Рэд Илья - Первый шаг Некроманта. Том 6 стр 5.

Шрифт
Фон

Этот танец называется Лязги, громко объявил Рустам, раскрасневшийся от выпитого. Древнее танца вы ещё не видели, смотрите внимательней! пригибаясь, словно нахохлившаяся птица, он делал, казалось бы, простые движения руками и ногами, но в них чувствовался глубинный смысл, а на лице была написана радость.

Близнецы принялись громко свистеть, а остальные сычовцы подначивали Беса не отлынивать, но тот не обращал на них внимания, словно впав в транс.

Через движения он выражает свои эмоции, подойдя сбоку пояснила Софи. Радость, грусть, страсть, нежность всё что внутри скопилось. Полная гармония между душой и телом.

И что же он сейчас пытается сказать? спросил я, скосив на неё глаза.

Что он счастлив иметь такого друга.

И откуда ты это знаешь?

У моего отца были друзья из Бухары. В детстве я там часто бывала в гостях.

Понятно, видел ты сегодня приглашала мага земли?

Да, нужно было оценить состав почвы.

Мы ещё даже не переехали, а ты вот так сразу

Надоело сидеть без дела, она пожала плечами и поаплодировала Рустаму, когда тот закончил свой танец души.

Софи была настроена решительно и мешать ей я не собирался, потому дал отмашку на фитомантию. У девушки ещё ползимы на то, чтобы погрузиться в эту тему, а затем нужно будет активно действовать. Ну а сейчас всё, что она могла это убраться на своём участке и привести почву в порядок, подготовив её к использованию весной.

Всё хорошее когда-то заканчивается, вот и праздник плавно завершился и на утро мы вместе со всеми сычовцами и Ривкой отправились в Бастион, где и попрощались с Олегом, Дмитрием и Никитой.

Братья нагрузили три телеги до отвала, а сами с удобствами разместились в тёплой карете. Охрану, естественно, никто и не думал нанимать. Я бы искренне посочувствовал тем бандитам, что вздумали бы напасть на этих безбашенных ликвидаторов.

До встречи на «Северной», братишка, Олег крепко пожал мне руку и обнял напоследок, его примеру последовали и близнецы.

Берегите себя.

Когда их процессия укатила за ворота и уменьшилась в размерах, Бес, выдыхавший пар изо рта, сказал то, что у всех было на уме.

Чертовски жаль, Сыч, но что теперь? Рустам быстро привязался к простому на вид Олегу, у обоих душа на распашку, вот и нашли общий язык.

К броннику, сказал, я отвернувшись от ворот.

Куда? не понимающе переспросил Бес.

Я повторять не стал и повёл всю процессию знакомым маршрутом. Ривка же потопала с Ицхаком в мастерскую. Ей предстояло найти управляющего зачаровальным домом, что смог бы присматривать за помещением и продавать товар.

Ицхак был слишком мал для этого и на постоянной основе оставлять ребёнка одного выглядело не очень. Мы посовещались с ней и решили дать парню первоклассное образование. Пусть лучше корпит над учебниками, а в мастерской помогает в свободное время. В деньгах сейчас недостатка не было.

Вдевятером мы шли мимо прилавков, вызывая на себе пристальные взгляды. Некоторые ликвидаторы подходили поздороваться, другие просто кивали в знак уважения. Сычей в Бастионе знали все. Тем более моё отсутствие здесь не прошло не замеченным, потому всем было интересно, где я пропадал.

Приветствую, Артём Борисович! вытирая руки и широко улыбаясь, вышел из-за прилавка Губарев, самый дорогой бронник-артефактор в этом рубежном городе.

Он каждому пожал руку, но отдельно остановился на Кишке, с которым любил коротать время за шахматной доской.

Что-то вы раньше времени пришли, барон.

Я своё слово держу, с этими словами я снял с себя послужившую мне верой и правдой огнеупорную броню на пятьдесят процентилей и вернул её создателю, тот бережно отнёс своё творение за прилавок и повёл нас к другим экспонатам.

Значит, решили обновиться? Сейчас подберём, подберём что-то бурча себе под нос, ремесленник снял с деревянной стойки серый экземпляр. Вот шестидесятка с гордостью протягивая мне артефакт произнёс он, но я скучающе посмотрел за его спину.

А побольше ничего нет?

Эмм, удивлённо застыл на месте Губарев, но быстро взял себя в руки и провел меня к семидесятке, но я оборвал его речь с расписыванием всех преимуществ данной «вещицы».

Погоди Сергей, это самое лучшее, что у тебя есть? видя, что артефактор просто не хочет ставить меня в неловкое положение, я сразу обозначил, что искал. Мне нужна броня в девяносто девять процентилей.

Кхм, чуть не подавился бронник и выпучил на меня глаза. Артём Борисович, но оно же

Каждому, уточнил я махнув за спину рукой.

Вот тут я и увидел выпученные глаза продавца, его лоб мгновенно вспотел, а робкая улыбка набежала на лицо.

Вы же шутите, барон? Да, наверное, шутите

Я не шучу. Восемь комплектов брони по девяносто девять процентилей. Мои люди будут ходить только в самом лучшем.

Остальные сычовцы тоже были в шоке, они ещё не знали, что мне пришёл императорский платёж, поэтому принялись меня отговаривать, но я раздражённо поднял руку, чтобы они замолчали.

Губарев, у меня нет времени, просто скажи ты сможешь выполнить заказ?

Восемь комплектов обойдутся вам в восемь миллионов. Сам я не смогу так быстро его выполнить, но заказ будет готов через неделю.

Сделаешь за три дня, докину ещё сто тысяч сверху.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке