он, легендарный. Так и есть: ловушка. Вымотал нас на своем прислужнике, а теперь превратится».
Джоэл подошел с мечом в угол, жалея, что в суматохе погони они с Ли потеряли масляные светильники. Но у женщины тлели угли, не в камине, а в самодельной жаровне, возле которой она царственно замерла в кресле-качалке. Джоэл раздул огонь и в неясных отблесках увидел древнюю старуху с бельмами на глазах.
Морщинистые руки крепко сжимали подлокотники. Ее сутулое тело скрывало бесцветно-серое платье, плечи же окутывала ажурная черная шаль. Она сидела настолько неподвижно, что сперва Джоэл решил: пожилая горожанка умерла от ужаса, как только в ее дом вломилось чудовище. По крайней мере, она не собиралась ни в кого превращаться. Но неужели именно с ней говорил обратившийся? И говорил как будто вполне разумно.
Джоэл украдкой оглянулся и заметил, как монстр сжался до размеров тощего юноши с темной гривой волос. При жизни он, вероятно, поражал своей красотой. И по внешности никто бы не предположил, что ему являются кошмары о костяных монстрах. Но внешность всегда обманывала, как и в случае старухи. Она не обратилась, но Джоэл отпрянул, когда подобное мумии существо внезапно пошевелилось. Запавшие губы раскрылись, обнажив кривые желтые зубы. Старуха жутко улыбнулась и изрекла, растягивая слова:
Джоэл Смерть смотрит на тебя сквозь закрытые веки. Возблагодари свою вечную долю. Карты разложены, закономерности застыли. Не мне менять их, даже если я знаю твою судьбу. От этого и не менять. Знать хуже всего.
Откуда вы знаете мое имя? Кто вы? выдохнул Джоэл и вздрогнул.
Карты. Всё карты. Всезнание времен в потоке чужих судеб, сипло ответила старуха, затем извлекла из-под шали колоду и перетасовала ее неожиданно ловкими пальцами. Сумрак не властвовал над рисунками на картах, точно они светились в темноте.
Всюду судьбы. Вижу судьбы от начала до конца, прошелестел ее голос. И твою вижу. Только свою не знаю. И судьбу Змея вижу. Вижу-вижу, как он спит то одним, то другим глазом. Вижу-вижу, как сидит в своей лавке. И его судьбу видела
Старуха украдкой кивнула на труп, лежащий в углу. Похоже, она совсем не испытывала потрясения после вторжения в свое жилище. Ее не смущала перевернутая мебель и сломанный лакированный столик, за которым она, очевидно, морочила наивным людям головы.
«Гадалка!» понял Джоэл и испытал брезгливость. Он ненавидел всевозможные секты и шарлатанов, которые обещали то загробное спасение, то избавление от снов, то знание своей судьбы. Закралось предположение, что этот прыткий сомн, погонявший их в ливень по крышам, пал жертвой какого-нибудь наговора, гипноза или убеждения. Слова гадалки о смерти, которая смотрит сквозь закрытые веки, вызвали оторопь даже у опытного охотника.